22. wil eraan heri
nneren, met respect voor China's verplichtingen en met voldoening over zijn toetreding tot de WTO, dat de
EU een van de meest open markten ter wereld vormt; biedt haar ervaring met het scheppen van een interne markt aan om China's eigen economische hervormingsproces en ontwikkeling te ondersteunen en te versterken; geeft in overweging dat het een van de voornaamste doelstellingen van dit proces moet zijn, te waarborgen dat de opening van de markt op een eerlijke wijze gesch
...[+++]iedt en dat buitenlandse actoren die op de Chinese markt willen deelnemen niet met onnodige lasten worden bezwaard;
22. souhaite rappeler, tout en respectant les engagements de la Chine et en tenant compte de son adhésion à l'OMC, que l'UE constitue l'un des marchés les plus ouverts du monde; offre son expérience en matière de création du marché intérieur pour soutenir et renforcer le processus de réforme et de développement économiques de la Chine; estime que, dans le cadre de ce processus, un objectif - clé devrait consister à garantir que l'ouverture du marché s'effectue de manière équitable et qu'aucune charge superflue n'est imposée aux acteurs étrangers désireux de participer au marché chinois;