Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «openbaar gemaakt wordt of daaraan specifieke voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

De bekendmaking van administratieve besluiten waarmee sancties opgelegd of gerechtsprocedures beëindigd worden, vallen in de lidstaten onder specifieke regelgeving die het in veel gevallen niet toestaat dat de identiteit van de persoon openbaar gemaakt wordt of daaraan specifieke voorwaarden stelt.

La publication de décisions administratives imposant des sanctions ou mettant un terme à des procédures judiciaires est soumise, dans les États membres, à des règles spécifiques, qui, dans de nombreux cas, n'autorisent pas la divulgation de l'identité de la personne ou qui fixent des conditions spécifiques.


2. De in lid 1 bedoelde gegevens worden openbaar gemaakt, met inachtneming van de voorwaarden van artikel 27, en omvatten het volgende („verplichte gegevens”):

2. Les informations visées au paragraphe 1 du présent article sont rendues publiques, sous réserve des conditions prévues à l'article 27, et comportent les élément suivants (ci-après dénommés «informations obligatoires»):


8. De koersen die zijn openbaar gemaakt op grond van de leden 1 en 5 en de koersen die gelijk zijn aan of kleiner zijn dan de in lid 6 bedoelde omvang worden tegen redelijke commerciële voorwaarden worden op zodanige wijze openbaar gemaakt dat zij gemakkelijk toegankelijk zijn voor andere marktdeelnemers.

8. Les prix publiés conformément aux paragraphes 1 et 5 et ceux inférieurs ou égaux à la taille visée au paragraphe 6 sont rendus publics de manière que les autres participants du marché y aient accès facilement et à des conditions commerciales raisonnables.


in verband met grondstoffenderivaten, niet openbaar gemaakte informatie die concreet is en die rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking heeft op een of meer van dergelijke derivaten of die rechtstreeks betrekking heeft op het daaraan gerelateerde spotcontract voor grondstoffen, en die, indien zij openbaar zou worden gemaakt, waarschijnlijk een significante invloed zou hebben op de koers van deze derivaten of van de daaraan gerelateerde spotcontracten voor grondstoffen, en waarvan redelijkerwi ...[+++]

pour les instruments dérivés sur matières premières, une information à caractère précis qui n’a pas été rendue publique, qui concerne, directement ou indirectement, un ou plusieurs instruments dérivés de ce type ou qui concerne directement le contrat au comptant sur matières premières qui leur est lié, et qui, si elle était rendue publique, serait susceptible d’influencer de façon sensible le cours de ces instruments dérivés ou des contrats au comptant sur matières premières qui leur sont liés et lorsqu’il s’agit d’une information dont on attend raisonnablement qu’elle soit divulguée ou qui doit obligatoirement l’être conformément aux di ...[+++]


8. De koersen die zijn openbaar gemaakt op grond van de leden 1 en 4 en de koersen die gelijk zijn aan of kleiner zijn dan de in lid 6 bedoelde omvang worden tegen redelijke commerciële voorwaarden worden op zodanige wijze openbaar gemaakt dat zij gemakkelijk toegankelijk zijn voor andere marktdeelnemers.

8. Les prix publiés conformément aux paragraphes 1 et 4 et ceux inférieurs ou égaux à la taille visée au paragraphe 6 sont rendus publics de manière à ce que les autres participants du marché y aient accès facilement et à des conditions commerciales raisonnables.


3. Teneinde geïsoleerde LGO in staat te stellen structurele en andere hindernissen voor hun ontwikkeling te overwinnen, houdt deze specifieke behandeling, onder meer bij de vaststelling van de omvang van de financiële bijstand en de daaraan verbonden voorwaarden, rekening met hun specifieke problemen.

3. Pour permettre aux PTOM isolés de surmonter les obstacles structurels et autres à leur développement, ce traitement particulier tient compte de leurs difficultés propres, entre autres, dans la détermination du volume de l’aide financière ainsi que des conditions dont cette aide est assortie.


11. dringt met betrekking tot politieke voorwaarden nadrukkelijk op een specifieke benadering voor elk land afzonderlijk aan, o.a. bedoeld om de democratie, de rechtstaat en goed bestuur, eerbied voor de rechten van de mens en minderheidsrechten, en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te bevorderen; meent dan ook dat er een diepgaande en grondige evaluatie van alle 'justitiële' projecten die met dit instrument gefinancierd worden, openbaar gemaakt ...[+++]n het Europees Parlement voorgelegd moet worden;

11. met l'accent sur la nécessité d'une approche par pays en ce qui concerne la conditionnalité politique, destinée entre autres à promouvoir la démocratie, l'État de droit et la bonne gouvernance, le respect des droits de l'homme et des droits des minorités et l'indépendance du pouvoir judiciaire; estime dès lors qu'une évaluation approfondie et détaillée de tous les projets "Justice" financés au titre de l'IEVP devrait être publiée et communiquée au Parlement;


11. dringt met betrekking tot politieke voorwaarden nadrukkelijk op een specifieke benadering voor elk land afzonderlijk aan, o.a. bedoeld om de democratie, de rechtstaat en goed bestuur, eerbied voor de rechten van de mens en minderheidsrechten, en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te bevorderen; meent dan ook dat er een diepgaande en grondige evaluatie van alle 'justitiële' projecten die met dit instrument gefinancierd worden, openbaar gemaakt ...[+++]n het Europees Parlement voorgelegd moet worden;

11. met l'accent sur la nécessité d'une approche par pays en ce qui concerne la conditionnalité politique, destinée entre autres à promouvoir la démocratie, l'État de droit et la bonne gouvernance, le respect des droits de l'homme et des droits des minorités et l'indépendance du pouvoir judiciaire; estime dès lors qu'une évaluation approfondie et détaillée de tous les projets "Justice" financés au titre de l'IEVP devrait être publiée et communiquée au Parlement;


11. dringt bij het formuleren van politieke voorwaarden nadrukkelijk op een specifieke benadering voor elk land afzonderlijk aan, o.a. bedoeld om de demokratie, de rechtstaat en goed bestuur, eerbied voor de rechten van de mens en minderheidsrechten, en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te verdedigen ; meent dan ook dat er een diepgaande en grondige evaluatie van alle 'justitiële' projecten die met het instrument gefinancierd worden, openbaar gemaakt ...[+++]n het Europees Parlement voorgelegd moet worden ;

11. met l'accent sur la nécessité d'une approche par pays en ce qui concerne la conditionnalité politique, destinée entre autres à promouvoir la démocratie, l'état de droit et la bonne gouvernance, le respect des droits de l'homme et des droits des minorités et l'indépendance du pouvoir judiciaire; estime dès lors qu'une évaluation approfondie et détaillée de tous les projets "Justice" financés en vertu de cet instrument devrait être publiée et communiquée au Parlement;


De notering wordt onmiddellijk tegen redelijke commerciële voorwaarden openbaar gemaakt op zodanige wijze dat zij gemakkelijk toegankelijk is voor andere marktdeelnemers.

Le prix est rendu public de telle manière qu'il soit facilement accessible à d'autres participants du marché à des conditions commerciales raisonnables.


w