Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief medewerker openbaar bestuur
Administratief medewerkster openbaar bestuur
Ambtenaar
Brede maatschappelijke discussie
Coach spreken in het openbaar
Coach spreken voor een groep
Coördinator onderhoud van openbaar vervoer
Coördinator onderhoud van trams
Coördinator onderhoud van treinen
Nationaal patrimonium
Openbaar bezit
Openbaar datanetwerk met pakketschakeling
Openbaar debat
Openbaar domein
Openbaar personenvervoer
Openbaar zeegebied
Openbaar-particulier partnerschap
Openbare raadpleging
PPS
PSPDN
Pakketgeschakeld openbaar datanet
Pakketgeschakeld openbaar datanetwerk
Partnerschap overheid — particuliere sector
Plaatselijk openbaar vervoer
Publiek eigendom
Publiek pakketgeschakeld datanetwerk
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Raadpleging van het publiek
Staatseigendom
Trainer spreken in het openbaar
Trainer spreken voor een groep

Traduction de «openbaar meegedeeld worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openbaar datanetwerk met pakketschakeling | pakketgeschakeld openbaar datanet | pakketgeschakeld openbaar datanetwerk | publiek pakketgeschakeld datanetwerk | PSPDN [Abbr.]

réseau public de commutation par paquets | réseau public de données à commutation de paquets | réseau public de données à commutation par paquets | PSPDN [Abbr.] | RPDCP [Abbr.]


administratief medewerkster openbaar bestuur | administratief medewerker openbaar bestuur | ambtenaar

adjointe administrative dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique/adjointe administrative dans la fonction publique


publiek eigendom [ nationaal patrimonium | openbaar bezit | openbaar domein | staatseigendom ]

propriété publique [ domaine public | patrimoine de l'État | patrimoine national | propriété d'État ]


coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep

coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public


coördinator onderhoud van openbaar vervoer | coördinator onderhoud van treinen | coördinator onderhoud van openbaar vervoer | coördinator onderhoud van trams

responsable maintenance des véhicules de transport routier


openbaar personenvervoer | plaatselijk openbaar vervoer

trafic voyageurs à courte distance


openbaar zeegebied | openbaar/vrijgegeven zeegebied

domaine public maritime


ongeval veroorzaakt door koolstofmonoxide van vuurzee in openbaar gebouw

accident causé par le monoxyde de carbone d'un incendie dans un bâtiment public


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De genomen maatregelen worden door de CDZ niet meer in het openbaar meegedeeld. Dit om te vermijden dat het verlenen van enige informatie betreffende de risico's en kwetsbaarheden, het hacken van de infrastructuur zou vergemakkelijken.

2. Les mesures prises ne sont plus communiquées publiquement par l'OCM, afin d'éviter qu'une information sur les risques et vulnérabilités ne facilite le piratage de l'infrastructure.


4. De voorgestelde maatregelen worden niet in het openbaar meegedeeld. Dit om te vermijden dat de publicatie van de risico's en kwetsbaarheden het hacken van de infrastructuur zou vergemakkelijken.

4. Les mesures proposées ne sont pas communiquées au public afin d'éviter que la publication des risques et des vulnérabilités ne facilitent le piratage de l'infrastructure.


De eigenlijke voorgestelde maatregelen kunnen niet openbaar meegedeeld worden, omdat deze meteen ook de minder sterke punten publiek maken, wat de positie voor hacking van de infrastructuur zou verzwakken.

Les mesures proposées ne peuvent pas être communiquées publiquement car elles rendraient les points faibles publics, ce qui affaiblirait la position de piratage de l’infrastructure.


5) De voorgestelde maatregelen worden niet in het openbaar meegedeeld. Dit om te vermijden dat de publicatie van de risico’s en kwetsbaarheden, het hacken van de infrastructuur zou vergemakkelijken.

5) Les mesures proposées ne sont pas communiquées au public, pour éviter que la publication des risques et vulnérabilités ne facilite le hacking de l’infrastructure informatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Op grond van artikel 51 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 wordt dergelijke informatie niet openbaar meegedeeld.

4. Selon l’article 51 de l’arrêté royal du 8 janvier 1996, ce type d’information n’est pas communiqué publiquement.


Wat de federale overheidsdiensten, de openbare instellingen en sommige federale instellingen van openbaar nut betreft, heeft de minister belast met Ambtenarenzaken meegedeeld dat de plicht tot neutraliteit bij het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 en de omzendbrief nr. 573 van 17 augustus 2007 met betrekking tot het deontologisch kader voor de ambtenaren van het federaal administratief openbaar ambt vastgelegd werd.

En ce qui concerne les services publics fédéraux, les institutions publiques et certains organismes d'intérêt public fédéraux, le ministre de la Fonction publique m'a indiqué que le devoir de neutralité est fixé par l'arrêté royal du 2 octobre 1937, ainsi que par la circulaire n°573 du 17 août 2007 relative au cadre déontologique des agents de la fonction publique administrative fédérale.


Artikel 764 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt enerzijds dat bepaalde zaken verplicht dienen te worden meegedeeld aan het openbaar ministerie en anderzijds heeft het openbaar ministerie steeds de mogelijkheid zaken ambtshalve naar zich toe te trekken.

D'une part, l'article 764 du Code judiciaire dispose que certaines causes doivent obligatoirement être communiquées au ministère public et, d'autre part, celui-ci a toujours la possibilité de se saisir d'office d'une cause.


(7) Dit wil zeggen : — hetzij in openbare bijeenkomsten of plaatsen; — hetzij in tegenwoordigheid van verscheidene personen, in een plaats die niet openbaar is, maar toegankelijk voor een aantal personen die het recht hebben er te vergaderen of ze te bezoeken; — hetzij om het even welke plaats, in tegenwoordigheid van de beledigde en voor getuigen; — hetzij door geschriften, al dan niet gedrukt, door prenten of zinnebeelden, die aangeplakt, verspreid of verkocht, te koop geboden of openlijk tentoongesteld worden; — hetzij ten slot ...[+++]

(7) C'est-à-dire: « — Soit dans des réunions ou lieux publics; — Soit en présence de plusieurs individus, dans un lieu non public, mais ouvert à un certain nombre de personnes ayant le droit de s'y assembler ou de le fréquenter; — Soit dans un lieu quelconque, en présence de la personne offensée et devant témoins; — Soit par des écrits imprimés ou non, des images ou des emblèmes affichés, distribués ou vendus, mis en vente ou exposés aux regards du public; — Soit enfin par des écrits non rendus publics, mais adressés ou communiqués à plusieurs personnes».


Artikel 764 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt enerzijds dat bepaalde zaken verplicht dienen te worden meegedeeld aan het openbaar ministerie en anderzijds heeft het openbaar ministerie steeds de mogelijkheid zaken ambtshalve naar zich toe te trekken.

D'une part, l'article 764 du Code judiciaire dispose que certaines causes doivent obligatoirement être communiquées au ministère public et, d'autre part, celui-ci a toujours la possibilité de se saisir d'office d'une cause.


(7) Dit wil zeggen : — hetzij in openbare bijeenkomsten of plaatsen; — hetzij in tegenwoordigheid van verscheidene personen, in een plaats die niet openbaar is, maar toegankelijk voor een aantal personen die het recht hebben er te vergaderen of ze te bezoeken; — hetzij om het even welke plaats, in tegenwoordigheid van de beledigde en voor getuigen; — hetzij door geschriften, al dan niet gedrukt, door prenten of zinnebeelden, die aangeplakt, verspreid of verkocht, te koop geboden of openlijk tentoongesteld worden; — hetzij ten slot ...[+++]

(7) C'est-à-dire: « — Soit dans des réunions ou lieux publics; — Soit en présence de plusieurs individus, dans un lieu non public, mais ouvert à un certain nombre de personnes ayant le droit de s'y assembler ou de le fréquenter; — Soit dans un lieu quelconque, en présence de la personne offensée et devant témoins; — Soit par des écrits imprimés ou non, des images ou des emblèmes affichés, distribués ou vendus, mis en vente ou exposés aux regards du public; — Soit enfin par des écrits non rendus publics, mais adressés ou communiqués à plusieurs personnes».


w