Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar van het openbaar ministerie
Conclusies van het openbaar ministerie
OM
Openbaar Ministerie
Openbaar ministerie
Parket
Staande magistratuur

Traduction de «openbaar ministerie aangewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


conclusies van het openbaar ministerie

conclusions du ministère public


ambtenaar van het openbaar ministerie

officier du ministère public


openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]

ministère public [ magistrature debout | parquet ]


Openbaar Ministerie | parket | OM [Abbr.]

ministère public | parquet


Openbaar Ministerie | OM [Abbr.]

ministère public | MP [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verhinderde leden van het openbaar ministerie worden vervangen door een plaatsvervangend reservemagistraat van het openbaar ministerie aangewezen door de auditeur-generaal.

Le membre du ministère public empêché est remplacé par un magistrat du ministère public de réserve suppléant désigné par l'auditeur général.


Overeenkomstig artikel 3 van het ontwerp van koninklijk besluit betreffende het commissariaat-generaal zullen het gezag en het toezicht over de afdeling « operationele steun en onderzoek » in naam van het college van procureurs-generaal worden uitgeoefend door een of meer magistraten van het openbaar ministerie, aangewezen door de minister van Justitie op voorstel van het college van procureurs-generaal.

En application de l'article 3 de l'arrêté royal en projet concernant le commissariat général, l'autorité et le contrôle de la division « appui opérationnel et recherche » seront exercés au nom du collège des procureurs généraux par un ou plusieurs magistrats du ministère public, désigné(s) par le ministre de la Justice sur la proposition du collège des procureurs généraux.


Men kan zich dus inderdaad de vraag stellen of het, gezien de eenheid en ondeelbaarheid van het openbaar ministerie, aangewezen is termijnen vast te leggen.

L'on est, dès lors, en droit de se demander si la fixation de délais est compatible avec le principe de l'unicité et de l'indivisibilité du ministère public.


Artikel 32ter van het Gerechtelijk Wetboek luidt als volgt: "Elke kennisgeving of mededeling aan of neerlegging bij de hoven of rechtbanken, het openbaar ministerie of diensten die afhangen van de rechterlijke macht, met inbegrip van de griffies en parketsecretariaten, of elke kennisgeving of mededeling aan een advocaat, een gerechtsdeurwaarder of een notaris, door de hoven of rechtbanken, het openbaar ministerie of diensten die afhangen van de rechterlijke macht, met inbegrip van de griffies en parketsecretariaten, of door een advoca ...[+++]

L'article 32ter du Code judiciaire énonce ce qui suit : « Toute notification ou toute communication à ou tout dépôt auprès des cours ou tribunaux, du ministère public ou des services qui dépendent du pouvoir judiciaire en ce compris les greffes et les secrétariats de parquet, ou toute notification ou toute communication à un avocat, un huissier de justice ou un notaire par les cours ou tribunaux, le ministère public ou des services qui dépendent du pouvoir judiciaire en ce compris les greffes et les secrétariats de parquet, ou par un avocat, un huissier de justice ou un notaire, peut se faire au moyen du système informatique de la Justic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beroepscommissie bestaat respectievelijk uit drie magistraten van het openbaar ministerie van dezelfde taalrol als de verzoeker en worden aangewezen door de voorzitter van het College van het openbaar ministerie of uit drie magistraten van de zetel van dezelfde taalrol als de verzoeker en worden aangewezen door de voorzitter ...[+++]

La commission de recours est composée respectivement de trois magistrats du ministère public du même rôle linguistique que le requérant désignés par le président du Collège du ministère public ou de trois magistrats du siège du même rôle linguistique que le requérant désignés par le président du Collège des cours et tribunaux".


Om aangewezen te worden tot lid of plaatsvervangend lid van de beroepscommissie moet men behoren tot het gerechtspersoneel en bekleed zijn met een graad van niveau A of niveau B. De helft van de leden wordt aangewezen op voorstel van het College van het openbaar ministerie, de helft op voorstel van het College van de hoven en rechtbanken.

Pour être désigné comme autre membre ou membre suppléant de la commission de recours, il faut appartenir au personnel judiciaire et être revêtu d'un grade de niveau A ou B. A l'exception des présidents, la moitié des membres et des suppléants est désignée sur proposition du Collège du ministère public, l'autre moitié sur proposition du Collège des cours et tribunaux.


2. Artikel 259sexies, § 1, 3°, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de federale magistraten worden aangewezen uit de leden van het openbaar ministerie die gedurende ten minste vijf jaar het ambt van magistraat van het openbaar ministerie of van onderzoeksrechter hebben uitgeoefend.

2. L'article 259sexies, §1er, 3°, alinéa 1 du Code judiciaire dispose que les magistrats fédéraux sont désignés parmi les membres du ministère public qui ont exercé pendant au moins cinq ans la fonction de magistrat du ministère public ou de juge d'instruction.


De andere leden en de andere plaatsvervangende leden worden aangewezen uit het gerechtspersoneel van het niveau A of B. Met uitzondering van de voorzitters, wordt de ene helft van de leden en de plaatsvervangers aangewezen door de minister van Justitie op voorstel van het College van het openbaar ministerie en de andere helft op voorstel van het College van de hoven en rechtbanken.

Les autres membres et les autres membres suppléants sont désignés au sein du personnel judiciaire de niveau A ou B. A l'exception des présidents, la moitié des membres et des suppléants désignés par le ministre de la Justice l'est sur proposition du Collège du ministère public, l'autre moitié sur proposition du Collège des cours et tribunaux.


Geen magistraat van het openbaar ministerie kan worden aangewezen als lid of als plaatsvervangend lid van het openbaar ministerie bij het Militair Gerechtshof of bij een militaire rechtbank indien hij voordien niet als reservemagistraat in oorlogstijd werd aangewezen.

Aucun magistrat du ministère public ne peut être désigné magistrat effectif ou suppléant du ministère public près un tribunal militaire ou la Cour militaire, s'il n'a pas préalablement été désigné magistrat de réserve pour le temps de guerre.


De teksten moeten worden verduidelijkt inzake de aanwijzing van een onderzoeksmandataris. In de toelichting (onderaan bladzijde 4), kan men lezen : « lijkt het logisch om die taak van onderzoeksmagistraat toe te vertrouwen aan een lid van het openbaar ministerie » terwijl in artikel 259sexies/1, dat in artikel 5 van het wetsvoorstel wordt voorgesteld, de onderzoeksmagistraat een magistraat van het openbaar ministerie of een zittend magistraat kan zijn (« .de onderzoeksmagistraten in de tuchtrechtbank worden ...[+++]

Sur la désignation d'un mandataire instructeur il existe une nécessité de clarifier les textes: dans les développements (page 4 in fine), on peut lire: « il semble logique de confier cette táche de magistrat instructeur à un membre du ministère public » alors que dans l'article 259sexies/1 proposé à l'article 5 de la proposition de loi le magistrat instructeur peut être un magistrat du ministère public ou du siège (« .les magistrats instructeurs au tribunal disciplinaire sont désignés parmi les magistrats qui ont exercé pendant au moins dix ans le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbaar ministerie aangewezen' ->

Date index: 2024-04-17
w