Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar van het openbaar ministerie
Conclusies van het openbaar ministerie
OM
Openbaar Ministerie
Openbaar ministerie
Parket
Staande magistratuur

Traduction de «openbaar ministerie uitoefenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conclusies van het openbaar ministerie

conclusions du ministère public




ambtenaar van het openbaar ministerie

officier du ministère public


openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]

ministère public [ magistrature debout | parquet ]


Openbaar Ministerie | parket | OM [Abbr.]

ministère public | parquet




Openbaar Ministerie | OM [Abbr.]

ministère public | MP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zoverre de bestreden bepaling het mogelijk maakt dat het openbaar ministerie, louter op grond van het criterium van de verzachtende omstandigheden, een wanbedrijf onttrekt aan de correctionele rechtbank en het brengt voor de politierechtbank, zonder dat een onderzoeksgerecht of een vonnisgerecht daarop controle kan uitoefenen, is zij niet bestaanbaar met artikel 13 van de Grondwet.

Dans la mesure où la disposition attaquée permet au ministère public, sur la seule base du critère des circonstances atténuantes, de soustraire une infraction au tribunal correctionnel et de la porter devant le tribunal de police, sans qu'une juridiction d'instruction ou une juridiction de jugement puisse exercer un contrôle à cet égard, elle n'est pas compatible avec l'article 13 de la Constitution.


Het voorontwerp van de bestreden bepaling verleende aan de minister van Justitie, op advies van het college van procureurs-generaal, delegatie om de bevoegdheden te bepalen waarvan de uitoefening door de korpschef kon worden toegewezen aan de parketjuristen, met uitzondering van het uitoefenen van de strafvordering voor de kamers voor correctionele zaken van de hoven van beroep en de correctionele rechtbanken en van de bevoegdheden van het openbaar ministerie in het kader van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis ...[+++]

L'avant-projet de la disposition attaquée donnait délégation au ministre de la Justice, sur avis du collège des procureurs généraux, pour déterminer les compétences dont l'exercice pouvait être attribué par le chef de corps aux juristes de parquet, à l'exclusion de l'exercice de l'action publique devant les chambres correctionnelles des cours d'appel et les tribunaux correctionnels et des compétences du ministère public dans le cadre de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 234).


Aangezien gedelegeerd Europese aanklagers actieve leden blijven van het openbaar ministerie of van de rechterlijke macht van de lidstaten, en ook functies als nationale aanklagers mogen uitoefenen, kunnen nationale tuchtrechtelijke bepalingen van toepassing zijn om redenen die geen verband houden met deze verordening.

Comme les procureurs européens délégués restent des membres actifs du ministère public ou du corps judiciaire des États membres, et peuvent également exercer les fonctions de procureur national, les règles nationales en matière disciplinaire peuvent s’appliquer à leur égard pour des motifs non liés au présent règlement.


4° in België een ambt van magistraat van het openbaar ministerie of van werkend rechter uitoefenen, dan wel lid zijn van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen bedoeld in artikel 39/1 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen;

4° exercer, en Belgique, des fonctions de magistrat du ministère public, de juge effectif ou être membre du Conseil du Contentieux des Etrangers visé à l'article 39/1 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 4º hetzij de toestemming hebben verkregen om zich kandidaat te stellen overeenkomstig artikel 191bis, § 2, en sedert ten minste tien jaar het ambt van lid van de zittende magistratuur of van het openbaar ministerie uitoefenen ».

« 4º soit avoir été autorisé à se porter candidat conformément à l'article 191bis, § 2, et exercer depuis au moins dix années les fonctions de magistrat du siège ou du ministère public ».


« 4º hetzij de toestemming hebben verkregen om zich kandidaat te stellen overeenkomstig artikel 191bis, § 2, en sedert ten minste tien jaar het ambt van lid van de zittende magistratuur of van het openbaar ministerie uitoefenen ».

« 4º soit avoir été autorisé à se porter candidat conformément à l'article 191bis, § 2, et exercer depuis au moins dix années les fonctions de magistrat du siège ou du ministère public ».


2º hetzij de bij artikel 259octies voorgeschreven gerechtelijke stage hebben doorgemaakt en sedert ten minste zeven jaar het ambt van lid van de zittende magistratuur of magistraat van het openbaar ministerie uitoefenen.

2º soit avoir accompli le stage judiciaire prévu par l'article 259octies et exercer depuis au moins sept années les fonctions de magistrat du siège ou du ministère public.


1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de zin "Ze wordt vergezeld van een bewijs van goed gedrag en zeden van de persoon voor wie de machtiging is gevraagd of van het akkoord van het Openbaar Ministerie betreffende de uitoefening van de geplande ambulante activiteit door de betrokkene". vervangen door de zin "Voor de persoon die de ambulante activiteit ten huize van de consument zal uitoefenen, wordt bij de aanvraag van een machtiging een uittreksel uit het strafregister gevoegd of het akkoord van het Openbaar ...[+++]

1° au § 1, alinéa 1, la phrase « Elle est accompagnée du certificat de bonnes conduite, vie et moeurs de la personne pour laquelle l'autorisation est demandée ou de l'accord du Ministère public au sujet de l'exercice de l'activité ambulante projetée par la personne concernée». est remplacée par la phrase « En ce qui concerne la personne qui exercera l'activité ambulante au domicile du consommateur, un extrait du casier judiciaire ou l'accord du Ministère public concernant l'exercice de l'activité ambulante projetée par la personne concernée sont joints à la demande d'autorisation».


De Eerste minister heeft er tijdens het debat in de Kamer zelfs op gewezen dat in de circulaire van de heer Gol het volgende te lezen staat : « Bijgevolg is de ondervraging van een parlementslid door het openbaar ministerie of door een officier van gerechtelijke politie op bevel van het openbaar ministerie aangaande een feit dat hem wordt ten laste gelegd, een daad van vervolging, d.w.z. de uitoefening van de publieke vordering, want het gaat om een daad verricht « voor de straftoemeting » door een ambtenaar aan wie het ...[+++]

Le Premier ministre a même fait observer lors des débats à la Chambre que la circulaire de M. Gol dit : « Par conséquent, l'interrogatoire d'un membre d'une Chambre par le ministère public ou par un officier de police judiciaire sur ordre du ministère public au sujet d'un fait qui est imputé, constitue un acte de poursuite, c'est-à-dire l'exercice de l'action publique, car il s'agit d'un acte accompli pour l'application des peines par un fonctionnaire auquel est confié l'exercice de l'action publique (Cass. 16 juin 1982, conclusions du ministère public).


Rekening houdend met het feit dat de assessoren afkomstig moeten zijn van hetzelfde type van hof of rechtbank als de aangeklaagde persoon, maar dat ze niet van hetzelfde rechtscollege afkomstig mogen zijn noch professionele banden met die persoon mogen hebben, dat de magistraten van het openbaar ministerie ook het ambt van openbaar ministerie bij de tuchtrechtbank moeten uitoefenen en dat ze gewraakt kunnen worden, kan men vaststellen dat, zonder de specialisering te ver te drijven, de samenstelling van de tuchtka ...[+++]

Compte tenu de ce que les assesseurs doivent être issus d'une même cour ou tribunal que la personne mise en cause mais qu'ils ne peuvent être issus de la même juridiction, ni avoir de liens professionnels avec elle, que les magistrats du ministère public devraient exercer également des fonctions de ministère public près le tribunal disciplinaire, qu'ils peuvent être récusés, on peut constater que sans pousser la spécialisation trop loin, la composition des chambres disciplinaires risque de se révéler impossible faute « d'assesseurs suffisants ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbaar ministerie uitoefenen' ->

Date index: 2022-06-02
w