Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Busstrook
Coördinator onderhoud van openbaar vervoer
Coördinator onderhoud van trams
Coördinator onderhoud van treinen
Geregeld openbaar vervoer
Netwerk voor openbaar vervoer
Openbaar personenvervoer
Openbaar vervoer
Openbaar vervoer autoriteit
Openbaar vervoer exploitant
Openbaar vervoer strook
Plaatselijk openbaar vervoer
Vrije baan voor het openbaar vervoer

Vertaling van "openbaar vervoer zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
coördinator onderhoud van openbaar vervoer | coördinator onderhoud van treinen | coördinator onderhoud van openbaar vervoer | coördinator onderhoud van trams

responsable maintenance des véhicules de transport routier


openbaar vervoer autoriteit | openbaar vervoer exploitant

entreprise de transports publics | exploitant


busstrook | openbaar vervoer strook | vrije baan voor het openbaar vervoer

bande réservée aux autobus | couloir réservé aux autobus | site propre




openbaar personenvervoer | plaatselijk openbaar vervoer

trafic voyageurs à courte distance


netwerk voor openbaar vervoer

réseau de transport public




geregeld openbaar vervoer

transport en commun régulier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. vraagt de lidstaten om een deel van de opbrengst van de benzineaccijns of de wegenbelasting aan te wenden voor verlaging van de tarieven in het stedelijke openbaar vervoer zodat dit voor inwoners gratis wordt, en het tariefsystemen te herzien en de voorkeur te geven aan een forfaitair tariefstelsel;

10. prie instamment les États membres d'utiliser une partie des recettes provenant des droits d'accises ou de la taxe routière sur les véhicules privés pour réduire les tarifs des transports publics urbains afin d'assurer progressivement leur gratuité pour les résidents, ainsi que de repenser les systèmes de tarification des transports publics et de donner la préférence aux systèmes forfaitaires;


20. pleit voor één plaats van vestiging van het Bureau, die gemakkelijk bereikbaar is met het openbaar vervoer, zodat van schaarse middelen zuiniger gebruik gemaakt wordt en de efficiëntie van het functioneren van het Bureau verhoogd wordt;

20. demande que l'Agence ait un siège unique dans un lieu facilement accessible par les transports publics de façon à économiser des ressources devenues rares et à renforcer son efficacité;


20. pleit voor één plaats van vestiging van het Bureau, die gemakkelijk bereikbaar is met het openbaar vervoer, zodat van schaarse middelen zuiniger gebruik gemaakt wordt en de efficiëntie van het functioneren van het Bureau verhoogd wordt;

20. demande que l'Agence ait un siège unique dans un lieu facilement accessible par les transports publics de façon à économiser des ressources devenues rares et à renforcer son efficacité;


6. wenst dat het Bureau in één plaats wordt gevestigd, die makkelijk bereikbaar is met het openbaar vervoer, zodat van schaarse middelen zuiniger gebruik gemaakt wordt en de efficiëntie van het functioneren van het Bureau verhoogd wordt;

6. demande que l'Agence ait un siège unique dans un lieu facilement accessible par les transports publics de façon à économiser des ressources devenues rares et à renforcer son efficacité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De moeilijkheden ondervonden door het personeel hadden voornamelijk betrekking op het gebruik van het openbaar vervoer op 22 maart 2016 en de dagen volgend op de aanslagen in Brussel. 2. Naar aanleiding van de moeilijkheden ondervonden bij het transport werden de nodige voorzieningen getroffen zodat het personeel vroeger het werk kon verlaten op 22 maart 2016.

1. Les difficultés rencontrées par les membres du personnel ont principalement concerné l'usage des transports en commun le 22 mars 2016 et les jours qui ont suivi les attentats de Bruxelles. 2. Compte tenu de ces difficultés de transport, des dispositions ont été prises pour permettre au personnel de quitter leur travail plus tôt le 22 mars 2016.


De moeilijkheden ondervonden door het personeel hadden voornamelijk betrekking op het gebruik van het openbaar vervoer op 22 maart 2016 en de dagen volgend op de aanslagen in Brussel. 2. Naar aanleiding van de moeilijkheden ondervonden bij het transport, werden de nodige voorzieningen getroffen zodat het personeel vroeger het werk kon verlaten op 22 maart 2016.

Les difficultés rencontrées par les membres du personnel ont principalement concerné l'usage des transports en commun le 22 mars 2016 et les jours qui ont suivi les attentats de Bruxelles. 2. Compte tenu de ces difficultés de transport, des dispositions ont été prises pour permettre au personnel de quitter leur travail plus tôt le 22 mars 2016.


In dit kader ontvangen zij tot 12 vrijgestelde dagen per jaar (voor een voltijdse medewerker) zodat op die manier deze drukkere werkperiodes worden gedekt evenals gebeurtenissen zoals (niet-exhaustieve lijst): - Doktersbezoeken en medische behandelingen die niet buiten de werkuren kunnen doorgaan; - De vertragingen ingevolge een verstoorde dienstregeling van het openbaar vervoer of verkeersproblemen op de wegen; - De onmogelijkheid om zich naar het werk te begeven ingevolge een verstoorde dienstregelin ...[+++]

Ils obtiennent, dans ce cadre, jusqu'à 12 jours de dispense par an (pour un collaborateur à temps plein) afin de couvrir ces périodes de travail plus chargées ainsi que des événements tels que (liste non exhaustive): - les visites et traitements médicaux qui ne peuvent être effectués en dehors des heures de service; - les retards à la suite de perturbations dans les transports en commun ou d'encombrements du réseau routier; - l'impossibilité de se rendre sur le lieu de travail à la suite de perturbations dans les transports en commun ou d'encombrements du réseau routier; - le temps consacré aux cérémonies organisées à l'occasion de la ...[+++]


De indieners van dit wetsvoorstel willen van geweld op het openbaar vervoer en aan de opstapplaatsen een verzwarende omstandigheid maken zodat alle geweldsdelicten in verband met het openbaar vervoer strenger bestraft worden.

Nous voulons faire de la violence à bord des transports publics et aux arrêts une circonstance aggravante, de manière à ce que tous les délits de violence relative aux transports publics soient sanctionnés plus sévèrement.


16. roept de Commissie op ervoor te zorgen dat passagiers beter worden geïnformeerd over hun rechten in alle vormen van openbaar vervoer, zodat de Europese burger rechtszekerheid heeft bij reizen op het grondgebied van de Europese Unie;

16. demande à la Commission de faire en sorte que les passagers soient mieux informés de leurs droits au regard de tous les moyens de transport collectif, afin de garantir la sécurité juridique des citoyens européens lors de leurs déplacements sur le territoire de l'Union européenne;


De uitbouw van dit systeem moet ertoe leiden dat meer mensen voor de trein of het openbaar vervoer kiezen, zodat tegemoet wordt gekomen aan de Europese doelstelling om het gebruik van voertuigen op klassieke brandstoffen in de steden tegen 2030 te halveren.

Ce système a été élaboré dans le but d'amener un plus large public à opter pour le train ou les transports en commun, pour atteindre l'objectif européen visant à réduire de moitié l'utilisation de véhicules consommant des carburants classiques dans les villes à l'horizon 2030.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbaar vervoer zodat' ->

Date index: 2022-05-09
w