Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «openbare dienstverlening willen toevertrouwen » (Néerlandais → Français) :

De huidige coalitie pareert elke kritiek op dit akkoord en op de wijze waarop het tot stand is gekomen, met het verwijt dat de tegenstanders ervan Franstalig België zouden willen « uithongeren » of er de openbare dienstverlening zouden willen verlammen.

La coalition actuelle écarte toute critique contre cet accord et contre la façon dont il a été réalisé, en reprochant à ses opposants de vouloir « affamer » la Belgique francophone ou paralyser les services publics de celle-ci.


De huidige coalitie pareert elke kritiek op dit akkoord en op de wijze waarop het tot stand is gekomen, met het verwijt dat de tegenstanders ervan Franstalig België zouden willen « uithongeren » of er de openbare dienstverlening zouden willen verlammen.

La coalition actuelle écarte toute critique contre cet accord et contre la façon dont il a été réalisé, en reprochant à ses opposants de vouloir « affamer » la Belgique francophone ou paralyser les services publics de celle-ci.


De indieners willen geenszins een minimumdienst tegen elke prijs instellen, maar pleiten voor een alternatief : de burger heeft recht op enige voorspelbaarheid van de openbare dienstverlening.

Loin de défendre l'instauration d'un service minimum à tout prix, les auteurs plaident l'alternative: le citoyen est en droit d'obtenir une certaine prévisibilité dans la fourniture des services publics.


- (FR) Als oud-student van de faculteit “Openbare Dienstverlening” aan het Institut d’Etudes Politiques in Parijs en als gemeenteraadslid ben ik zeer gehecht aan het behoud van een dicht bij de burger staande openbare dienstverlening. Ik vind dat de beste manier om het begrip van openbare dienstverlening hard te maken niet de opstelling is van een Europese kaderrichtlijn. Die zou inbreuk plegen op de vrijheid van de lidstaten om de taken te bepalen die zij aan de openbare dienstverlening willen toevertrouwen, in overeenstemming met de wensen van hun bevolking.

- Ancien élève de la section "Service public" de l’Institut d’Études Politiques de Paris, élu local particulièrement attaché au maintien des services publics de proximité, je considère que la meilleure voie pour préserver la notion de service public n’est pas celle d’une directive-cadre européenne qui porterait atteinte à la liberté des États membres de définir les missions qu’ils entendent confier au service public, conformément au vœu de leur population.


Heel vaak moeten contracten voor openbare dienstverlening worden gegund op basis van openbare aanbestedingen, willen zij niet worden beschouwd als contracten die onder de staatssteunregels vallen.

Assez souvent, des marchés publics de services ont été passés sur la base d’appels d’offres publics pour être considérés comme ne relevant pas des règles régissant les aides d’État.


Heel vaak moeten contracten voor openbare dienstverlening worden gegund op basis van openbare aanbestedingen, willen zij niet worden beschouwd als contracten die onder de staatssteunregels vallen.

Assez souvent, des marchés publics de services ont été passés sur la base d’appels d’offres publics pour être considérés comme ne relevant pas des règles régissant les aides d’État.


Wat er nu gebeurt, is een ernstige aanslag op de vrijheid van de lidstaten om zelf te bepalen welke opdrachten ze in overeenstemming met de wensen van hun burgers aan openbare dienstverlening toevertrouwen.

On porte ici gravement atteinte à la liberté des États de définir les missions qu’ils entendent confier au service public, conformément aux vœux de leurs peuples.


Ik zou daarom van u willen horen hoe u dat in het geheel dacht in te passen, want het lijkt me toch ongehoord dat u een discussie opent over de haalbaarheid of de zin van een kaderrichtlijn binnen de huidige Verdragen, terwijl er volop wordt gedebatteerd over de erkenning van het recht op openbare dienstverlening en het omschrijven van een Europees concept van openbare dienstverlening in het toekomstig Verdrag.

J'aimerais donc vous entendre concernant l'organisation des agendas, parce qu'il paraît assez incroyable d'ouvrir une discussion sur la faisabilité ou l'utilité d'une directive-cadre dans le cadre des Traités actuels, alors même que l'enjeu du débat est d'obtenir la reconnaissance et le fondement d'une conception européenne des services publics dans le futur Traité.


Met amendement 70 op artikel 453 willen we bekomen dat geen enkele minister via een koninklijk besluit kan afwijken van de prioriteiten van de openbare dienstverlening.

Par l'amendement 70 à l'article 453, nous voulons obtenir qu'aucun ministre ne puisse déroger aux priorités de la fourniture de services publics.


Ik vraag de minister die evaluatie te willen voortzetten en erop toe te zien dat de openbare dienstverlening correct wordt verzekerd.

Je vous remercie de bien vouloir poursuivre cette évaluation et de veiller à ce que le service public soit assuré correctement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare dienstverlening willen toevertrouwen' ->

Date index: 2024-02-10
w