In het kader van hun controlemissies hebben de communautaire inspecte
urs op dezelfde voorwaarden als de inspecteurs van de lidstaat toegang tot de relevante gegevensbestanden en
documenten, tot de openbare gebouwen en plaatsen, en tot de vaartuigen en de particuliere
gebouwen, de terreinen en de transportmiddelen waar de in deze verordening bedoelde activiteiten plaatsvinden, teneinde de voor het vervullen van hun taak vereiste gegevens, met uitzondering van persoonlijke gegevens, te verzamele
...[+++]n.
Dans le cadre de leurs missions d'observation, les inspecteurs communautaires ont accès aux fichiers et documents pertinents, aux locaux et lieux publics ainsi qu'aux navires et aux locaux privés, aux terrains et aux moyens de transport où des activités couvertes par le présent règlement ont lieu, sous les mêmes conditions que celles en vigueur pour les inspecteurs nationaux, afin de collecter des données à caractère non nominatif, nécessaires à l'accomplissement de leur tâche.