Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openbare instanties en onderaannemers betrokken waren " (Nederlands → Frans) :

4. stelt vast dat er op 31 december 2013 in de ontwikkelingsfase van de gemeenschappelijke onderneming door 16 leden (met inbegrip van Eurocontrol) aan programma-activiteiten gewerkt werd, waarbij meer dan 100 particuliere en openbare instanties en onderaannemers betrokken waren; merkt op dat van de 358 projecten in het kader van het SESAR-programma er 333 (93 %) in uitvoering of voltooid waren;

4. relève qu'au 31 décembre 2013, la phase de développement de l'entreprise couvrait les travaux menés par 16 membres (dont Eurocontrol) dans le cadre des activités relevant du programme, avec la participation de plus d'une centaine d'entités et de sous-traitants privés et publics; relève que sur les 358 projets du programme SESAR, 333 (soit 93 %) ont été mis en œuvre ou achevés;


4. stelt vast dat er op 31 december 2013 in de ontwikkelingsfase van de gemeenschappelijke onderneming door 16 leden (met inbegrip van Eurocontrol) aan programma-activiteiten gewerkt werd, waarbij meer dan 100 particuliere en openbare instanties en onderaannemers betrokken waren, hetgeen betekent dat 333 van de 358 programmaprojecten in de derde multilaterale kaderovereenkomst (MFA) uitgevoerd werden of reeds voltooid zijn;

4. prend note du fait qu'au 31 décembre 2013, la phase de développement de l'entreprise commune rassemblait 16 membres (dont Eurocontrol) effectuant des travaux de recherche et développement sur les activités du programme et regroupant plus d'une centaine d'entités et de sous-traitants privés et publics et qu'en conséquence, 333 des 358 projets du programme relevant du troisième accord-cadre multilatéral étaient en cours de mise en œuvre ou étaient achevés;


4. stelt vast dat er op 31 december 2013 in de ontwikkelingsfase van de gemeenschappelijke onderneming door 16 leden (met inbegrip van Eurocontrol) aan programma-activiteiten gewerkt werd, waarbij meer dan 100 particuliere en openbare instanties en onderaannemers betrokken waren, hetgeen betekent dat 333 van de 358 programmaprojecten in de derde multilaterale kaderovereenkomst (MFA) uitgevoerd werden of reeds voltooid zijn;

4. prend note du fait qu'au 31 décembre 2013, la phase de développement de l'entreprise commune rassemblait 16 membres (dont Eurocontrol) effectuant des travaux de recherche et développement sur les activités du programme et regroupant plus d'une centaine d'entités et de sous-traitants privés et publics et qu'en conséquence, 333 des 358 projets du programme relevant du troisième accord-cadre multilatéral étaient en cours de mise en œuvre ou étaient achevés;


Zeven van deze dossiers (respectievelijk 2, 2 en 3) betreffen corruptiezaken waarbij personen of openbare instanties in België betrokken zijn.

Sept de ces dossiers (respectivement 2, 2 et 3) concernent des faits de corruption impliquant des personnes ou des instances publiques en Belgique.


De culturele goederen die door een buitenlandse Staat, een openbare instantie of een buitenlandse culturele instelling uitgeleend worden om tentoongesteld te worden in een federale wetenschappelijke instelling, zijn niet vatbaar voor beslag voor de duur dat zij aan de betrokken instelling uitgeleend worden.

Les biens culturels prêtés par un État étranger, une collectivité publique ou une institution culturelle étrangère, destinés à être exposés dans un établissement scientifique fédéral, sont insaisissables pour la durée de leur prêt à l’établissement concerné.


Het lijkt hem dan ook relevanter onze inspanningen toe te spitsen op de volgende punten : integratie, reïntegratie, vorming, informatie, inter- en intraregionale mobiliteit, evenals coördinatie van de verschillende gezagsniveaus die betrokken zijn bij deze missies : de openbare instanties, de bedrijven, de opleidingscentra en organen zoals BGDA, RVA en VDAB.

Il lui semble dès lors plus pertinent de concentrer nos efforts sur les points suivants : insertion, réinsertion, formation, information, mobilité inter- et intrarégionale ainsi que coordination des différents niveaux de pouvoirs concernés par ces missions : les pouvoirs publics, les entreprises, les centres de formation et organes Orbem, ONEM et VDAB.


— het vaststellen van het verloop van gebeurtenissen waarbij gevreesd wordt voor ernstige incidenten met betrekking tot de openbare orde, en van incidenten die hebben plaatsgevonden, hetzij om de personen te identificeren die bij die incidenten betrokken waren en de bewijslast op te bouwen, hetzij om het optreden van de ordediensten later te analyseren;

— la fixation du déroulement des événements pour lesquels des incidents graves pour l'ordre public sont à craindre, ainsi que les incidents survenus, soit dans le but d'identifier les personnes impliquées dans ces incidents et de contribuer à établir la charge de la preuve, soit pour analyser ultérieurement le service d'ordre;


Het lijkt hem dan ook relevanter onze inspanningen toe te spitsen op de volgende punten : integratie, reïntegratie, vorming, informatie, inter- en intraregionale mobiliteit, evenals coördinatie van de verschillende gezagsniveaus die betrokken zijn bij deze missies : de openbare instanties, de bedrijven, de opleidingscentra en organen zoals BGDA, RVA en VDAB.

Il lui semble dès lors plus pertinent de concentrer nos efforts sur les points suivants : insertion, réinsertion, formation, information, mobilité inter- et intrarégionale ainsi que coordination des différents niveaux de pouvoirs concernés par ces missions : les pouvoirs publics, les entreprises, les centres de formation et organes Orbem, ONEM et VDAB.


8. neemt kennis van de resultaten van de openbare raadpleging over het groenboek van de Commissie "De modernisering van het arbeidsrecht met het oog op de uitdagingen van de 21ste eeuw" (COM(2006)0708); steunt in dit verband het voornemen van de Commissie de nodige stappen te ondernemen om klaarheid te brengen in de rechten en plichten van de bij onderaanneming betrokken partijen teneinde te vermijden dat werknemers de mogelijkheid wordt ontnomen hun rechten daadwerkelijk uit te oefenen;

8. prend acte des conclusions de la consultation publique sur le livre vert de la Commission "Moderniser le droit du travail pour relever les défis du XXI siècle" (COM(2006)0708); soutient, à cet égard, l'intention de la Commission de prendre les mesures nécessaires pour clarifier les droits et les obligations des parties dans les chaînes de sous-traitance, afin d'éviter que les travailleurs ne soient privés de leur capacité à faire un usage effectif de leurs droits;


Tenslotte gaan achter de generieke groep van marktsegmenten als het zakentoerisme, het streekvervoer, georganiseerde reizen van touroperators of individuele reizen in het kader van "groentoerisme", sterk uiteenlopende activiteiten schuil waarbij niet alleen toeristen, maar ook de commerciële partners in de sector en verschillende openbare instanties bij zijn betrokken.

Enfin, les segments de marché, du tourisme d'affaires aux déplacements de proximité, ou des circuits organisés par des tour-operators aux séjours individuels de "tourisme vert" forment au-delà d'un regroupement générique une mosaïque d'activités aux besoins et aux relations avec la clientèle, les partenaires commerciaux dans le secteur et les pouvoirs publics fortement hétérogènes.


w