Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «openbare ministeriële ambtenaren » (Néerlandais → Français) :

De gerechtsdeurwaarders oefenen weliswaar een vrij beroep uit maar zijn tegelijk ministeriële ambtenaren, die volgens een geëigende procedure worden benoemd, die hun medewerking verlenen aan de uitvoering van de openbare dienst van het gerecht, die door een beroepsgeheim zijn gehouden en die aan een bijzonder tuchtstelsel zijn onderworpen (zie de artikelen 509 tot 548 van het Gerechtelijk Wetboek).

S'il est vrai que les huissiers de justice exercent une profession libérale, ils sont en même temps des officiers ministériels nommés suivant une procédure spécifique, qui prêtent leur collaboration à l'exécution du service public de la justice, qui sont tenus par le secret professionnel et qui sont soumis à un régime disciplinaire spécifique (voyez les articles 509 à 548 du Code judiciaire).


Het zijn beiden openbare ministeriële ambtenaren met een monopolie en ministerieplicht, bekleed met een deel van het overheidsgezag, die hun ambt uitoefenen onder het statuut van de beoefenaar van een vrij beroep.

Le notaire et l'huissier de justice sont tous deux des officiers ministériels publics qui jouissent d'un monopole, qui sont tenus d'exercer leur ministère, qui sont revêtus d'une part de l'autorité publique et qui exercent leur charge sous le statut de titulaire d'une profession libérale.


Het zijn beiden openbare ministeriële ambtenaren met een monopolie en ministerieplicht, bekleed met een deel van het overheidsgezag, die hun ambt uitoefenen onder het statuut van de beoefenaar van een vrij beroep.

Le notaire et l'huissier de justice sont tous deux des officiers ministériels publics qui jouissent d'un monopole, qui sont tenus d'exercer leur ministère, qui sont revêtus d'une part de l'autorité publique et qui exercent leur charge sous le statut de titulaire d'une profession libérale.


Het zijn beiden openbare ministeriële ambtenaren met een monopolie en ministerieplicht, bekleed met een deel van het overheidsgezag, die hun ambt uitoefenen onder het statuut van de beoefenaar van een vrij beroep.

Le notaire et l'huissier de justice sont tous deux des officiers ministériels publics qui jouissent d'un monopole, qui sont tenus d'exercer leur ministère, qui sont revêtus d'une part de l'autorité publique et qui exercent leur charge sous le statut de titulaire d'une profession libérale.


Het zijn beiden openbare ministeriële ambtenaren met een monopolie en ministerieplicht, bekleed met een deel van het overheidsgezag, die hun ambt uitoefenen onder het statuut van de beoefenaar van een vrij beroep.

Le notaire et l'huissier de justice sont tous deux des officiers ministériels publics qui jouissent d'un monopole, qui sont tenus d'exercer leur ministère, qui sont revêtus d'une part de l'autorité publique et qui exercent leur charge sous le statut de titulaire d'une profession libérale.


Hij verschaft aan de betrokkene ook kosteloos de tussenkomst van openbare en ministeriële ambtenaren onder bepaalde voorwaarden.

Elle assure aussi aux intéressés la gratuité du ministère des officiers publics et ministériels dans certaines conditions.


Dit dient te worden uitgebreid, met name indien blijkt dat de rechters en de ambtenaren van het openbaar ministerie, alsmede de tuchtoverheid van de openbare en ministeriële ambtenaren of van de balie bevoegdheid hebben overschreden of indien er in laatste aanleg beslissingen werden genomen die strijdig zijn met de wetten of met de procesvormen en waartegen geen enkele partij in voorziening is kunnen komen omdat zij ten tijde van het geding of binnen de wettelijke termijn om in voorziening bij het Hof van Cassatie te komen, deze omsta ...[+++]

Il en va de même lorsqu'il s'avère que les juges et les officiers du ministère public ainsi que les autorités disciplinaires des officiers publics et ministériels et du barreau ont excédé leurs pouvoirs, ou lorsqu'ont été rendues en dernier ressort des décisions contraires aux lois ou aux formes de procéder et contre lesquelles aucune partie n'a pu se pourvoir parce qu'elle n'a pas été à même d'établir cette circonstance lors du procès ou dans le délai légal de pourvoi en cassation.


Hij verschaft aan de betrokkene ook kosteloos de tussenkomst van openbare en ministeriële ambtenaren onder bepaalde voorwaarden.

Elle assure aussi aux intéressés la gratuité du ministère des officiers publics et ministériels sous certaines conditions.


« Onverminderd artikel 14, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, neemt het Hof van Cassatie kennis van vorderingen tot nietigverklaring van de handelingen waardoor rechters en ambtenaren van het openbaar ministerie, alsook tuchtrechtelijke overheden van openbare en ministeriële ambtenaren en van de balie, hun bevoegdheid mochten hebben overschreden ».

« Sans préjudice de l'article 14, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, la Cour de cassation connaît des demandes en annulation des actes par lesquels les juges et les officiers du ministère public, ainsi que les autorités disciplinaires des officiers publics et ministériels et du barreau auraient excédé leurs pouvoirs ».


Art. 692. De reis- en verblijfkosten van de magistraten, openbare of ministeriële ambtenaren, de kosten en het ereloon van de deskundigen, het getuigengeld, overeenkomstig de regels in de hoofdstukken betreffende het deskundigenonderzoek en het getuigenverhoor gesteld de kosten en het ereloon van de bemiddelaar in familiezaken aangewezen krachtens artikel 734bis, de kosten van opneming in de nieuwsbladen, wanneer de wet zulks voorschrijft of de rechter daartoe verlof geeft, de uitgaven en een vierde van het loon van de gerechtsdeurwaarders, alsmede de uitgaven van de andere openbare of ministeriële ...[+++]

Art. 692. Les frais de transport et de séjour des magistrats, officiers publics ou ministériels, les frais et honoraires des experts, les taxes des témoins, conformément aux règles énoncées aux chapitres des expertises et des enquêtes, les frais et honoraires du médiateur en matière familiale désigné conformément à l'article 734bis, le coût des insertions dans les journaux lorsqu'elles sont prescrites par la loi ou autorisées par justice, les décaissements et le quart des salaires des huissiers de justice, ainsi que les décaissements des autres officiers publics ou ministériels sont avancés à la décharge de l'assisté, selon la procédure ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare ministeriële ambtenaren' ->

Date index: 2024-09-19
w