Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ervoor zorgen dat de openbare ruimtes schoon zijn
Gesloten openbare ruimte
Lobby schoonmaken
Openbare ruimte als creatief middel gebruiken
Openbare ruimte schoonmaken
Optreden in een openbare ruimte
Receptie schoonmaken
Roamingverordening
Veiligheid van de openbare ruimtes

Traduction de «openbare ruimtes binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervoor zorgen dat de openbare ruimtes schoon zijn | lobby schoonmaken | openbare ruimte schoonmaken | receptie schoonmaken

prendre soin de la propreté des espaces réservés à la clientèle | veiller à la propreté des espaces réservés à la clientèle | effectuer le nettoyage des espaces réservés à la clientèle | nettoyer les espaces réservés à la clientèle


roamingverordening | Verordening (EU) nr. 531/2012 van het Europees Parlement en de Raad betreffende roaming op openbare mobielecommunicatienetwerken binnen de Unie

glement concernant l'itinérance


veiligheid van de openbare ruimtes

sécurité des espaces publics




openbare ruimte als creatief middel gebruiken

utiliser l'espace public comme une ressource créative


optreden in een openbare ruimte

jouer dans un lieu public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
op te treden tegen de gevolgen van passief roken in binnen gebouwen gelegen werkplekken, in openbare ruimtes en in het openbaar vervoer.

réagir face aux effets du tabagisme passif dans les locaux de travail, les lieux publics fermés et les transports en commun.


Overwegende dat onbebouwd vastgoed, gelegen in het gebied voor stadsvernieuwing (gsv), ook al ligt het niet binnen de perimeter van het duurzaam wijkcontract Atheneum, wordt aangeduid als reserve- of bij het duurzaam wijkcontract horende openbare ruimte operaties dat niet onderworpen is aan voorkoop, aangezien de uitvoering van die operaties, vanwege hun aard, niet tegemoet zou komen aan de doelstellingen van het voorkooprecht, overeenkomstig artikel 259, 1°, 2°, 4° en 7°, van het Brussels Wetboek van Ruimte ...[+++]

Considérant que certains biens immobiliers non bâtis, situés au sein de la zone de revitalisation urbaine (ZRU), bien qu'ils ne soient pas repris au sein du périmètre du contrat de quartier durable Athénée, sont identifiés comme opérations d'espaces publics de réserve ou associées du contrat de quartier mais ne doivent pas faire l'objet d'une préemption dans la mesure où la mise en oeuvre de ces opérations, de par leur nature, ne permettrait pas de rencontrer les objectifs du droit de préemption, conformément aux ...[+++]


- de oprichting van een cel "Regenwaterbeheer' binnen de gemeentes, samengesteld uit personen van verschillende diensten (openbare ruimte, planning, vergunning, wegen, groene ruimten, energie, studiebureau en architectuur, wijkcontracten,...).

- la mise en place au sein des communes d'une cellule `Gestion eau de pluie' composée de personnes de divers services (espace public, planification, autorisation, voiries, espaces verts, énergie, bureau d'études et architecture, contrats de quartier,...).


De auteur van het onderzoek heeft aanbevelingen gemaakt met het oog op de integratie van buurtwinkels en kwaliteitsvolle openbare ruimtes binnen de woon- en kantoorgebieden ten einde een wijk te creëren waar verplaatsingen te voet en met de fiets bevorderd worden en het autogebruik verminderd wordt, alsook met het oog op het nastreven van hoge prestaties inzake duurzame bouw en energetische efficiëntie voor de gebouwen van de residentiële, publieke en tertiaire sector.

L'auteur d'étude a fait des recommandations qui visent l'intégration de commerces de proximité et d'espaces publics de qualité au sein des zones de logements et de bureaux, afin de créer un quartier qui favorise les déplacements à pied et à vélo et la diminution de l'utilisation de la voiture, et la mise en oeuvre de performances élevées en matière de construction durable et d'efficacité énergétique pour les bâtiments du secteur résidentiel, public et tertiaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door collectieve voorzieningen te ontwikkelen en te strijden tegen leegstaande of onbewoonbare gebouwen, door woni ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le p ...[+++]


In uitzonderlijke omstandigheden, waarbij als gevolg van aanhoudende ernstige gebreken met betrekking tot het buitengrenstoezicht, zoals bedoeld in artikel 21 van deze verordening of als gevolg van de niet-eerbiediging door een lidstaat van een besluit van de Raad als bedoeld in artikel 19, lid 1, van Verordening (EU) 2016/1624 van het Europees Parlement en van de Raad (*) +, de algemene werking van de ruimte zonder binnengrenstoezicht in gevaar komt, en voor zover die omstandigheden een ernstige bedreiging vormen voor de openbare orde of de binnen ...[+++]ndse veiligheid binnen de ruimte zonder binnengrenstoezicht of binnen delen daarvan, kan, in overeenstemming met lid 2 van dit artikel, het grenstoezicht aan de binnengrenzen opnieuw worden ingevoerd voor een periode van ten hoogste zes maanden.

Dans des circonstances exceptionnelles mettant en péril le fonctionnement global de l'espace sans contrôle aux frontières intérieures du fait de manquements graves persistants liés au contrôle aux frontières extérieures visés à l'article 21 du présent règlement ou résultant du non-respect, par un État membre, d'une décision du Conseil visée à l'article 19, paragraphe 1, du règlement (UE) 2016/1624 du Parlement européen et du Conseil (*) et dans la mesure où ces circonstances représentent une menace grave pour l'ordre public ou la sécurité intérieure dans l'espace sans contrôle aux frontières intérieures ou sur des tronçons de cet espace, ...[+++]


- wanneer hoge bouwwerken worden voorzien binnen de aanvraag : een nota die aantoont dat een analyse van de impact van het project betreffende het lokale windklimaat is uitgevoerd in de ontwerpfase van het project, en dit ter hoogte van de vrije ruimtes en de openbare ruimtes gelegen binnen de invloedssfeer van de genoemde hoge bouwwerken.

- en cas de construction(s) haute(s) prévue(s) au sein de la demande : une note démontrant qu'une analyse des impacts du projet par rapport au climat de vent local a bien été réalisée en phase de conception du projet et ceci au droit des espaces libres et des espaces publics situés dans la sphère d'influence de ladite construction(s) haute(s).


1. In uitzonderlijke omstandigheden, waarbij als gevolg van aanhoudende ernstige gebreken met betrekking tot het buitengrenstoezicht, zoals bedoeld in artikel 21 van deze verordening of als gevolg van de niet-eerbiediging door een lidstaat van een besluit van de Raad als bedoeld in artikel 19, lid 1, van Verordening (EU) 2016/1624 van het Europees Parlement en van de Raad +, de algemene werking van de ruimte zonder binnengrenstoezicht in gevaar komt, en voor zover die omstandigheden een ernstige bedreiging vormen voor de openbare orde of de binnen ...[+++]ndse veiligheid binnen de ruimte zonder binnengrenstoezicht of binnen delen daarvan, kan, in overeenstemming met lid 2 van dit artikel, het grenstoezicht aan de binnengrenzen opnieuw worden ingevoerd voor een periode van ten hoogste zes maanden.

1. Dans des circonstances exceptionnelles mettant en péril le fonctionnement global de l'espace sans contrôle aux frontières intérieures du fait de manquements graves persistants liés au contrôle aux frontières extérieures visés à l'article 21 du présent règlement ou résultant du non-respect, par un État membre, d'une décision du Conseil visée à l'article 19, paragraphe 1, du règlement (UE) 2016/1624 du Parlement européen et du Conseil et dans la mesure où ces circonstances représentent une menace grave pour l'ordre public ou la sécurité intérieure dans l'espace sans contrôle aux frontières intérieures ou sur des tronçons de cet espace, ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre ...[+++]


Dat het programma van het GGB de realisatie oplegt van een openbare groene ruimte van minstens 1 ha; Dat, gelet op de omvang van de site, op de activiteiten die er ingeplant zullen worden en op de behoeften van de omliggende wijken, de oppervlakte van de groene ruimte binnen het GGB zal zowat 4 ha bedragen, met een openbare groene ruimte van minimum 3 ha uit één stuk;

Que le programme de la ZIR impose la réalisation d'un espace vert public de 1 ha minimum; que, compte tenu de la taille du site, des activités qu'il accueillera et des besoins des quartiers périphériques, la superficie des espaces verts à l'intérieur de la ZIR sera de l'ordre de 4 ha, dont un espace vert public de minimum 3 ha d'un seul tenant;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare ruimtes binnen' ->

Date index: 2024-05-27
w