Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «openbare ziekenhuizen moeten verder » (Néerlandais → Français) :

De lopende pensioenen van de openbare ziekenhuizen moeten verder worden betaald terwijl er geen loonmassa meer tegenover staat waarop een bijdragevoet kan worden geïnd.

Les pensions en cours des hôpitaux publics doivent continuer à être payées alors qu'aucune cotisation ne peut être prélevée sur une masse salariale correspondante.


De lopende pensioenen van de openbare ziekenhuizen moeten verder worden betaald terwijl er geen loonmassa meer tegenover staat waarop een bijdragevoet kan worden geïnd.

Les pensions en cours des hôpitaux publics doivent continuer à être payées alors qu'aucune cotisation ne peut être prélevée sur une masse salariale correspondante.


De perverse effecten van de fusies van de openbare ziekenhuizen moeten worden tegengegaan.

Les effets pervers des fusions des hôpitaux publics doivent être compensés.


De perverse effecten van de fusies van de openbare ziekenhuizen moeten worden tegengegaan.

Les effets pervers des fusions des hôpitaux publics doivent être compensés.


Volgens de klagers zouden bepaalde financieringsmaatregelen van de overheid om de tekorten van de Brusselse openbare ziekenhuizen maar niet die van de private ziekenhuizen te dekken, verder gaan dan de overheidsfinanciering overeenkomstig de Belgische federale ziekenhuiswet, die gelijk van toepassing is op de openbare en de private ziekenhuizen.

En particulier, les plaignants ont affirmé que certaines mesures de financement public couvrant les déficits des hôpitaux publics bruxellois, mais non ceux des hôpitaux privés de la région, allaient au-delà des financements publics prévus par la législation fédérale belge sur les hôpitaux, qui s’applique indistinctement aux hôpitaux publics et aux hôpitaux privés.


Al deze aspecten en hun consequenties voor de ziekenhuizen in de praktijk impliceren de noodzaak dat de openbare ziekenhuizen, zoals dit voor de universitaire en psychiatrische ziekenhuizen reeds het geval is, in de wet op de ziekenhuizen een erkenning verkrijgen die verder reikt dan de huidige wettelijke regeling der financiële tekorten.

Étant donné ces aspects et leurs conséquences pratiques pour les hôpitaux, il est nécessaire que, comme c'est déjà le cas pour les hôpitaux universitaires et psychiatriques, les hôpitaux publics bénéficient dans la loi sur les hôpitaux d'un agrément allant au-delà de l'actuel règlement légal des déficits financiers.


In de praktijk moeten artsen in openbare ziekenhuizen en gezondheidscentra in Griekenland vaak gemiddeld minimaal 64 uur per week werken en in sommige gevallen meer dan 90 uur, zonder wettelijke maximumgrens.

Dans la pratique, les médecins exerçant dans les hôpitaux et les centres médicaux publics en Grèce doivent souvent travailler un minimum de 64 heures par semaine en moyenne, et parfois plus de 90 heures, et il n’existe aucune limite maximale légale.


De Belgische autoriteiten voeren aan dat de openbare en de private ziekenhuizen op grond van de ziekenhuiswet dezelfde basisziekenhuisopdracht hebben, maar dat alleen de IRIS-ziekenhuizen daarnaast extra diensten van algemeen economisch belang verrichten. De taken in het kader van die diensten van algemeen economisch belang brengen bijzondere kosten met zich mee, die via de financiering van de tekorten moeten worden ge ...[+++]

Les autorités belges font valoir qu’outre la mission hospitalière de base, que la loi sur les hôpitaux confie aux hôpitaux tant publics que privés, les hôpitaux IRIS sont chargés d'exécuter des services d’intérêt économique général (SIEG) complémentaires qui ne sont pas confiés aux hôpitaux privés, et que ces SIEG complémentaires entraînent des coûts spécifiques qu'il convient de compenser par l’intermédiaire du financement des déficits des hôpitaux concernés.


In zijn arrest van 7 november 2012 volgde het Gerecht de argumenten van de klagers en concludeerde het dat de Commissie twijfels had moeten hebben over de extra diensten van algemeen economisch belang waarmee volgens de Belgische autoriteiten alleen de Brusselse openbare IRIS-ziekenhuizen zijn belast.

Tenant compte des arguments avancés par les plaignants, le Tribunal a conclu, dans son arrêt du 7 novembre 2012, que la Commission aurait dû avoir des doutes sur les missions de SIEG complémentaires qui, selon les autorités belges, ne sont confiées qu'aux hôpitaux publics bruxellois IRIS.


De huidige niveaus van universele en openbare dienstverlening moeten niet alleen worden behouden, maar hun verdere positieve ontwikkeling moet ook veiliggesteld worden .

En effet, il ne suffit pas de maintenir les niveaux actuels en matière de services publics et universels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare ziekenhuizen moeten verder' ->

Date index: 2023-09-20
w