Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openen zodra voldaan " (Nederlands → Frans) :

De Raad neemt er nota van dat de Commissie voornemens is een dialoog over visumliberalisering te openen zodra aan alle voorwaarden is voldaan, alsook dat de Commissie haar beoordeling over het vervullen van deze voorwaarden met de Raad wil delen alvorens deze dialoog te openen.

Le Conseil prend note de l'intention de la Commission d'entamer un dialogue sur la libéralisation du régime des visas une fois que toutes les conditions seront remplies et, préalablement au lancement de ce dialogue, de communiquer au Conseil les résultats de son évaluation du respect de ces conditions.


1. is ingenomen met het verzoek van de Raad aan de Commissie om een verslag te presenteren zodra Servië in toereikende mate aan de lidmaatschapscriteria en de belangrijkste prioriteiten heeft voldaan, teneinde de toetredingsonderhandelingen zonder verder uitstel te openen; is ervan overtuigd dat de start van de onderhandelingen over toetreding tot de EU in juni 2013 een haalbare doelstelling is; dringt er bij Servië op aan de dem ...[+++]

1. salue la demande faite par le Conseil à la Commission de présenter un rapport dès que la Serbie aura atteint le niveau requis de respect des critères d'adhésion et des priorités clés, afin d'entamer sans attendre davantage les négociations d'adhésion; est fermement convaincu que la date de juin 2013 est un objectif réaliste pour le début des négociations d'adhésion; exhorte la Serbie à poursuivre les réformes démocratiques, systémiques et socio-économiques qui lui permettront de faire siennes et de mettre en œuvre de manière efficace les obligations liées au statut d'État membre;


Het is essentieel dat de Europese Unie haar beloften gestand doet door het onderhandelingsproces op schema te houden en hoofdstukken te openen zodra voldaan is aan de technische voorwaarden, overeenkomstig het onderhandelingskader van oktober 2005 en het besluit van de Raad van 11 december 2006.

Il est primordial que l'Union européenne respecte ses engagements et maintienne le processus de négociation sur les rails et que les chapitres soient ouverts une fois les conditions techniques remplies, conformément au cadre de négociation fixé en octobre 2005 et à la décision du Conseil du 11 décembre 2006.


Als belangrijke eerste stap op die weg stemt de Raad in met het voorstel van de hoge vertegenwoordiger, mevrouw Ashton, om, zodra aan de vereiste voorwaarden is voldaan, een EU-delegatie te openen in Juba".

À cet égard, le Conseil approuve la proposition de la Haute Représentante, Mme Ashton, d'ouvrir, à titre de première mesure importante, une délégation de l'UE à Djouba, dès que les conditions nécessaires seront réunies".


De Commissie stelt voor Montenegro de status van kandidaat-lidstaat te verlenen en beveelt aan om de toetredingsonderhandelingen te openen met Montenegro en Albanië, zodra beide landen hebben voldaan aan een aantal essentiële prioriteiten die in de adviezen aan de orde komen.

La Commission propose d'accorder le statut de pays candidat au Monténégro et recommande d'ouvrir des négociations d'adhésion avec le Monténégro et l'Albanie dès que ces pays auront respecté un certain nombre de priorités clés énumérées dans les avis.


Als voorzitter van de Europese Unie staan wij klaar om de onderhandelingen te openen zodra de Raad van oordeel is dat aan deze verplichting is voldaan.

La présidence de l’Union européenne est prête à ouvrir les négociations dès que le Conseil aura estimé que cette obligation a été respectée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openen zodra voldaan' ->

Date index: 2024-04-21
w