Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Beginsel van openheid
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Openheid
Openheid bij geschillenregeling
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "openheid moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


betrekkingen met de lidstaten op het gebied van openheid,communicatie en voorlichting

relations avec les États membres(en matière de transparence,de communication et d'information)




openheid bij geschillenregeling

instrument de transparence du contentieux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel A, tweede lid van het Verdrag betreffende de Europese Unie werd herschreven om te beklemtonen dat de besluiten van de Unie niet alleen zo dicht mogelijk bij de burger maar ook in zo groot mogelijke openheid moeten worden genomen.

L'article A, deuxième alinéa du Traité sur l'Union européenne a ainsi été modifié pour insister sur le fait que les décisions de l'Union doivent non seulement être prises le plus près possible des citoyens, mais aussi dans le plus grand respect du principe d'ouverture.


Artikel A, tweede lid van het Verdrag betreffende de Europese Unie werd herschreven om te beklemtonen dat de besluiten van de Unie niet alleen zo dicht mogelijk bij de burger maar ook in zo groot mogelijke openheid moeten worden genomen.

L'article A, deuxième alinéa du Traité sur l'Union européenne a ainsi été modifié pour insister sur le fait que les décisions de l'Union doivent non seulement être prises le plus près possible des citoyens, mais aussi dans le plus grand respect du principe d'ouverture.


Vindt hij dat onderhandelingen over internationale overeenkomsten in veel grotere openheid moeten plaatsvinden en dat het Europees Parlement daar van meet af aan bij betrokken moet worden?

Trouve-t-il que les négociations sur les accords internationaux doivent avoir lieu dans une plus grande transparence et que le Parlement européen doit y être impliqué d'emblée ?


Als we de mensenrechtensituatie in een land daadwerkelijk willen zien verbeteren, moeten we ook zo verstandig zijn om onze demarches aan een aantal factoren op het terrein aan te passen en zo geen contraproductieve gevolgen te veroorzaken, vooral inzake kwesties waar de nationale context niet naar openheid gekant is, zoals dat het geval is voor de mensenrechtenkwestie van LGBTI-personen (lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex) in Tunesië.

Si nous voulons voir des améliorations effectives dans la situation des droits de l'Homme dans un pays, il faut aussi avoir l'intelligence d'adapter notre démarche à une série de facteurs du terrain, particulièrement sur les questions où le contexte national n'est pas propice à l'ouverture, comme c'est le cas pour la question des droits humains des personnes LGBTI (lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex) en Tunisie, afin d'éviter des effets contre-productifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is van oordeel dat de Hongaarse autoriteiten onverwijld hun politieke verantwoordelijkheid moeten nemen en moeten reageren op de vele uitingen van zorg en de aanbevelingen vanuit Hongarije en daarbuiten en actief naar een brede consensus moeten streven, meer openheid moeten betrachten en reële politieke en maatschappelijke inbreng en een breed openbaar debat moeten entameren bij de aanstaande formulering en aanneming van de "kardinale wetten" die volgens de grondwet moeten worden vastgesteld;

2. dit sa conviction que les autorités hongroises devraient immédiatement assumer leur responsabilité politique et répondre à la multitude de préoccupations et de recommandations qui ont été exprimées au niveau international et national et qu'elles devraient chercher activement un large consensus, assurer une plus grande transparence et une véritable inclusion politique et sociale et susciter un large débat public lors de la prochaine rédaction et lors de l'adoption des lois cardinales prévues dans la constitution;


Het grootste punt van aandacht voor de toekomst zal zijn ervoor te zorgen dat de flexibiliteit en de openheid van de systemen tussen de lidstaten worden vergroot : systemen moeten op elkaar aansluiten en gegevens moeten worden uitgewisseld.

Une attention particulière pour l'avenir sera de veiller à ce que la flexibilité et l'interopérabilité des systèmes soient augmentées entre les États membres : les systèmes doivent être reliés et les données doivent pouvoir être échangées.


35. pleit voor de instelling van een permanent panel; is van mening dat gemakkelijker compenserende maatregelen moeten kunnen worden getroffen als de beslissing van het orgaan voor geschillenregeling niet wordt nageleefd, dat transparantie en openheid moeten worden bevorderd zonder afbreuk te doen aan de noodzakelijke vertrouwelijkheid en dat ontwikkelingslanden nu goedkoper en gemakkelijker toegang tot het geschillenregelingssysteem moeten hebben;

35. propose la mise en place d'un panel permanent; propose de faciliter le recours à des mesures compensatoires en cas de non-respect des décisions de l'Organe de règlement des différends; propose le renforcement de la transparence et de l'ouverture, sans mise en cause de la confidentialité nécessaire; et propose que, désormais, l'accès au système de règlement des différends soit moins onéreux et plus aisé pour les pays en développement;


30. pleit voor de instelling van een permanent panel; is van mening dat gemakkelijker compenserende maatregelen moeten kunnen worden getroffen als de beslissing van het orgaan voor geschillenregeling niet wordt nageleefd, dat transparantie en openheid moeten worden bevorderd zonder afbreuk te doen aan de noodzakelijke vertrouwelijkheid en dat ontwikkelingslanden nu goedkoper en gemakkelijker toegang tot het geschillenregelingssysteem moeten hebben;

30. propose la mise en place d'un panel permanent; propose de faciliter le recours à des mesures compensatoires en cas de non-respect des décisions de l'Organe de règlement des différends; propose le renforcement de la transparence et de l'ouverture, sans mise en cause de la confidentialité nécessaire; et propose que, désormais, l'accès au système de règlement des différends soit moins onéreux et plus aisé pour les pays en développement;


Ik vind dan ook dat wij een gebaar moeten maken naar onze partners toe, dat wij een signaal van respect en openheid moeten afgeven en dat wij hen er in het bijzonder op moeten wijzen dat het acquis voor ons niet onaantastbaar is, wanneer in de praktijk mocht blijken dat dit op een bepaald gebied beperkingen of tegenstrijdigheden vertoont.

Il me semble donc qu'il faudrait faire quelque chose à l'égard de nos partenaires : envoyer un signal de respect et d'ouverture, faire savoir en particulier que nous ne considérons pas l'acquis comme gravé dans le marbre, dès lors que la réalité en révélerait les limites ou les contradictions dans tel ou tel domaine.


We moeten voorzien in een grondwettelijk kader voor die godsdienstvrijheid en we moeten zoveel mogelijk de openheid en de transparantie bevorderen, zoals in het artikel is aangegeven.

Nous devons nous doter d'un cadre constitutionnel pour garantir la liberté de culte et encourager autant que possible l'ouverture et la transparence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openheid moeten' ->

Date index: 2022-03-12
w