Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «openingsuren heeft onmiskenbare voordelen » (Néerlandais → Français) :

Een liberalisering van de openingsuren heeft onmiskenbare voordelen :

Une libéralisation des heures d'ouverture a des avantages indiscutables :


Een liberalisering van de openingsuren heeft onmiskenbare voordelen :

Une libéralisation des heures d'ouverture a des avantages indiscutables :


22. De lokale bemiddeling als alternatief voor de administratieve geldboete heeft onmiskenbare voordelen in de strijd tegen overlast, maar ook bij preventie, pedagogie, dialoog en sociale cohesie.

22. La médiation locale, en tant qu'alternative à l'amende administrative, présente d'indéniables intérêts en matière de lutte contre les incivilités, mais aussi de prévention, de pédagogie, de dialogue et de cohésion sociale.


Ons land heeft voldoende bewijzen geleverd van de onmiskenbare voordelen van een gemengde, een sociaal gekleurde economie.

Notre pays a fourni suffisamment de preuves des avantages incontestables d'une économie mixte ou à connotation sociale.


Deze aanpak bevordert tevens de samenwerking tussen de lidstaten en heeft onmiskenbare voordelen voor de patiënten, met name in het geval van zeldzame en complexe ziekten, aangezien het mogelijk zal zijn om een diagnose te stellen en de aandoening te behandelen in de lidstaat die zich daarvoor het best leent.

De plus, elle présente des avantages clairs pour les patients, surtout ceux qui souffrent de maladies rares et complexes, puisqu’il sera possible de les diagnostiquer et de les traiter dans l’État membre le plus approprié.


ESOA benadrukt dat de satellietexploitanten de digitale satelliettransmissie zonder staatssteun hebben ingevoerd en dat het satellietsegment, ondanks de forse investeringen die de invoering heeft gevergd, onmiskenbare voordelen biedt in vergelijking met het terrestrische segment (onder meer de grote reikwijdte, de naadloze transmissie, de geringe infrastructuurkosten).

L’ESOA souligne que les opérateurs satellite ont introduit la transmission numérique par satellite sans intervention de l’État et explique qu’en dépit des investissements considérables requis, l’exploitation de satellites présente certains avantages par rapport à la diffusion hertzienne (par exemple, grande portée, transmission sans fil, moindres coûts d’infrastructure).


C. overwegende dat het gebruik van pesticiden onmiskenbare voordelen heeft en beslist een belangrijke bijdrage levert aan een efficiënte en duurzame concurrerende landbouwproductie in Europa, maar dat het grote publiek beter moet worden geïnformeerd over de mogelijke gezondheids- en milieurisico's en de nadelige effecten op de korte en lange termijn, die aan het gebruik ervan verbonden zijn;

C. considérant que, bien que les bénéfices tirés de l'utilisation de pesticides et le rôle qu'ils jouent dans la garantie d'une production agricole efficace, concurrentielle et durable en Europe soient incontestables, l'opinion publique devrait être mieux informée sur les risques possibles pour la santé et pour l'environnement, ainsi que sur les effets négatifs à court et long termes liés à leur utilisation,


C. overwegende dat het gebruik van pesticiden onmiskenbare voordelen heeft en beslist een belangrijke bijdrage levert aan een efficiënte en duurzame concurrerende landbouwproductie in Europa, maar dat het grote publiek beter moet worden geïnformeerd over de mogelijke gezondheids- en milieurisico's en de nadelige effecten op de korte en lange termijn, die aan het gebruik ervan verbonden zijn;

C. considérant que, bien que les bénéfices tirés de l'utilisation de pesticides et le rôle qu'ils jouent dans la garantie d'une production agricole efficace, concurrentielle et durable en Europe soient incontestables, l'opinion publique devrait être mieux informée sur les risques possibles pour la santé et pour l'environnement, ainsi que sur les effets négatifs à long terme liés à leur utilisation;


1.5. Deze onmiskenbare crisis van het douanevervoer, waarop in 1995 en 1996 door de Commissie in drie mededelingen aan het Europees Parlement en de Raad en in 1994 door de Rekenkamer in haar rapport over het douanevervoer de aandacht werd gevestigd, werd ook door het Parlement en zijn tijdelijke enquêtecommissie voor het communautair douanevervoer als zodanig onderkend. Zij heeft er mede voor gezorgd dat zowel de beheerders als de gebruikers van deze regelingen zich bewust werden van de urgentie van het probleem en van de noodzaak van een radicale hervorm ...[+++]

1.5. Cette véritable crise du transit, mise en évidence en 1995 et en 1996 par la Commission, dans trois communications adressées au Parlement européen et au Conseil, et par la Cour des comptes dans son rapport sur le transit de 1994, a été confirmée par le Parlement et sa commission temporaire d'enquête sur le transit communautaire. Celle-ci, a largement contribué à la prise de conscience des gestionnaires et des utilisateurs de ces régimes de l'urgence d'entreprendre une réforme radicale pour sauver le transit douanier en Europe, à la fois en rétablissant les avantages économiques et la sécurité de ses procédures et en le dotant des mé ...[+++]


Ons land heeft voldoende bewijzen geleverd van de onmiskenbare voordelen van een gemengde, een sociaal gekleurde economie.

Notre pays a fourni suffisamment de preuves des avantages incontestables d'une économie mixte ou à connotation sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openingsuren heeft onmiskenbare voordelen' ->

Date index: 2021-05-30
w