Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPCC
Chirurgisch
Civiel plannings- en uitvoeringsvermogen
Civiele EU-missie
Civiele missie van de EU
Civiele missie van de Europese Unie
Civiele operatie van de Europese Unie
Jaar dat werd bijgedragen
Leidinggevenden advies geven over militaire operaties
Leidinggevenden adviseren over militaire operaties
Leidinggevenden raad geven over militaire operaties
Maritieme activiteiten controleren
Maritieme activiteiten monitoren
Maritieme operaties controleren
Maritieme operaties monitoren
Operatie
Operatie van politie
Operaties van kredietunies beheren
Operaties van kredietunies overzien
Operaties van kredietverenigingen beheren
Operaties van kredietverenigingen overzien
Rechtstreeks bijgedragen kapitaal

Vertaling van "operatie bijgedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
operaties van kredietunies overzien | operaties van kredietverenigingen overzien | operaties van kredietunies beheren | operaties van kredietverenigingen beheren

gérer les opérations de coopératives de crédit


rechtstreeks bijgedragen kapitaal

capital représenté par les contributions directes




leidinggevenden raad geven over militaire operaties | leidinggevenden advies geven over militaire operaties | leidinggevenden adviseren over militaire operaties

conseiller ses supérieurs sur des opérations militaires






Directie van de operaties en de informatie inzake bestuurlijke politie

Direction des Opérations administratives et de la Gestion des Informations


chirurgisch (operatie-)afval | chirurgisch (operatie-afval

déchet anatomique


maritieme activiteiten monitoren | maritieme operaties controleren | maritieme activiteiten controleren | maritieme operaties monitoren

surveiller des opérations maritimes


civiele missie van de EU [ civiele EU-missie | civiele missie van de Europese Unie | civiele operatie van de Europese Unie | civiel plannings- en uitvoeringsvermogen | CPCC ]

mission civile de l'UE [ capacité civile de planification et de conduite | CPCC | mission civile de l'Union européenne | opération civile de l'UE | opération civile de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het heeft bijgedragen aan de operaties in Bosnië van 1993 tot 2004 in het kader van de Implementation Force (IFOR) en daarna van de Stabilization Force (SFOR) en aan de luchtcampagne van de NAVO in 1999.

Elle a contribué aux opérations en Bosnie de 1993 à 2004 dans le cadre de l'Implementation Force (IFOR) puis de la Stabilization Force (SFOR) et à la campagne aérienne de l'OTAN en 1999.


Het klopt dat heel wat burgers tevreden zijn over de aanwezigheid van de militairen, het klopt ook dat de militairen een aantal taken van de politie overnemen en het klopt evenzo dat die militairen snel te hulp zijn gekomen bij de aanslagen van 22 maart 2016. a) Heeft die inzet er echter ook daadwerkelijk toe bijgedragen dat er in ons land aanslagen konden worden verijdeld? b) Zo ja, wanneer en hoe? c) Kunt u, meer dan een jaar na de invoering van de operatie Homeland/Vigilant Guardian, een balans opmaken van die operatie en ze kritis ...[+++]

Bien sûr, la présence militaire est appréciée par une bonne partie de nos concitoyens, bien sûr les militaires viennent soulager les forces de police de certaines tâches, bien sûr ces militaires ont pu rapidement venir en aide lors des attentats du 22 mars 2016. a) Mais ce déploiement a-t-il réellement permis d'éviter des attentats en Belgique? b) Et si oui, quand et comment? c) Pouvez-vous faire un bilan et une évaluation critique de l'opération Homeland/Vigilant Guardian, plus d'un an après sa mise en oeuvre?


De uitgebreide operatie Triton in het centrale gedeelte van de Middellandse Zee heeft bijgedragen tot de redding van bijna 60 000 mensenlevens en er worden verbeteringen doorgevoerd ter bevordering van de ontscheping in de hotspots.

L’opération Triton étendue conduite en Méditerranée centrale a contribué à sauver quelque 60 000 vies, et les débarquements aux centres de crise sont en voie d’amélioration.


Via GVDB-missies en ‑operaties kan worden bijgedragen tot de strijd tegen mensensmokkelaars en kunnen derde landen worden geholpen hun capaciteiten te versterken.

Des missions et opérations relevant de la PSDC contribuent à la lutte contre les passeurs et aident les pays tiers à renforcer leurs propres capacités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de start in december 2008 heeft Atalanta met succes de zendingen van het Wereldvoedselprogramma (WVP) en de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (Amisom) geëscorteerd ten einde de meest kwetsbare zendingen te beschermen en daden van piraterij en gewapende overvallen voor de kust van Somalië te ontmoedigen, te voorkomen en te bestrijden; aldus heeft de operatie bijgedragen aan de veiligheid en de economische activiteit van de landen in de regio en van de gehele internationale gemeenschap.

Depuis son lancement en décembre 2008, ATALANTA a permis, avec succès, d'escorter vers la Somalie les convois du Programme alimentaire mondial (PAM) et de la Mission de l'Union africaine en Somalie (AMISOM), de protéger les navires les plus vulnérables et de dissuader, de prévenir et de réprimer des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie, contribuant ainsi à la sécurité et à l'activité économique des pays de la région et de la communauté internationale dans son ensemble.


Op géén enkele manier heeft België bijgedragen tot dit soort operaties.

La Belgique ne contribue en rien à de telles opérations.


De operatie EUFOR heeft bijgedragen tot een verbeterde veiligheidssituatie.

L’opération EUFOR a contribué à l’amélioration de la situation sécuritaire.


De opeenvolgende Hera-operaties hebben bijgedragen tot de bijna volledige sluiting van de Westafrikaanse route van illegale migratie (waarlangs in het piekjaar 2006 bijna 32 000 vluchtelingen de Canarische Eilanden bereikten).

Les opérations Hera successives ont largement contribué à une quasi-fermeture de la filière ouest africaine d'immigration irrégulière (un pic de près de 32 000 arrivées aux Canaries avait été enregistré en 2006).


We kunnen uit die militaire operatie, waaraan België heeft bijgedragen, enkele lessen trekken.

Quelles leçons peut-on tirer de cette opération militaire à laquelle la Belgique a apporté son soutien ?


In dit verband geeft de Europese Unie uitdrukking aan haar grote bezorgdheid over de meldingen van wapenzendingen die ertoe hebben bijgedragen dat het RUF en de UNITA ook na de sluiting van de respectieve vredesakkoorden nog militaire operaties hebben kunnen uitvoeren.

À cet égard, l'Union européenne se déclare gravement préoccupée par les allégations selon lesquelles des livraisons d'armes auraient aidé le FUR et l'UNITA à soutenir des opérations militaires après la conclusion des accords de paix dans les pays concernés.


w