Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
CPCC
Chirurgisch
Civiel plannings- en uitvoeringsvermogen
Civiele EU-missie
Civiele missie van de EU
Civiele missie van de Europese Unie
Civiele operatie van de Europese Unie
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
Maritieme operatie Piranha
Operatie Piranha
Operatie van politie
Speltesten bijwonen

Vertaling van "operatie deelnemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

participer en tant qu'artiste au processus créatif


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

participer à des essais de jeux




Directie van de operaties en de informatie inzake bestuurlijke politie

Direction des Opérations administratives et de la Gestion des Informations




chirurgisch (operatie-)afval | chirurgisch (operatie-afval

déchet anatomique


maritieme operatie Piranha | operatie Piranha

opération Piranha | opération maritime Piranha


civiele missie van de EU [ civiele EU-missie | civiele missie van de Europese Unie | civiele operatie van de Europese Unie | civiel plannings- en uitvoeringsvermogen | CPCC ]

mission civile de l'UE [ capacité civile de planification et de conduite | CPCC | mission civile de l'Union européenne | opération civile de l'UE | opération civile de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het risico is echter niet zozeer dat het Belgische grondgebied met zulke raketten zou kunnen worden aangevallen (en zeker niet vanuit Syrië), maar dat Belgische strijdkrachten die aan buitenlandse operaties deelnemen, zich tegen dergelijke dreigingen zouden moeten verdedigen.

Il semble clair que le risque n'est pas que le territoire belge puisse être touché par une attaque de ce type (et certainement pas depuis la Syrie), mais plutôt que des forces belges aient à se défendre face à de telles menaces, lorsqu'elles sont déployées sur des théâtres d'opération à l'étranger.


Alle EU-lidstaten hebben het recht het ad hoc comité bij te wonen, ongeacht of zij aan de operatie deelnemen, maar alleen de contribuerende staten nemen deel aan de dagelijkse leiding en uitvoering van deze operatie.

Tous les États membres de l'UE ont le droit de participer à ce comité ad hoc, qu'ils prennent ou non part à l'opération, mais seuls les États contributeurs participeront à la conduite au jour le jour de cette opération.


Alle landen die hebben bevestigd dat zij met inzet van significante militaire middelen aan een door de EU geleide operatie deelnemen, hebben dezelfde rechten en verplichtingen als de deelnemende EU-lidstaten bij de dagelijkse leiding en uitvoering van een dergelijke operatie.

Tous les États ayant confirmé leur participation à une opération dirigée par l'UE par le déploiement de forces militaires significatives auront les mêmes droits et obligations que les États membres participants de l'UE, quant à la conduite au jour le jour de cette opération.


Dit artikel van de ontwerp van programmawet breidt het toepassingsveld van een bestaand regime van het ministerie van Landsverdediging betreffende verzekering van risico's bij militaire operaties in het buitenland uit tot personen van andere federale diensten die aan een operatie deelnemen.

Cet article du projet de loi-programme étend le champ d'application d'un régime d'assurance des risques lors d'opérations militaires à l'étranger en vigueur au Ministère de la Défense au personnel des autres services fédéraux qui participent à l'opération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat akkoord, dat in maart jongstleden werd gesloten, legt de voorwaarden vast voor de transfer naar Kenia van personen die verdacht worden van daden van piraterij en die gevat werden door schepen die aan de ATALANTA-operatie deelnemen.

Cet accord, conclu en mars dernier, définit les conditions régissant le transfert au Kenya de personnes suspectées d'actes de piraterie et appréhendées par les navires participant à l'opération ATALANTA.


Voorts worden de militairen die aan de operaties deelnemen zelf blootgesteld.

En outre, les militaires qui participent aux opérations sont eux-mêmes exposés.


Men schat dat aan elke operatie 120 gemeenschapswachten, 60 politieagenten en 15 diefstalpreventieadviseurs deelnemen, wat de operatie Rozet tot een voorbeeld van goede praktijk maakt op het vlak van intergemeentelijke en interzonale samenwerking op het niveau van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Lors de chaque opération, on estime que 120 gardiens de la paix, 60 policiers et 15 conseillers en prévention vol participent, ce qui fait de l'opération Rosace un exemple de bonne pratique à mettre en évidence en terme de collaboration intercommunale et interzonale au niveau de la Région de Bruxelles-Capitale.


12 MEI 2016. - Ministerieel besluit dat het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, toepasselijk maakt op het personeel dat aangewezen is ter versterking van de opdracht "UNSOM" in Somalië De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 11 jul ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté ministériel rendant applicable au personnel désigné en renfort à la mission "UNSOM" en Somalie, l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à certaines opérations pour les besoins des forces armées Le Ministre de l'Intérieur, Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui particip ...[+++]


12 MEI 2016. - Ministerieel besluit dat het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een forfaitaire vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de politiediensten die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen alsook aan bepaalde operaties ten behoeve van de strijdkrachten, toepasselijk maakt op het personeel dat aangewezen is ter versterking van de opdracht "EUCAP SAHEL" in Mali De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 11 ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté ministériel rendant applicable au personnel désigné en renfort à la mission "EUCAP SAHEL" au Mali, l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) ainsi qu'à certaines opérations pour les besoins des forces armées Le Ministre de l'Intérieur, Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2002 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel des services de police qui particip ...[+++]


Afdeling 39. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 7 DECEMBER 1992 HOUDENDE TOEKENNING VAN EEN VERGOEDING AAN DE MILITAIREN DIE DEELNEMEN AAN BIJZONDER GEVAARLIJKE OPERATIES Art. 46. In artikel 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 7 december 1992 houdende toekenning van een vergoeding aan de militairen die deelnemen aan bijzonder gevaarlijke operaties, worden de woorden "Minister van Landsverdediging" vervangen door de woorden "minister van Defensie".

Section 39. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 7 DECEMBRE 1992 ATTRIBUANT UNE INDEMNITE AUX MILITAIRES PARTICIPANT A DES OPERATIONS PARTICULIEREMENT DANGEREUSES Art. 46. Dans l'article 1, alinéa 2, de l'arrêté royal du 7 décembre 1992 attribuant une indemnité aux militaires participant à des opérations particulièrement dangereuses, les mots "Ministre de la Défense nationale" sont remplacés par les mots "ministre de la Défense".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operatie deelnemen' ->

Date index: 2021-09-03
w