Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "operatie worden geïdentificeerd en passende bijstand krijgen " (Nederlands → Frans) :

Het operationele plan moet ook regels en procedures omvatten die waarborgen dat personen die internationale bescherming behoeven, slachtoffers van mensenhandel, niet-begeleide minderjarigen en andere kwetsbare personen, tijdens de operatie worden geïdentificeerd en passende bijstand krijgen, inclusief toegang tot internationale bescherming.

Il devrait également inclure des règles et procédures visant à garantir que les personnes ayant besoin d'une protection internationale, les victimes de la traite des êtres humains, les mineurs non accompagnés et les autres personnes vulnérables, soient identifiées au cours de l'opération et qu'il leur soit fourni l'assistance appropriée, y compris l'accès à la protection internationale.


31. Naar luid van de laatste paragraaf moeten de Staten die partij zijn alle praktisch mogelijke maatregelen nemen opdat de personen die onder hun bevoegdheid ressorteren en in strijd met het Protocol zijn ingelijfd of ingezet tijdens vijandelijkheden, van hun militaire verplichtingen worden ontheven en, indien zulks vereist is, passende bijstand krijgen met het oog op hun herintegratie in ...[+++]

31. Le dernier paragraphe requiert des États parties qu'ils prennent toutes les mesures possibles dans la pratique pour que les personnes relevant de leur compétence, enrôlées ou utilisées dans des hostilités en violation du Protocole, soient libérées des obligations militaires et, si nécessaire, se voient attribuer toute l'assistance appropriée en vue de leur réinsertion sociale et de leur réadaptation physique et psychologique.


31. Naar luid van de laatste paragraaf moeten de Staten die partij zijn alle praktisch mogelijke maatregelen nemen opdat de personen die onder hun bevoegdheid ressorteren en in strijd met het Protocol zijn ingelijfd of ingezet tijdens vijandelijkheden, van hun militaire verplichtingen worden ontheven en, indien zulks vereist is, passende bijstand krijgen met het oog op hun herintegratie in ...[+++]

31. Le dernier paragraphe requiert des États parties qu'ils prennent toutes les mesures possibles dans la pratique pour que les personnes relevant de leur compétence, enrôlées ou utilisées dans des hostilités en violation du Protocole, soient libérées des obligations militaires et, si nécessaire, se voient attribuer toute l'assistance appropriée en vue de leur réinsertion sociale et de leur réadaptation physique et psychologique.


Voor operaties op zee dient het operationele plan derhalve specifieke informatie te bevatten betreffende de toepassing van de desbetreffende jurisdictie en wetgeving in het geografisch gebied waarin de gezamenlijke operatie of het proefproject plaatsvindt, met inbegrip van verwijzingen naar het internationale recht en het recht van de Unie inzake onderschepping, reddingsacties op zee en ontscheping, waaronder ook regels en procedures die waarborgen dat personen die behoefte hebben aan internationale bescherming, zoals mogelijke slachtoffers van mensenhandel, niet-begeleide minderjarigen en andere kwetsbare personen, tijdens de operatie geïden ...[+++]

En conséquence, pour ce qui concerne les opérations en mer, le plan opérationnel devrait comporter des informations spécifiques sur l'application de la juridiction et de la législation concernées dans la zone géographique dans laquelle l'opération conjointe ou le projet pilote a lieu, avec des références au droit international et au droit de l'Union en matière d'interception, de sauvetage en mer et de débarquement, y compris aux règles et procédures visant à garantir que les personnes nécessitant une protection internationale, dont le ...[+++]


Dit Comité kan van de Raad de machtiging krijgen om crisisbeheersingsoperaties uit te oefenen en de passende besluiten te nemen over de politieke controle en de strategische leiding van deze operaties.

Ce Comité peut recevoir mandat du Conseil pour gérer des opérations de crise et prendre les décisions appropriées en vue du contrôle politique et la direction stratégique de ces opérations.


107. dringt er bij de lidstaten op aan de levens- en integratie-omstandigheden van naar hun landen van oorsprong en doorvoerlanden gerepatrieerde personen te controleren en de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat deze personen passende bijstand krijgen;

107. invite instamment les États membres à contrôler les conditions de vie et d'intégration des personnes rapatriées dans les pays d'origine ou de transit et à prendre des mesures afin d'assurer à ces personnes une assistance appropriée;


107. dringt er bij de lidstaten op aan de levens- en integratie-omstandigheden van naar hun landen van oorsprong en doorvoerlanden gerepatrieerde personen te controleren en de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat deze personen passende bijstand krijgen;

107. invite instamment les États membres à contrôler les conditions de vie et d'intégration des personnes rapatriées dans les pays d'origine ou de transit et à prendre des mesures afin d'assurer à ces personnes une assistance appropriée;


106. dringt er bij de lidstaten op aan de levens- en integratie-omstandigheden van naar hun landen van oorsprong en doorvoerlanden gerepatrieerde personen te controleren en de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat deze personen passende bijstand krijgen;

106. invite instamment les États membres à contrôler les conditions de vie et d'intégration des personnes rapatriées dans les pays d'origine ou de transit et à prendre des mesures afin d'assurer à ces personnes une assistance appropriée;


Hoe kunnen we ervoor zorgen dat de brandweerlui psychologische bijstand krijgen bij ongevallen, bij operaties die `slecht aflopen' of bij een overlijden van een brandweerman- of vrouw of een derde tijdens een interventie?

Comment peut-on faire en sorte que les pompiers puissent bénéficier d'un soutien psychologique en cas d'accident, d'opérations qui « tournent mal », de décès de pompiers ou de tiers en cours d'intervention ?


Dit Comité kan van de Raad de machtiging krijgen om crisisbeheersingsoperaties uit te voeren en de passende besluiten te nemen met het oog op de politieke controle op en de strategische leiding van die operaties.

Ce Comité peut recevoir mandat du conseil pour gérer des opérations de crise et prendre les décisions appropriées en vue du contrôle politique et la direction stratégique de ces opérations.


w