Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athena
Athenamechanisme
Totaalconcept gezondheid en medische zorg

Vertaling van "operaties hebben geleid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide GBVB-missies | totaalconcept gezondheid en medische zorg | totaalconcept gezondheid en medische zorg voor door de EU geleide crisisbeheersingsmissies en -operaties

concept global dans le domaine sanitaire et médical | concept global dans le domaine sanitaire et médical pour les missions et opérations de gestion de crises dirigées par l'UE


Athena | Athenamechanisme | mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied

mécanisme Athena | mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | Athena [Abbr.]


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het proces van Kiel in 1980 en de daaraan voorafgaande historische studies hebben aangetoond dat de operaties die in België tot de deportatie hebben geleid, werden geleid door een klein aantal ambtenaren die verantwoordelijk waren voor « Joodse Zaken ». Desondanks hebben de overheden niet gereageerd.

Le procès de Kiel en 1980 et l'étude historique qui l'a précédé montre qu'en Belgique, les opérations qui ont mené à la déportation ont été dirigées par un nombre restreint de fonctionnaires responsables des affaires juives en Belgique, et malgré ce fait, les autorités n'ont pas réagi.


Het proces van Kiel in 1980 en de daaraan voorafgaande historische studies hebben aangetoond dat de operaties die in België tot de deportatie hebben geleid, werden geleid door een klein aantal ambtenaren die verantwoordelijk waren voor « Joodse Zaken ». Desondanks hebben de overheden niet gereageerd.

Le procès de Kiel en 1980 et l'étude historique qui l'a précédé montre qu'en Belgique, les opérations qui ont mené à la déportation ont été dirigées par un nombre restreint de fonctionnaires responsables des affaires juives en Belgique, et malgré ce fait, les autorités n'ont pas réagi.


Alle landen die hebben bevestigd dat zij met inzet van significante militaire middelen aan een door de EU geleide operatie deelnemen, hebben dezelfde rechten en verplichtingen als de deelnemende EU-lidstaten bij de dagelijkse leiding en uitvoering van een dergelijke operatie.

Tous les États ayant confirmé leur participation à une opération dirigée par l'UE par le déploiement de forces militaires significatives auront les mêmes droits et obligations que les États membres participants de l'UE, quant à la conduite au jour le jour de cette opération.


C. overwegende dat volgens de laatste berichten de Israëlische operaties hebben geleid tot vele slachtoffers in Gaza, waaronder veel vrouwen en kinderen, en tot de verwoesting van huizen, scholen en andere belangrijke civiele infrastructuur,

C. considérant que, selon les informations les plus récentes, l'opération israélienne a causé dans la bande de Gaza de nombreuses victimes, principalement des enfants et des femmes, a fait des blessés et a entraîné la destruction d'habitations, d'écoles et d'autres infrastructures civiles majeures,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat recente militaire operaties niet tot de uitschakeling van de FDLR hebben geleid en de humanitaire crisis alleen maar hebben verergerd, hetgeen tot grootschalige slachtingen en schendingen van de mensenrechten heeft geleid,

J. considérant que les récentes opérations militaires n'ont pas réussi à neutraliser le FDLR mais aggravé la crise humanitaire, entraînant dans leur sillage de nombreux massacres et violations des droits de l'homme,


H. overwegende dat militaire operaties sinds januari 2009, met inbegrip van operatie Kimia II, hebben geleid tot de ontwapening van 1 243 van de naar schatting 6 000 FDLR-strijders, hoewel de FDLR blijft rekruteren en over een uitgebreid en verfijnd netwerk van politieke en financiële steunverleners in de regio en de wereld blijft beschikken ,

H. considérant que depuis janvier 2009, les opérations militaires, dont l'opération Kimia II, ont permis le désarmement de 1 243 combattants des FDLR sur 6 000 d'après les estimations, bien que les FDLR poursuivent leur recrutement et bénéficient d'un réseau extrêmement développé d'appuis politiques et financiers dans la région et dans le monde entier ,


H. overwegende dat militaire operaties sinds januari 2009, met inbegrip van operatie Kimia II, hebben geleid tot de ontwapening van 1 243 van de naar schatting 6 000 FDLR-strijders, hoewel de FDLR blijft rekruteren en over een uitgebreid en verfijnd netwerk van politieke en financiële steunverleners in de regio en de wereld blijft beschikken,

H. considérant que depuis janvier 2009, les opérations militaires, dont l'opération Kimia II, ont permis le désarmement de 1 243 combattants FDLR sur 6 000 d'après les estimations, bien que cette formation poursuive son recrutement et bénéficie d'un réseau extrêmement développé d'appuis politiques et financiers dans la région et dans le monde entier,


F. overwegende dat militaire operaties sinds januari 2009, met inbegrip van operatie Kimia II, hebben geleid tot de ontwapening van 1 243 van naar schatting 6 000 FDLR-strijders, hoewel de FDLR blijft rekruteren en in staat is om dodelijke aanvallen uit te voeren op de burgerbevolking,

F. considérant que depuis janvier 2009, les opérations militaires, dont l'opération Kimia II, ont permis le désarmement de 1.243 combattants FDLR sur 6.000 d'après les estimations, bien que cette formation poursuive son recrutement et possède la faculté de déclencher des attaques mortelles sur la population civile,


Door deze operatie kon een ecotaks van 15 frank per verpakking worden vermeden, die tot een aantal faillissementen in de sector zou hebben geleid.

Néanmoins, toute cette opération permettait d'éviter la perception de l'écotaxe de 15 francs par emballage qui allait créer un certain nombre de faillites dans le secteur.


Op het internationale politiek forum hebben de aanbevelingen van de onderzoekscommissie-Rwanda onder meer geleid tot de indiening door de regering van een algemene beleidsnota over de Belgische deelneming aan operaties inzake vredeshandhaving.

Et sur le plan de la politique internationale, les recommandations de la commission d'enquête « Rwanda » aboutirent notamment au dépôt, par le gouvernement, d'une note de politique générale sur la participation belge aux opérations de maintien de la paix.




Anderen hebben gezocht naar : athena     athenamechanisme     totaalconcept gezondheid en medische zorg     operaties hebben geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operaties hebben geleid' ->

Date index: 2023-11-24
w