Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode
NEL
NOEL
Neventerm
Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt
Operator houtkliefmachine
Operator houtkloofmachine
Operator houtzagerij
Operator thermovormen
Operator thermovormmachine
Operator tunnelboormachine
Operator tunnelbouwinstallatie
Operator tunnelbouwmachine
Operator vacuümvormen
Operator vacuümvormmachine
Operator zaagmachine
Orthostatisch
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
TBM-operator
Wat bij rechtstaan optreedt

Vertaling van "operator optreedt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


orthostatisch | wat bij rechtstaan optreedt

orthostatique | dû à la station debout


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


Gedragscode inzake de openbaarheid van de notulen en de verklaringen voor de notulen van de Raad die optreedt als wetgever

Code de conduite concernant la publicité des procès-verbaux et des déclarations aux procès-verbaux du Conseil agissant comme législateur


Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt | NOEL | NEL [Abbr.]

dose maximale admissible | DSE [Abbr.]


Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode

Force de mortalité


operator tunnelbouwinstallatie | TBM-operator | operator tunnelboormachine | operator tunnelbouwmachine

opérateur tunnelier/opératrice tunnelier | opératrice tunnelier | conducteur de tunnelier | conducteur de tunnelier/conductrice de tunnelier


operator houtkloofmachine | operator zaagmachine | operator houtkliefmachine | operator houtzagerij

conductrice opératrice de scierie | ouvrière de scierie | conducteur opérateur de scierie/conductrice opératrice de scierie | ouvrier de scierie/ouvrière de scierie


operator thermovormmachine | operator vacuümvormen | operator thermovormen | operator vacuümvormmachine

formeur en thermoplastiques/formeuse en thermoplastiques | thermoformeuse | formeur en thermoplastiques | thermoformeur/thermoformeuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verrichtingen, waarbij de POD Maatschappelijke Integratie en armoedebestrijding in uitvoering van het Koninklijk Besluit van 23 augustus 2014 tot uitvoering van artikel 54 § 1, tiende lid van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en Gewesten als technische en administratieve operator optreedt, worden aangerekend op balansrekeningen 447340, 447341, 447342, 447346.

Les opérations, par lesquelles le SPP Intégration sociale et lutte contre la pauvreté fait valoir son rôle comme opérateur technique et administratif en exécution de l'Arrêté Royal du 23 août 2014 portant exécution de l'article 54, § 1, alinéa 10, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, ne sont imputées qu'aux comptes bilantaires 447340, 447341, 447342 et 447346.


De verrichtingen, waarbij de POD Maatschappelijke Integratie en armoedebestrijding in uitvoering van het Koninklijk Besluit van 23 augustus 2014 tot uitvoering van artikel 54 § 1, tiende lid van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en Gewesten als technische en administratieve operator optreedt, worden geboekt op de daartoe voorziene balansrekeningen.

Les opérations par lesquelles le SPP Intégration sociale et lutte contre la pauvreté fait valoir son rôle comme opérateur technique et administratif en exécution de l'Arrêté Royal du 23 août 2014 portant exécution de l'article 54, § 1, alinéa 10, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, ne sont inscrits qu'aux comptes bilantaires prévus à cet effet.


8° de POD MI : de Programmatorische federale Overheidsdienst Maatschappelijke integratie, Armoedebestrijding, Sociale economie en Grootstedenbeleid of de federale instelling of overheidsdienst die in zijn plaats als operator optreedt voor een bevoegdheid bedoeld in artikel 6, § 1, IX, 7°, a) en b), van de bijzondere wet;

8° le SPP IS : le Service public fédéral de Programmation Intégration sociale, Lutte contre la pauvreté, Economie sociale et Politique des grandes villes ou l'institution fédérale ou le service public qui agira à sa place comme opérateur pour une compétence visée à l'article 6, § 1 , IX, 7°, a) et b), de la loi spéciale;


Overwegende dat artikel 120, § 2, van de Brusselse Huisvestingscode de openbare vastgoedoperatoren die van hun openbaar beheerrecht gebruikmaken, de mogelijkheid geeft om het beheer van de betrokken gebouwen aan een sociaal verhuurkantoor toe te vertrouwen dat als "tussenpersoon" tussen de openbare operator en de huurdersgezinnen optreedt; Overwegende dat de goederen die het voorwerp van een openbaar beheer uitmaken in uitvoering van de artikelen 15 en volgende van de Brusselse Huisvestingscode slechts verhuurd kunnen worden in nalev ...[+++]

Attendu que l'article 120, § 2, du Code bruxellois du Logement permet aux opérateurs immobiliers publics qui mettent en oeuvre leur droit de gestion publique de confier la gestion des immeubles concernés à une agence immobilière sociale qui interviendra comme « médiatrice » entre l'opérateur public et les ménages locataires; Attendu que les biens qui font l'objet d'une gestion publique en exécution des articles 15 et suivants du Code bruxellois du Logement ne peuvent être loués que dans le respect de conditions spécifiques qui ne sont pas applicables aux autres biens qui peuvent être confiés aux agences immobilières sociales; Que les l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - ...[+++]

Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour moteurs diesel et pour installations de chauffag ...[+++]


Wel moeten, indien de resultaten voor die kiemen niet bevredigend zijn, corrigerende maatregelen worden genomen in het kader van het autocontrolesysteem van de operator en moet de oorzaak van de slechte resultaten worden opgespoord om te vermijden dat de microbiologische verontreiniging opnieuw optreedt.

Cependant, si les résultats pour ces germes sont insatisfaisants, des mesures de correction doivent être prises dans le cadre du système d'autocontrôle de l'opérateur et la cause des mauvais résultats doit être recherchée afin d'éviter que la contamination microbiologique ne se répète.


Wel moeten, indien de resultaten voor die kiemen niet bevredigend zijn, corrigerende maatregelen worden genomen in het kader van het autocontrolesysteem van de operator en moet de oorzaak van de slechte resultaten worden opgespoord om te vermijden dat de microbiologische verontreiniging opnieuw optreedt.

Cependant, si les résultats pour ces germes sont insatisfaisants, des mesures de correction doivent être prises dans le cadre du système d'autocontrôle de l'opérateur et la cause des mauvais résultats doit être recherchée afin d'éviter que la contamination microbiologique ne se répète.


1° « keten » : de gezamenlijke operatoren die betrokken zijn bij de vervaardigingsstadia van een landbouw- of agrovoedingsproduct tussen twee welbepaalde stadia in, die samen eenzelfde productdossier behandelen, die georganiseerd zijn om een markt regelmatig te bevoorraden, en die gecoördineerd zijn door een vereniging of een operator die als promotor van de keten optreedt;

1° « filière » : l'ensemble des opérateurs couvrant les étapes d'élaboration d'un produit agricole ou agroalimentaire entre deux étapes déterminées, unis autour d'un même cahier des charges, organisés afin d'assurer un approvisionnement régulier d'un marché, et coordonnés par une association ou un opérateur agissant comme promoteur de la filière;


4° georganiseerde keten : de gezamenlijke operatoren die betrokken zijn in de vervaardigingsstadia van een landbouw- of agrovoedingsproduct tussen twee welbepaalde stadia in, die via een toetredingsovereenkomst ingestapt zijn in de uitvoering van éénzelfde productdossier, die georganiseerd zijn om een markt regelmatig en constant te bevoorraden, en die gecoördineerd zijn door een vereniging of een operator die als promotor van de keten optreedt;

4° filière organisée : ensemble des opérateurs couvrant les étapes d'élaboration d'un produit agricole ou agroalimentaire entre deux stades déterminés, engagés par une convention d'adhésion dans la mise en oeuvre d'un même cahier des charges, organisés afin d'assurer un approvisionnement régulier et constant d'un marché, et coordonnés par une association ou un opérateur agissant comme promoteur de la filière;


3° steekproefsgewijze controles door een expertisebureau dat volkomen onafhankelijk optreedt, van de effectiviteit en de efficiëntie van de processen van recyclage en nuttige toepassing, met een minimum van één controle elke twee jaar bij elke operator die met VAL-I-PAC een contract heeft gesloten;

3° de contrôles par sondage effectués par un bureau d'expertise totalement indépendant, de la réalité et de l'efficacité des processus de recyclage et de valorisation, avec au moins un contrôle tous les deux ans auprès de chaque opérateur qui a signé un contrat avec VAL-I-PAC;


w