H. overwegende dat bedrijven in toenemende mate op Europees niveau opereren, terwijl de vertegenwoordiging van de werknemers hoofdzakelijk op nationale schaal is georganiseerd; overwegende dat deze asymmetrie een negatieve invloed heeft op de vertegenwoordiging van de belangen van de werknemers en werknemers blootstelt aan het risico dat zij tegen elkaar worden uitgespeeld en worden gedwongen in te stemmen met lagere lonen, slechtere werkomstandigheden of andere voor hen nadelige aanpassingen;
H. considérant que les entreprises opèrent de manière croissante au niveau européen, alors que la représentation des travailleurs est majoritairement organisée sur la base de dispositions nationales; considérant que cette asymétrie a un impact négatif sur la représentation des intérêts des travailleurs et fait peser sur ces derniers le risque d'être opposés les uns aux autres et d'être contraints d'accepter des salaires moins élevés, des conditions de travail moins favorables ou d'autres ajustements à la baisse;