Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als een team werken in een gevaarlijke omgeving
Als team opereren in een gevaarlijke omgeving
Cumulatieve som
Depressieve reactie
Forfaitaire som of dwangsom
Internationaal gaan opereren van een franchiseketen
Internationale expansie van de franchiseketen
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Patiënten met cardio-pulmonale ziekten opereren
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Reis tegen een vaste som
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Sensitieve betrekkingswaan
Wettelijke vereisten om te opereren in de autohandel

Vertaling van "opereren – soms " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationaal gaan opereren van een franchiseketen | internationale expansie van de franchiseketen

exportation de la franchise | internationalisation du réseau de franchise


patiënten met cardio-pulmonale ziekten opereren

opérer des patients atteints d’affections thoraciques


als een team werken in een gevaarlijke omgeving | als team opereren in een gevaarlijke omgeving

travailler en équipe dans un environnement dangereux


wettelijke vereisten om te opereren in de autohandel

exigences légales pour travailler dans le secteur de la vente au détail d'automobiles


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige ako ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrip ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




cumulatieve som

somme cumulative d'une série de mesures


forfaitaire som of dwangsom

somme forfaitaire ou astreinte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. onderschrijft de analyse van de Commissie dat MVO steeds belangrijker wordt voor de "sociale vergunning" van een bedrijf om te mogen opereren, gezien de frequentie van sociaal protest zoals van de antiglobaliserings- en "Occupy"-bewegingen, en van sociale conflicten en soms botsende zakelijke belangen; meent dat de EU MVO moet omarmen als haar eigen "sociale vergunning" om handels- en economische voordelen na te streven met andere landen en gebieden in de wereld; is met name van mening dat MVO centraal moet staan in het handelsb ...[+++]

17. adhère à l'analyse de la Commission selon laquelle la RSE joue un rôle de plus en plus important dans le "permis social d'activité" des entreprises étant donné l'incidence de mouvements sociaux de protestation tels que le mouvement antimondialiste et le mouvement Occupy, des conflits sociaux et des relations parfois hostiles entre travailleurs et employeurs; estime que l'Union européenne elle-même doit adopter la RSE comme son propre "permis social" dans la recherche d'avantages commerciaux et économiques vis-à-vis d'autres pays et régions du monde; estime notamment que la RSE doit être un élément fondamental des politiques commerc ...[+++]


Bedrijven die over de grens in Europa opereren, hebben te maken met 27 verschillende reglementen inzake belangrijke punten zoals de BTW, postdiensten, of intellectuele eigendomsrechten, om zo maar eens een paar voorbeelden te noemen, die hoge kosten met zich meebrengen voor het uitvoeren van een pan-Europees bedrijf, soms zelfs niet eens betaalbaar, in het bijzonder voor MKB's.

Les entreprises exerçant des activités transfrontalières en Europe sont confrontées à 27 ensembles de règles différents dans des domaines clés tels que la TVA, les services postaux, ou les droits de propriété intellectuelle, pour ne citer que quelques exemples, ce qui engendre un coût très élevé d’exploitation d’une entreprise paneuropéenne, un coût parfois prohibitif, en particulier pour les PME.


Het zal medewetgeven, overeenkomsten sluiten en op het snijvlak van veiligheid en vrijheid opereren, wat soms erg lastig kan zijn.

Elle va colégiférer, elle va donner son approbation, elle devra exercer cet équilibre, qui est parfois si difficile à trouver, entre sécurité et liberté.


De stichtingen vinden het vaak moeilijk om in het raamwerk van de interne markt te opereren omdat vanwege de verschillen in regelgeving eisen en procedures (met name op fiscaal gebied) soms gecompliceerd zijn.

Les fondations considèrent souvent qu'il leur est difficile d'opérer dans le cadre du marché intérieur, la diversité réglementaire conduisant à des exigences et procédures parfois complexes (notamment fiscales).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat tegelijkertijd de inspanningen om de wetgeving te harmoniseren en zo deze obstakels te passeren, soms tot overregulering hebben geleid waarvan de meeste KMO's met name de micro-entiteiten die zich niet op de Europese markt begeven maar liever op plaatselijk niveau opereren, evenals plaatselijke overheden, nadelen ondervinden, en dat er daarom gevraagd wordt om betere regelgeving die zo weinig mogelijk administratieve lasten meebrengt,

B. considérant, dans le même temps, que les efforts déployés pour harmoniser la législation afin de surmonter ces obstacles ont parfois abouti à un excès de réglementation dont ont eu à pâtir la majorité des PME, en particulier les micro-entreprises qui ne souhaitent pas travailler sur le marché européen mais préfèrent se concentrer sur le marché local, ainsi que les autorités locales, et que, par conséquent, une meilleure réglementation s'impose avec une charge administrative minimale,


Vandaag de dag zijn er meer dan 70 grensoverschrijdende regio's in Europa, die soms onder de naam van Euroregio's opereren en soms onder het predikaat van werkgemeenschappen.

Il existe actuellement plus de 70 régions transfrontalières en Europe, qui fonctionnent sous des appellations diverses: eurorégions, euroregios ou communautés de travail.


- Sommige ondernemingen die binnen de Europese Unie opereren, ontkomen soms aan de administratieve en strafrechtelijke sancties die worden uitgesproken in de lidstaat waar zij actief zijn, wanneer deze verschilt van het land waar zij gevestigd zijn.

- Certaines entreprises opérant au sein de l'Union européenne échappent parfois aux sanctions administratives et pénales prononcées dans l'Etat membre où elles opèrent, lorsque celui-ci est différent de l'Etat où elles sont établies.


"Terrorisme hangt samen met netwerken die op internationaal niveau opereren en in verschillende landen onderdak krijgen, en verder gebruik maken van de juridische leemten die voortkomen uit de geografische grenzen van het onderzoek, en die soms gebruik maken van omvangrijke financiële en logistieke steun" aldus de Europese commissaris voor Justitie en Binnenlandse Zaken: António Vitorino".

"Le terrorisme est le fait de réseaux opérant au niveau international, basés dans plusieurs pays, exploitant les lacunes juridiques résultant des limites géographiques des enquêtes et bénéficiant parfois d'une importante aide financière et logistique", a rappelé le Commissaire à la Justice et aux Affaires intérieures António Vitorino".


De laatste voorwaarde is ingegeven door de bezorgdheid van de commissieleden over het feit dat netwerken van mensenhandelaars soms op het artistieke domein opereren.

Cette dernière condition répond à l'inquiétude des membres quant au fait que les filières de traite des êtres humains opèrent parfois dans le domaine artistique.


3. a) Naast de officiële voorlichtingskanalen (federale, gewestelijke en provinciale) opereren steeds meer private voorlichters die soms directe of indirecte bindingen hebben met commerciële bedrijven, waarbij de verstrekte voorlichting afhankelijk kan zijn van de commerciële belangen. b) Voor de medefinanciering van de landbouwcentra door de beroepssector zal beroep gedaan worden op overkoepelende organisaties en federaties, zowel van de landbouwsector als van de toeleverings- en de verwerkingssectoren.

3. a) Outre les canaux de vulgarisation officiels (fédéraux, régionaux et provinciaux), il y a de plus en plus de vulgarisateurs privés qui ont parfois des liens directs ou indirects avec des entreprises commerciales; la vulgarisation offerte peut être influencée par des intérêts commerciaux. b) Pour le cofinancement des centres agricoles par le secteur professionnel, il sera fait appel à des organisations à but général et des fédérations, tant du secteur de la production agricole que des secteurs d'amont et d'aval.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opereren – soms' ->

Date index: 2021-09-14
w