Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Booglassen met magnetisch opgebracht poeder
Overlijden zonder teken van ziekte
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Vlambooglassen met magnetisch opgebracht poeder
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "opgebracht en waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
booglassen met magnetisch opgebracht poeder | vlambooglassen met magnetisch opgebracht poeder

soudage a l arc avec electrode a enrobage de poudre magnetique | soudage a l arc avec poudre d enrobage magnetique


aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. beklemtoont het groeiende potentieel van PPP's als een van de mogelijkheden om innovatieve oplossingen te bevorderen en langlopende financiering uit particuliere middelen en binnenlandse middelen vrij te maken voor ontwikkelingsdoeleinden, aangezien er in de ontwikkelingslanden omvangrijke investeringen nodig zijn – op het gebied van infrastructuur, watervoorziening en energie – die niet door de publieke sector alleen kunnen worden opgebracht en waarvoor de betrokkenheid van de private sector in meerderheid tot voordeel zal strekken; meent dat PPP's ook innovatie op het gebied van technologieën en bedrijfsmodellen kunnen genereren, ...[+++]

12. insiste sur le potentiel croissant des PPP, possibilité parmi tant d'autres, pour promouvoir les solutions innovantes et mobiliser le financement privé et les ressources nationales sur le long terme au profit des objectifs de développement, étant donné que dans les pays en développement, des investissements massifs sont nécessaires – en termes d'infrastructures, d'approvisionnement en eau et d'énergie – que le secteur public ne sera pas en mesure de fournir à lui seul, et dont la majorité tirerait profit de la participation du secteur privé; estime que les PPP peuvent également être source d'innovation dans les domaines de la technologie et des modèles d'entreprise, et contribuer à l'élaboration de mécanismes de responsabilisation du s ...[+++]


12. beklemtoont het groeiende potentieel van PPP's als een van de mogelijkheden om innovatieve oplossingen te bevorderen en langlopende financiering uit particuliere middelen en binnenlandse middelen vrij te maken voor ontwikkelingsdoeleinden, aangezien er in de ontwikkelingslanden omvangrijke investeringen nodig zijn – op het gebied van infrastructuur, watervoorziening en energie – die niet door de publieke sector alleen kunnen worden opgebracht en waarvoor de betrokkenheid van de private sector in meerderheid tot voordeel zal strekken; meent dat PPP's ook innovatie op het gebied van technologieën en bedrijfsmodellen kunnen genereren, ...[+++]

12. insiste sur le potentiel croissant des PPP, possibilité parmi tant d'autres, pour promouvoir les solutions innovantes et mobiliser le financement privé et les ressources nationales sur le long terme au profit des objectifs de développement, étant donné que dans les pays en développement, des investissements massifs sont nécessaires – en termes d'infrastructures, d'approvisionnement en eau et d'énergie – que le secteur public ne sera pas en mesure de fournir à lui seul, et dont la majorité tirerait profit de la participation du secteur privé; estime que les PPP peuvent également être source d'innovation dans les domaines de la technologie et des modèles d'entreprise, et contribuer à l'élaboration de mécanismes de responsabilisation du s ...[+++]


4° voor percelen waarvoor beheersovereenkomsten zijn gesloten die de hoeveelheid dierlijke mest die op een perceel mag worden opgebracht, beperken;

4° pour les parcelles pour lesquelles sont conclus des contrats de gestion limitant la quantité d'effluent d'élevage qui peut être répandue sur une parcelle;


Er kan geen derogatie worden aangevraagd : 1° voor percelen die onder het toepassingsgebied vallen van artikel 41bis of 41ter van het Mestdecreet van 22 december 2006, en waarop geen ontheffing van toepassing is; 2° voor percelen in de beschermingszone type I van de waterwingebieden, vermeld in artikel 16 van het Mestdecreet van 22 december 2006; 3° voor percelen in de fosfaatverzadigde gebieden, afgebakend overeenkomstig artikel 17, § 2, van het Mestdecreet van 22 december 2006, met uitzondering van de percelen die met toepassing van artikel 17, § 3 en § 4, van hetzelfde decreet niet onderworpen zijn aan de fosfaatbemestingsnorm, vermeld in artikel 17, § ...[+++]

Aucune dérogation ne peut être demandée : 1° pour les parcelles qui relèvent du champ d'application de l'article 41bis ou 41ter du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, auquel l'exemption ne s'applique pas ; 2° pour les parcelles situées dans la zone de protection de type I des zones de captage d'eau, visées à l'article 16 du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006 ; 3° pour les parcelles situées dans des zones saturées en phosphates, conformément à l'article 17, § 2, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, à l'exception des parcelles qui, en application de l'article 17, §§ 3 et 4, du même décret, ne sont pas soumises à la norme d'épandage de phosphate visée à l'article 17, § 1 , du même décret ; 4° pour les parcelles fai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Wanneer het onroerend goed waarvoor de in het eerste lid, 1°, bedoelde schuld werd aangegaan of waarvoor de in het eerste lid, 2°, bedoelde termijnen zijn betaald, na toepassing van artikel 12 slechts gedurende een gedeelte van het belastbaar tijdperk belastbare onroerende inkomsten heeft opgebracht, zijn de in het eerste lid vermelde intresten en termijnen slechts aftrekbaar wanneer ze zijn betaald in het gedeelte van het belastbaar tijdperk waarin het onroerend goed belastbare onroerende inkomsten heeft opgebracht" .

" Lorsque le bien immobilier pour lequel la dette visée à l'alinéa 1 , 1°, a été contractée ou pour lequel les redevances visées à l'alinéa 1 , 2° ont été payées, n'a produit, après application de l'article 12 des revenus immobiliers imposables que pendant une partie de la période imposable, les intérêts et redevances visés à l'alinéa 1 , ne sont déductibles que lorsqu'ils ont été payés pendant la partie de la période imposable durant laquelle le bien immobilier a produit des revenus immobiliers imposables" .


Als de landbouwer heeft gekozen voor een systeem van bemestingsnormen, gebaseerd op de totale opgebrachte hoeveelheid stikstof vermeld in artikel 13, § 2, van het Mestdecreet van 22 december 2006, kunnen de volgende hoeveelheden nutriënten, respectievelijk uitgedrukt in kg PO, kg totale N, kg N uit derogatiemest, kg N uit andere meststoffen en kg N uit kunstmest, maximaal, rekening houdend met de gewasbehoefte, de bodemvoorraad en de mineralisatie, per jaar en per hectare landbouwgrond waarvoor derogatie werd verkregen, opgebracht wor ...[+++]

Si l'agriculteur a opté pour un système de normes de fertilisation basées sur la quantité d'azote totale issue, visées à l'article 13, § 2, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, les quantités suivantes de nutriments, respectivement exprimées en kg PO, kg totale N, kg N de engrais de dérogation, kg N d'autres engrais et kg N d'engrais artificiels, compte tenu des besoins des cultures, des réserves dans le sol et de la minéralisation, par an et par hectare de terre agricole faisant objet d'une dérogation, y compris les excrétions d'animaux en pâturage.


gebaseerd op de opgebrachte hoeveelheid werkzame stikstof, als vermeld in artikel 13, § 3, van het Mestdecreet van 22 december 2006, mogen de volgende hoeveelheden nutriënten, respectievelijk uitgedrukt in kg PO, kg N uit derogatiemest en in kg werkzame N, rekening houdend met de gewasbehoefte, de bodemvoorraad en de mineralisatie, per jaar en per hectare landbouwgrond waarvoor derogatie werd verkregen, maximaal opgebracht worden, met inbegrip van de uitscheiding door dieren bij beweiding.

basées sur la quantité d'azote totale issue, visées à l'article 13, § 3, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, les quantités suivantes de nutriments, respectivement exprimées en kg PO, kg totale N, kg N de engrais de dérogation, kg N d'autres engrais et kg N d'engrais artificiels, compte tenu des besoins des cultures, des réserves dans le sol et de la minéralisation, par an et par hectare de terre agricole faisant objet d'une dérogation, y compris les excrétions d'animaux en pâturage.


In afwijking van § 2 en in afwijking van artikel 13, § 2 van het Mestdecreet, mag voor de volgende gewasgroepen op zandgronden waarvoor een derogatie werd bekomen, maximaal de volgende hoeveelheid Totale stikstof, uitgedrukt in kg N, rekening houdend met de gewasbehoefte, de bodemvoorraad en de mineralisatie, per jaar en per hectare landbouwgrond waarvoor derogatie werd bekomen, opgebracht worden, met inbegrip van de uitscheiding door dieren bij beweiding :

Par dérogation au § 2 et à l'article 13, § 2 du Décret sur les engrais, peuvent être épandues au maximum pour les groupes de végétation suivants sur les terres sableuses faisant l'objet d'une dérogation, les quantités suivantes d'azote total, exprimé en kg N, compte tenu des besoins des cultures, des réserves dans le sol et de la minéralisation, par an et par hectare de terre agricole faisant l'objet d'une dérogation, y compris les excrétions d'animaux en pâturage :


Het is niet verrassend dat een humanitaire ramp rond de kerst zo'n enorme reactie onder Europeanen teweegbrengt, maar we zouden juist in dit debat de aandacht moeten vestigen op de verwaarloosde noodsituaties die niet dezelfde aandacht van de media of het publiek hebben afgedwongen - in Angola, bijvoorbeeld, waarvoor de VN-oproep slechts de helft van de gevraagde 300 miljoen heeft opgebracht, of Mozambique, waar slechts 12 procent is verzameld van de slechts 1,6 miljoen die nodig is, of Zambia, waar slechts 10 procent van het benodigd ...[+++]

Il n’est pas surprenant qu’une catastrophe humanitaire survenue pendant la période de Noël ait provoqué une réaction publique aussi vive parmi les Européens, mais il est bon , dans ce débat, d’attirer l’attention sur les urgences négligées qui n’ont pas obtenu la même attention de la part des médias ou du public. C’est le cas de l’Angola, par exemple, où l’appel de l’ONU n’a récolté que la moitié des 300 millions recherchés, ou du Mozambique où le chiffre est de 12% des 1,6 millions nécessaires, ou de la Zambie où seulement 10% du montant requis ont été récoltés.


3. dringt erop aan energiek voort te gaan met de ontwikkeling van het GBVB en het EVDB en daarbij in het bijzonder aandacht te besteden aan de noodzaak om vaart te blijven zetten achter de ontwikkeling van de veiligheids- en defensiestructuren van de EU waaronder het vermogen om binnen 60 dagen 60.000 man troepen voor tenminste een jaar in crisisgebieden te stationeren, waarvoor voldoende financiële middelen moeten worden opgebracht om dit zelf gestelde hoofddoel te bereiken;

3. demande que soit énergiquement poursuivie la mise au point de la PESC et de la PECSD, avec la nécessité de maintenir le rythme du développement des structures de sécurité et de défense de l'UE, y compris les capacités de déploiement de 60 000 soldats dans un délai de 60 jours pour une durée d'au moins un an dans une zone de crise, ce qui exige la mobilisation de crédits suffisants afin de réaliser cet objectif de premier ordre;


w