Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten voor jongeren plannen
Arbeidsinpassing van jongeren
Begeleiding van jongeren
Bescherming van de jongeren op het werk
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Economische inpassing van jongeren
Inpassing van jongeren in een arbeidsplaats
Kokkels opgelegd in azijn
PETRA
Programma’s voor jongeren organiseren

Vertaling van "opgelegd aan jongeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]


arbeidsinpassing van jongeren | economische inpassing van jongeren | inpassing van jongeren in een arbeidsplaats

insertion professionnelle des jeunes


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren

établir des priorités dans les besoins en soins psychiatriques des jeunes




einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement


bescherming van de jongeren op het werk

protection des jeunes au travail


kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre


activiteiten voor jongeren plannen

planifier des activités pour des jeunes


programma’s voor jongeren organiseren

planifier des programmes pour des jeunes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter verantwoording van de bestreden maatregel heeft de bevoegde minister ook erop gewezen dat in het Belgische recht reeds eerder administratieve sancties konden worden opgelegd aan jongeren vanaf veertien jaar.

Pour justifier la mesure attaquée, la ministre compétente a également souligné que, dans le droit belge, des sanctions administratives pouvaient, antérieurement déjà, être imposées aux jeunes à partir de quatorze ans.


Ter verantwoording van die maatregel heeft de bevoegde minister ook erop gewezen dat in het Belgische recht reeds eerder administratieve sancties konden worden opgelegd aan jongeren vanaf veertien jaar.

Pour justifier cette mesure, la ministre compétente a également souligné que, dans le droit belge, des sanctions administratives pouvaient antérieurement déjà être imposées aux jeunes à partir de quatorze ans.


Op vandaag kunnen maatregelen opgelegd aan jongeren door een jeugdrechter, na de leeftijd van 18 jaar gehandhaafd blijven.

À l'heure actuelle, les mesures imposées aux jeunes par un juge de la jeunesse peuvent être maintenues au-delà de l'âge de 18 ans.


Op vandaag kunnen maatregelen opgelegd aan jongeren door een jeugdrechter, na de leeftijd van 18 jaar gehandhaafd blijven.

À l'heure actuelle, les mesures imposées aux jeunes par un juge de la jeunesse peuvent être maintenues au-delà de l'âge de 18 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) in het kader van de wet mogen aan het recht op vrijheid van de jongeren slechts minimale belemmeringen worden opgelegd die noodzakelijk zijn voor de bescherming van de maatschappij, rekening houdend met de noden van de jongeren, de belangen van hun familie en het recht van de slachtoffers».

f) dans le cadre de la loi, le droit des jeunes à la liberté ne peut souffrir que d'un minimum d'entraves commandées par la protection de la société, compte tenu des besoins des jeunes, des intérêts de leur famille et du droit des victimes».


een door de politie opgelegd fuifverbod voor jongeren die op een zwarte lijst staan

l'interdiction impos?e par la police ? des jeunes se trouvant sur une liste noire de participer ? des soir?es


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat er, naar aanleiding van de begrotingscontrole van maart 2013 beslist werd dat het actief zoekgedrag van de jongeren, die zich aansluitend bij het schooljaar 2012-2013 inschrijven als werkzoekende, geëvalueerd zal worden in de 7e en 11e maand van de beroepsinschakelingstijd; dat de jongeren die niet meer verder studeren na het schooljaar 2012-2013 onverwijld op de hoogte moeten gebracht worden dat de verplichting die ze als werkzoekende hebben, namelijk ac ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que dans le cadre du contrôle budgétaire de mars 2013, il a été décidé que le comportement de recherche actif des jeunes, qui s'inscrivent comme demandeur d'emploi, à la fin de l'année scolaire 2012-2013 sera évalué au courant du 7 et du 11 mois du stage d'insertion professionnelle; que les jeunes qui ne poursuivent plus leurs études après l'année scolaire 2012-2013, doivent être mis au courant sans délai que l'obligation qu'ils ont comme demandeur d'emploi, notamment de rechercher activement un emploi, sera suivi dans le futur d'une façon plus systématique et rigoureuse par l'Office national de ...[+++]


f) in het kader van de wet mogen aan het recht op vrijheid van de jongeren slechts minimale belemmeringen worden opgelegd die noodzakelijk zijn voor de bescherming van de maatschappij, rekening houdend met de noden van de jongeren, de belangen van hun familie en het recht van de slachtoffers.

f) dans le cadre de la loi, le droit des jeunes à la liberté ne peut souffrir que d'un minimum d'entraves commandées par la protection de la société, compte tenu des besoins des jeunes, des intérêts de leur famille et du droit des victimes.


f) in het kader van de wet mogen aan het recht op vrijheid van de jongeren slechts minimale belemmeringen worden opgelegd die noodzakelijk zijn voor de bescherming van de maatschappij, rekening houdend met de noden van de jongeren, de belangen van hun familie en het recht van de slachtoffers'.

f) dans le cadre de la loi, le droit des jeunes à la liberté ne peut souffrir que d'un minimum d'entraves commandées par la protection de la société, compte tenu des besoins des jeunes, des intérêts de leur famille et du droit des victimes'.


De betaling van de administratieve boetes zal niet aan de jongeren worden opgelegd, maar enkel aan de ouders en dan enkel in zoverre de verschillende voorwaarden niet zijn nageleefd.

L'amende administrative ne sera pas due par le jeune, mais par ses parents seuls et uniquement si les diverses conditions ne sont pas remplies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgelegd aan jongeren' ->

Date index: 2022-01-04
w