Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "opgeleverd we moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We moeten echter vaststellen dat de hoop die de actie van de Arabische Liga heeft gewekt, tot op heden geen concrete resultaten heeft opgeleverd.

Il faut cependant constater que l'espoir suscité par l'action menée par la Ligue arabe n'a, à ce jour, pas permis d'aboutir à des résultats concrets.


We mogen echter wel zeggen dat het beleid van de Europese Unie, om de banden met Wit-Rusland geleidelijk aan onder bepaalde voorwaarden aan te halen, in wezen bepaalde resultaten heeft opgeleverd. We moeten ons dus hoeden voor de oproep om ons beleid radicaal om te gooien.

Néanmoins, nous pouvons, pour l’essentiel, affirmer que la politique de l’Union européenne d’engagement graduel avec la Biélorussie sous certaines conditions a débouché sur plusieurs résultats; nous devrions donc être prudents quand nous entendons des appels à un changement radical de notre politique.


E. overwegende dat het EU-cohesiebeleid er reeds in geslaagd is een aantal belangrijke synergieën met andere beleidsterreinen van de EU te creëren met als doel het effect in de praktijk en voor de burgers van de Unie te vergroten, en dat bijvoorbeeld synergieën tussen het cohesiebeleid en onderzoek en innovatie of de Lissabon-strategie en andere, grensoverschrijdende synergieën al tastbare positieve resultaten hebben opgeleverd, die moeten worden geconsolideerd en uitgebreid,

E. considérant que la politique de cohésion de l'Union européenne a d'ores et déjà réussi à créer certaines synergies importantes avec d'autres politiques de l'Union en vue d'en accroître les effets sur le terrain, et ce au profit des citoyens de l'Union, et que, par exemple, des synergies entre la politique de cohésion et la recherche et l'innovation ou la stratégie de Lisbonne, et des synergies établies au niveau transfrontalier ont produit des résultats positifs tangibles qui doivent être confirmés et amplifiés,


E. overwegende dat het EU-cohesiebeleid er reeds in geslaagd is een aantal belangrijke synergieën met andere beleidsterreinen van de EU te creëren met als doel het effect in de praktijk en voor de burgers van de Unie te vergroten, en dat bijvoorbeeld synergieën tussen het cohesiebeleid en onderzoek en innovatie of de Lissabon-strategie en andere, grensoverschrijdende synergieën al tastbare positieve resultaten hebben opgeleverd, die moeten worden geconsolideerd en uitgebreid;

E. considérant que la politique de cohésion de l'Union européenne a d'ores et déjà réussi à créer certaines synergies importantes avec d'autres politiques communautaires en vue d'en accroître les effets sur le terrain, et ce au profit des citoyens de l'Union, et que, par exemple, des synergies entre la politique de cohésion et la recherche et l'innovation ou la stratégie de Lisbonne, et des synergies établies au niveau transfrontalier ont produit des résultats positifs tangibles qui doivent être confirmés et amplifiés,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat het EU-cohesiebeleid er reeds in geslaagd is een aantal belangrijke synergieën met andere beleidsterreinen van de EU te creëren met als doel het effect in de praktijk en voor de burgers van de Unie te vergroten, en dat bijvoorbeeld synergieën tussen het cohesiebeleid en onderzoek en innovatie of de Lissabon-strategie en andere, grensoverschrijdende synergieën al tastbare positieve resultaten hebben opgeleverd, die moeten worden geconsolideerd en uitgebreid,

E. considérant que la politique de cohésion de l'Union européenne a d'ores et déjà réussi à créer certaines synergies importantes avec d'autres politiques de l'Union en vue d'en accroître les effets sur le terrain, et ce au profit des citoyens de l'Union, et que, par exemple, des synergies entre la politique de cohésion et la recherche et l'innovation ou la stratégie de Lisbonne, et des synergies établies au niveau transfrontalier ont produit des résultats positifs tangibles qui doivent être confirmés et amplifiés,


Waarom moet in deze situatie een beleid worden voortgezet dat is gericht op vermindering van de tonnage en het motorvermogen, terwijl dit beleid zo weinig resultaat heeft opgeleverd? Wellicht moeten andere wegen worden bewandeld om de visserijinspanning in de hand te houden zoals een strenge controle op de visserij per geografisch gebied, een beheer dat is aangepast aan de kenmerken van de verschillende gebieden waar de visserijactiviteiten worden ontplooid, moet rekening worden gehouden met het mariene milieu, de instandhouding van de natuurlijke hulpbronnen, de habitats en de economische en sociale omstandigheden i ...[+++]

Face à cette situation, pourquoi s'obstiner à mener une politique consistant à réduire le tonnage et la puissance des navires, alors qu'elle a donné si peu de résultats? Il conviendrait peut-être d'explorer d'autres voies pour maîtriser l'effort de pêche, par exemple en contrôlant rigoureusement les pêcheries par zone géographique, en adoptant une gestion adaptée aux caractéristiques des différentes zones où s'effectuent les activités de pêche et prenant en compte le milieu marin, la conservation des ressources naturelles et des habitats et les conditions économiques et sociales du secteur, et en optant pour un système de gestion de l'ef ...[+++]


5. juicht het toe dat die conferentie een verklaring en een actieplan met aanbevelingen (zie doc. 12855/01) heeft opgeleverd die moeten worden gezien als de bijdrage van de civiele samenleving van de ACS zelf aan het proces dat ertoe moet leiden dat de niet-overheidsactoren beter betrokken worden bij de ontwikkelingsprogramma's;

5. se félicite qu'à cette occasion aient été élaborés une déclaration et un plan d'action assortis de recommandations (cf. doc. 12855/01) qui représentent la contribution de la société civile ACP elle-même au processus visant à une meilleure implication des acteurs non étatiques dans les programmes de développement;


Verheugt zich over de voordelen die de interne markt de afgelopen tien jaar reeds heeft opgeleverd; Tekent echter wel aan dat nog veel obstakels moeten worden weggenomen en dat de communicatie- en vervoerssystemen in Europa verder moeten worden geïntegreerd om het vrije verkeer van personen, goederen en diensten binnen de interne markt te vergemakkelijken;

Se félicite des avantages que le marché intérieur a déjà procurés ces dix dernières années; note toutefois qu'il reste à lever de nombreux obstacles et à poursuivre l'intégration des systèmes de communications et de transport en Europe afin de faciliter la libre circulation des personnes, des biens et des services au sein du marché intérieur;


De vertragingen, waarvan enkele volledig aan de aandacht van de Commissie ontsnapten, hebben verschillende oorzaken: politieke geschillen op het niveau van de centrale instellingen van Bosnië-Herzegovina hebben vaak lange vertragingen opgeleverd voor de keuze van de projecten die met voorrang uitgevoerd moeten worden.

Les retards, qui, pour certains, échappent totalement au contrôle de la Commission, ont plusieurs causes : les différends politiques éclatant au niveau des institutions centrales de Bosnie-Herzégovine entraînent souvent des retards considérables dans le choix des projets à mettre en œuvre en priorité.


De Garantieregeling verschaft garanties voor leningen die bestemd zijn voor het bouwen van schepen op Deense werven die volgens in 1995 afgesloten contracten moeten worden opgeleverd uiterlijk drie jaar na de contractdatum, de periode die bestreken wordt door de verlengde Zevende Richtlijn.

Le régime de garantie donne la possibilité d'accorder des garanties sur des prêts en vue de soutenir la construction, dans les chantiers navals danois, de navires dont la livraison doit être effectuée, selon un contrat conclu en 1995, dans les trois ans de la signature du contrat, à savoir au cours de la période couverte par la prolongation de la durée de validité de la septième directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgeleverd we moeten' ->

Date index: 2023-06-28
w