Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleine stukken metaal
Masochisme
Neventerm
Oude kleren
Sadisme

Vertaling van "opgemerkt dat dergelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

industrie de production de pierre, ciment, béton, poterie, verre et autres


allergische alveolitis en pneumonitis door inhalatie van organisch stof en deeltjes afkomstig van schimmels, actinomyceten en dergelijke

alvéolite et pneumopathie allergiques dues à l'inhalation de poussières organiques, moisissures, actinomycètes, ou d'autre origine


intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling

Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid

mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail


Overeenkomst inzake speciale vervoermiddelen voor het vervoer van aan bederf onderhevige levensmiddelen en het gebruik van dergelijke vervoermiddelen bij het internationale vervoer van bepaalde zodanige levensmiddelen

Accord relatif aux engins spéciaux pour le transport des denrées périssables et à leur utilisation pour les transports internationaux de certaines de ces denrées


kleine stukken metaal (blikjes en dergelijke)

petits métaux (boîtes de conserve, etc.)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Evenwel moet worden opgemerkt dat dergelijke (bulk)kruising van de signaletieke gegevens van de betrokken belastingschuldigen met de gegevens betreffende hun loon-en weddefiches een zware, tijdrovende analyse is.

Cependant, il est à noter que ce croisement en "bulk" des données signalétiques des redevables concernés avec leurs différentes fiches de traitement et de salaires constitue une analyse complexe et de longue durée.


De commissie tot hervorming heeft in haar verslag terecht opgemerkt dat dergelijke motivering noodzakelijk is en bijdraagt tot een betere aanvaarding van de beslissing, zowel door de veroordeelde als door het slachtoffer.

Dans son rapport, la Commission de réforme a observé à bon droit qu'une telle motivation est nécessaire et contribue à une meilleure acceptation de la décision, tant par le condamné que par la victime.


De commissie tot hervorming heeft in haar verslag terecht opgemerkt dat dergelijke motivering noodzakelijk is en bijdraagt tot een betere aanvaarding van de beslissing, zowel door de veroordeelde als door het slachtoffer.

Dans son rapport, la Commission de réforme a observé à bon droit qu'une telle motivation est nécessaire et contribue à une meilleure acceptation de la décision, tant par le condamné que par la victime.


Zoals de afdeling Wetgeving van de Raad van State al eerder heeft opgemerkt,(13) is het nadeel van een dergelijke regel van inwerkingtreding dat, als het ontworpen besluit op het einde van de maand bekendgemaakt wordt, de adressaten van het besluit niet over de normale termijn van tien dagen zullen beschikken om er kennis van te nemen, een termijn die in principe wordt voorgeschreven bij artikel 6, eerste lid, van de wet van 31 mei 1961 `betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen'.

Comme la section de législation du Conseil d'Etat l'a déjà rappelé (13), pareille règle d'entrée en vigueur présente l'inconvénient que, si l'arrêté en projet est publié à la fin du mois, ses destinataires ne disposeront pas du délai normal de dix jours pour en être informés, délai prévu en principe par l'article 6, alinéa 1, de la loi du 31 mai 1961 `relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet opgemerkt worden dat er momenteel geen concrete plannen voor een dergelijke ontwikkeling zijn.

Il convient de noter qu'il n'y a à ce jour pas de projet concret en vue d'une telle évolution.


Er dient te worden opgemerkt dat, overeenkomstig artikel 11 van de Interneringswet 2014, geïnterneerden enkel « voorlopig » in een gevangenis kunnen worden geïnterneerd, in afwachting van hun plaatsing in een gespecialiseerde psychiatrische inrichting, en dat een dergelijke internering dus steeds moet worden beschouwd als een voorlopige maatregel.

Il convient d'observer que, conformément à l'article 11 de la loi de 2014 sur l'internement, l'internement ne peut se dérouler en prison que « provisoirement », dans l'attente d'un placement dans un établissement psychiatrique spécialisé, et que cet internement doit donc être tenu pour une mesure provisoire.


Hierbij dient opgemerkt te worden dat dezelfde ambulante operatoren vaak aanwezig zijn op verschillende markten, evenementen, festivals, en dergelijke in dezelfde streek.

Il convient de faire remarquer que les mêmes opérateurs ambulants sont souvent présents sur différents marchés, événements, festivals, etc. dans la même région.


In dit verband weze opgemerkt dat een circulaire emanerend van het Turkse ministerie van Binnenlandse Zaken, gedateerd van juni 2007, aan de gouverneurs van alle Turkse provincies instructie geeft alle noodzakelijke maatregelen te nemen om dergelijke incidenten te vermijden en om de tolerantie ten opzichte van personen met een andere godsdienst of overtuiging te versterken.

A cet égard, une circulaire du Ministère turc de l'Intérieur datée de juin 2007 demande aux gouverneurs de toutes les provinces de prendre les mesures nécessaires pour empêcher la répétition de tels incidents et pour renforcer la tolérance â l'égard des personnes ayant une religion et des convictions différentes.


Hierbij moet worden opgemerkt dat het doel van een dergelijk plan niet is om een dergelijke ramp te vermijden, maar eerder om de impact hiervan te verminderen door rekening te houden met de lessen die uit vorige pandemieën getrokken zijn alsook uit pandemische waarschuwingen zoals de waarschuwing van Hong Kong in 1997.

Un dépistage précoce étant une des clés de l'efficacité des mesures à prendre. Il est à noter que l'objectif d'un tel plan n'est pas d'empêcher une telle catastrophe, mais plutôt d'en réduire l'impact en tenant compte des leçons tirées des pandémies antérieures ainsi que des alertes pandémiques comme celle que nous avons connue à Hong Kong en 1997.


De rapporteur heeft opgemerkt dat dergelijke diensten volledig onafhankelijk moeten blijven, Dat spreekt vanzelf, ook al krijgen ze veel informatie uit het buitenland.

La rapporteuse a signalé que des services de ce type doivent rester parfaitement indépendants. C'est évident, même si nombre d'informations qui y arrivent viennent de l'étranger.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     masochisme     oude kleren     sadisme     opgemerkt dat dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgemerkt dat dergelijke' ->

Date index: 2024-01-03
w