Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was

Vertaling van "opgemerkt dat toen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid

mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail


intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling

Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement


intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling

Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail


dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zij opgemerkt dat toen de tekst van artikel 1385undecies aan de Raad van State voorgelegd werd, niet in de mogelijkheid voorzien werd om nieuwe bezwaren aan te voeren in de akte van rechtsingang.

Il faut relever que le texte de l'article 1385undecies soumis au Conseil d'État ne prévoyait pas la possibilité d'invoquer de nouveaux griefs dans l'acte introductif d'instance.


Opgemerkt zij dat de afzwakking van de omstandigheden waarin de verzoekende autoriteiten bijstand kunnen vragen bij notificatie, die blijkt uit artikel 8 van richtlijn 2010/24/EU in vergelijking met artikel 5 van richtlijn 2008/55, nog niet van kracht waren toen de Assessment Act2009 op 27 april 2009 werd afgegeven.

Il convient de noter que l’atténuation, par rapport à l’article 5 de la directive 2008/55/CE, des circonstances dans lesquelles l’autorité requérante peut solliciter une assistance en matière de notification, telle qu’elle figure à l’article 8 de la directive 2010/24/UE, n’était pas en vigueur à la date de la délivrance de l’avis de mise en recouvrement de 2009, à savoir le 27 avril 2009.


Deze gunstige evolutie is waarschijnlijk te wijten aan een verminderde aanwezigheid van het virus in de wilde vogels en is gelijkaardig aan wat werd opgemerkt in 2005, toen het hoogpathogene H5N1 virus voor het eerst zijn intrede heeft gedaan in Europa.

Cette évolution favorable est probablement due à une présence réduite de ce virus dans la faune sauvage et correspond à ce qui a été observé en 2005, quand la souche hautement pathogène H5N1 a fait sa première apparition en Europe.


Toen de eerste wijziging van de statuten van de N.B.B. werd besproken, werd er reeds opgemerkt dat de N.B.B. een aantal taken zou afstoten.

Au cours de la discussion de la première modification des statuts de la B.N.B., l'on avait déjà signalé que celle-ci se débarrasserait d'un certain nombre de tâches.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De problemen die tot de huidige crisis hebben geleid, werden door de Commissie reeds vijf jaar geleden opgemerkt. De Commissie heeft toen echter niet kunnen optreden, omdat haar voorstel met betrekking tot Eurostat indertijd verworpen was.

Les problèmes qui ont mené à la crise actuelle, ont été signalés par la Commission il y cinq ans déjà mais, à la suite du rejet de sa proposition relative à Eurostat de l'époque, la Commission n'a pas pu intervenir.


De parlementsleden hebben immers opgemerkt dat de mogelijkheden inzake politiek verlof die toen werden toegevoegd, niet op te nemen waren in een wet houdende diverse maatregelen inzake ambtenarenzaken doch wel in de wet van 18 september 1986.

Les parlementaires ont en effet fait remarquer que les possibilités de congé politique insérées à cette occasion ne devaient pas être reprises dans une loi portant diverses mesures en matière de fonction publique mais devraient être insérées dans la loi du 18 septembre 1986.


Er dient te worden opgemerkt dat het totale aantal klachten inzake garantie voortdurend is toegenomen sinds 2007, behalve in 2012, toen het daalde met 7 %. De verhouding van de klachten betreffende garantie ten opzichte van de zogeheten contractuele of burgerlijke klachten is onder de grens van 50 % gezakt met een percentage van 46 %.

Il faut noter que le nombre global de plaintes en matière de garantie a été en progression depuis 2007, sauf en 2012, où il a baissé de 7 % ; la proportion de plaintes relatives à la garantie par rapport aux plaintes dites contractuelles ou civiles est repassé sous la barre des 50 % avec un taux de 46 %.


In dit geval moet opgemerkt worden dat dit punt d), toen het werd opgenomen in artikel 420, dus verwees naar de twee types motorbrandstof, te weten ongelode benzine en gasolie.

En l'occurrence, il y a lieu de remarquer que le ledit point d), lorsqu'il a été mentionné à l'article 420, se rapportait alors aux deux types de carburants que sont l'essence sans plomb et le gasoil.


In dit verband zij opgemerkt dat toen het Energiefonds en Enova werden opgericht, een gehele reeks nieuwe voorschriften werd vastgesteld met betrekking tot de toekenning van steun in het kader van het Energiefonds en de financiering daarvan.

Il convient de noter à cet égard que la création du Fonds pour l’énergie et d’Enova a impliqué l’adoption d’un nouvel ensemble de règles régissant les aides accordées dans le cadre du Fonds pour l’énergie ainsi que son financement.


Opgemerkt moet evenwel worden dat het Hof zich in voormeld arrest heeft uitgesproken over artikel 55 van de wegverkeerswet in de versie vóór de wijziging ervan bij de bestreden wet, toen de aanvankelijke maatregel van intrekking van het rijbewijs voor een termijn van maximaal 15 dagen van toepassing was.

Il convient d'observer toutefois que dans l'arrêt précité la Cour s'est prononcée sur l'article 55 de la loi relative à la circulation routière dans sa version antérieure à sa modification par la loi attaquée, c'est-à-dire alors que la mesure initiale de retrait du permis de conduire était applicable pour une durée maximum de 15 jours.




Anderen hebben gezocht naar : opgemerkt dat toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgemerkt dat toen' ->

Date index: 2024-02-17
w