Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Opgenomen activiteit
Opgenomen geluid bewerken
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte

Traduction de «opgenomen dat indertijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

apport de chaleur | entrée de chaleur | gain de chaleur


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés


aflossingen van de opgenomen leningen, alsmede de lasten van de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés et les charges des emprunts


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels




analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

guider l'analyse d'une prestation enregistrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partij is van mening dat de repartitiebijdrage in werkelijkheid erop neerkomt de fiscale situatie van de bijdrageplichtigen te herzien door a posteriori de afschrijvingen te verwerpen die de kernexploitanten op wettelijke wijze in hun boekhouding hadden opgenomen en die indertijd door de belastingadministratie waren aanvaard.

La partie requérante estime que la contribution de répartition revient en réalité à redresser la situation fiscale des redevables, en rejetant a posteriori les amortissements légalement comptabilisés par les exploitants nucléaires et qui avaient été admis à l'époque par l'administration fiscale.


De verzoekende partij is van mening dat de repartitiebijdrage in werkelijkheid erop neerkomt de fiscale situatie van de bijdrageplichtigen te herzien door a posteriori de afschrijvingen te verwerpen die de kernexploitanten op wettelijke wijze in hun boekhouding hadden opgenomen en die indertijd door de belastingadministratie waren aanvaard.

La partie requérante estime que la contribution de répartition revient en réalité à redresser la situation fiscale des redevables, en rejetant a posteriori les amortissements légalement comptabilisés par les exploitants nucléaires et qui avaient été admis à l'époque par l'administration fiscale.


De verzoekende partij is van mening dat de repartitiebijdrage in werkelijkheid erop neerkomt de fiscale situatie van de bijdrageplichtigen te herzien door a posteriori de afschrijvingen te verwerpen die de kernexploitanten op wettelijke wijze in hun boekhouding hadden opgenomen en die indertijd door de belastingadministratie waren aanvaard.

La partie requérante estime que la contribution de répartition revient en réalité à redresser la situation fiscale des redevables, en rejetant a posteriori les amortissements légalement comptabilisés par les exploitants nucléaires et qui avaient été admis à l'époque par l'administration fiscale.


(18) Hij genoot indertijd een dotatie van een miljoen, die in de Civiele Lijst van zijn vader werd opgenomen bij de opwaardering ervan in 1927.

(18) À l'époque, il bénéficiait d'une dotation d'un million qui était incluse dans la Liste civile de son père depuis sa réévaluation en 1927.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) Op de terechte vraag van kamerlid Tavernier van juni 1997 heb ik indertijd een onterecht antwoord gegeven omdat, in tegenstelling tot wat ik heb verklaard tijdens het spervuur van vragen en antwoorden, de brutowaarde van de vaste activa evenals de afschrijvingen wel degelijk in de toelichting bij de jaarrekening waren opgenomen.

(a) Si la question posée en juin 1997 par M. le député Tavernier est fondée, la réponse que j'ai donnée à l'époque ne l'est pas au motif que contrairement à ce que j'ai déclaré, dans le feu du chassé-croisé des questions-réponses, les valeurs brutes des actifs immobilisés ainsi que les amortissements figuraient effectivement dans l'annexe incluse dans les comptes annuels.


Die criteria zijn echter niet opgenomen in het uitvoeringsbesluit (de Europese Commissie was indertijd, na een klacht van de BRD, van oordeel dat zij het vrij verkeer van goederen en personen in de weg stonden).

Toutefois, ces critères ne sont pas repris dans l'arrêté royal d'exécution (la Commission européenne, sur plainte de la RFA, a estimé, à l'époque, qu'ils constituaient un obstacle à la libre circulation des biens et des personnes).


Blijkbaar is die bepaling indertijd in onze wetgeving opgenomen om te voorkomen dat de raadkamer bij het regelen van de procedure de aan de betrokkenen opgelegde voorwaarden nog kan verzwaren.

À l'époque où elle fut introduite dans notre législation, cette disposition semblait être conçue pour éviter que les conditions imposées à l'intéressé ne puissent être alourdies par la chambre du conseil lors du règlement de la procédure.


2. Ingevolge de werkzaamheden van de werkgroep, die indertijd gelast werd met het zoeken naar een oplossing rekening houdend met de belangen van de bewoners, het personeel en het Instituut, werd het accent gelegd op het zoeken naar valabele kandidaten en op het eerbiedigen van de voorwaarden opgenomen in het koninklijk besluit van 23 februari 2003 dat het Instituut machtigde zijn drie homes te koop te stellen, te weten :

2. Suite aux travaux du groupe de travail, chargé à l'époque de rechercher une solution qui tiendrait compte des intérêts des résidents, du personnel et de l'Institut, l'accent a été mis sur la recherche de candidats valables et sur le respect des conditions reprises à l'arrêté royal du 23 février 2003 autorisant l'Institut à mettre en vente ses trois homes, à savoir :


Mevrouw Gibault heeft in haar verslag een idee opgenomen dat indertijd reeds geopperd werd door Victor Hugo en Alfred de Vigny.

Claire Gibault a repris dans son rapport une idée déjà développée, en leur temps, par Victor Hugo et Alfred de Vigny, selon laquelle les artistes, au-delà de leur mort, peuvent continuer à contribuer au soutien de leurs contemporains.


34. bevestigt zijn instemming met de overeenkomst die in het begrotingsoverleg van 20 juli 2000 is bereikt over het kredietvolume voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, dat overeenkomt met het bedrag dat de Raad vervolgens in de ontwerpbegroting heeft opgenomen; wijst op en hecht zijn goedkeuring aan de andere onderdelen van de indertijd bereikte overeenkomst, die bij deze resolutie zijn gevoegd; onderkent dat er wellicht een nauwkeurige afstemming van deze budgettaire afspraken nodig is;

34. confirme qu'il approuve l'accord dégagé en conciliation le 20 juillet 2000 sur un financement de la politique étrangère et de sécurité commune correspondant à ce que le Conseil a ultérieurement prévu dans le projet de budget; note et approuve les autres éléments de l'accord dégagé, qui figurent en annexe à la présente résolution; reconnaît que certains ajustements pourraient s'avérer nécessaires en ce qui concerne les aspects budgétaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgenomen dat indertijd' ->

Date index: 2021-11-28
w