Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgenomen in hoofdstuk b0-40 » (Néerlandais → Français) :

Artikel 24 van de wet van 24 oktober 2011 - opgenomen in hoofdstuk 7 (« Toepasselijke bepalingen in geval van herstructurering ») van titel 2 (« Financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke besturen en van de lokale politiezones ») - voorziet in een vervanging, voor de toekomst, van artikel 161bis van de Nieuwe Gemeentewet (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1770/001, p. 40) en bevat een soortgelijke regeling als die van artikel 161 bis.

L'article 24 de la loi du 24 octobre 2011 - qui figure dans le chapitre 7 (« Dispositions applicables en cas de restructuration ») du titre 2 (« Financement des pensions des membres du personnel nommé des administrations provinciales et locales et des zones de police locale ») - prévoit le remplacement, pour l'avenir, de l'article 161bis de la nouvelle loi communale (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-1770/001, p. 40) et contient un régime analogue à celui de l'article 161 bis.


Art. 48. In artikel 22 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 10 augustus 1998, het koninklijk besluit van 20 juli 2000 en de wet van 12 januari 2004, dat artikel 40 wordt en wordt opgenomen in hoofdstuk VI, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 48. A l'article 22 de la même loi, modifié par la loi du 10 août 1998, l'arrêté royal du 20 juillet 2000 et la loi du 12 janvier 2004, qui devient l'article 40 et est intégré sous le chapitre VI, les modifications suivantes sont apportées :


Dit krediet is opgenomen in hoofdstuk B0-40 (voorzieningen) in afwachting van de vaststelling van een basisbesluit dat voorziet in de financiering van activiteiten van Europol door de begroting van de Europese Unie.

Ce crédit est inscrit au chapitre B0-40 (crédits provisionnels) en attendant l’adoption de la base légale prévoyant le financement d’une activité d’Europol sur le budget de l’Union européenne.


40. stelt vast dat een aantal essentiële kwesties in verband met de aankoop van het WIC-gebouw en het SDM-gebouw in Straatsburg nog niet op adequate wijze zijn verduidelijkt of verantwoord; verwacht dat, wanneer de onderhandelingen worden hervat, het eindresultaat voor de instelling bevredigend is; besluit, in afwachting van de uitkomst van deze onderhandelingen, niet een bedrag van 50 000 000 EUR in post 2003 in te schrijven maar dit bedrag onder te brengen in een onder titel 10 (hoofdstuk 105 "Voorzieningen voor gebouwen") te creë ...[+++]

40. note qu'un certain nombre de questions importantes concernant l'achat des bâtiments WIC et SDM à Strasbourg n'ont pas, à ce jour, été totalement clarifiées ni justifiées; compte que, en cas de reprise des négociations, l'accord conclu reflétera une utilisation efficace des ressources de l'institution; décide, dans l'attente du résultat de ces négociations, de ne pas inscrire 50 000 000 EUR au poste 2003 et de transférer ce montant dans une réserve immobilière à créer au titre 10 (chapitre 10 5 "Crédit provisionnel pour immeubles" ); décide donc de supprimer le poste 2009 ("Crédit provisionnel destiné aux investissements immobiliers de l'institution" ); note que le crédit placé en réserve sera libéré lorsqu'il aura été satisfait à un ...[+++]


40. stelt vast dat een aantal essentiële kwesties in verband met de aankoop van het WIC-gebouw en het SDM-gebouw in Straatsburg nog niet op adequate wijze zijn verduidelijkt of verantwoord; verwacht dat, wanneer de onderhandelingen worden hervat, het eindresultaat voor de instelling bevredigend is; besluit, in afwachting van de uitkomst van deze onderhandelingen, niet een bedrag van 50 000 000 EUR in post 2003 in te schrijven maar dit bedrag onder te brengen in een onder titel 10 (hoofdstuk 105 "Voorzieningen voor gebouwen") te creë ...[+++]

40. note qu'un certain nombre de questions importantes concernant l'achat des bâtiments WIC et SDM à Strasbourg n'ont pas, à ce jour, été totalement clarifiées ni justifiées; compte que, en cas de reprise des négociations, l'accord conclu reflétera une utilisation efficace des ressources de l'institution; décide, dans l'attente du résultat de ces négociations, de ne pas inscrire 50 000 000 EUR au poste 2003 et de transférer ce montant dans une réserve immobilière à créer au titre 10 (chapitre 10 5 "Crédit provisionnel pour immeubles" ); décide donc de supprimer le poste 2009 ("Crédit provisionnel destiné aux investissements immobiliers de l'institution" ); note que le crédit placé en réserve sera libéré lorsqu'il aura été satisfait à un ...[+++]


In geval van een aanvraag om toepassing van de bedrijfstoeslagregeling wordt het in het kader van de vereenvoudigde regeling verleende bedrag opgenomen in het in artikel 40 van de onderhavige verordening bedoelde referentiebedrag en berekend en aangepast overeenkomstig titel III, hoofdstuk 2, van de onderhavige verordening.

En cas de demande de régime de paiement unique, le montant accordé dans le cadre du régime simplifié est inclus dans le montant de référence visé à l'article 37 du présent règlement et il est calculé et adapté conformément au titre III, chapitre 2, du présent règlement.


In geval van een aanvraag om toepassing van de bedrijfstoeslagregeling wordt het in het kader van de vereenvoudigde regeling verleende bedrag opgenomen in het in artikel 40 van de onderhavige verordening bedoelde referentiebedrag en berekend en aangepast overeenkomstig titel III, hoofdstuk 2, van de onderhavige verordening.

En cas de demande de régime de paiement unique, le montant accordé dans le cadre du régime simplifié est inclus dans le montant de référence visé à l'article 37 du présent règlement et il est calculé et adapté conformément au titre III, chapitre 2, du présent règlement.


4.1.40. Het is met dit doel voor ogen dat de Commissie nieuwe bepalingen heeft opgenomen in afdeling 6 van hoofdstuk 1 (artt. 92 t/m 95), over essentiële regels inzake de indiening, opening en beoordeling van offertes, en in hoofdstuk 2 (artt. 97 t/m 100), over voorschriften betreffende de door de communautaire instellingen als aanbestedende instanties geplaatste opdrachten.

4.1.40. C'est dans cet objectif qu'a été incluse à titre d'innovation dans la proposition à l'examen une section 6 au chapitre 1er (articles 92 à 95), contenant les règles essentielles en matière de procédure de présentation, d'ouverture des candidatures et d'examen des offres. Le chapitre 2 (articles 97 à 100) contient également de nouvelles dispositions applicables aux marchés passés par les institutions communautaires en tant que pouvoir adjudicateur qui vont dans le sens de cet objectif.


40. neemt ter kennis dat de Commissie voor de eerste maal in een jaarlijks verslag een hoofdstuk heeft opgenomen over de uitgevoerde evaluatie- en controlemaatregelen, waarmee zij gevolg geeft aan de kritiek van het Parlement in de afgelopen begrotingsjaren;

40. prend acte du fait que la Commission a, pour la première fois, inclus dans son rapport annuel un chapitre consacré aux mesures d'évaluation et de contrôle mises en œuvre, pour faire suite aux critiques émises lors des précédents exercices par le Parlement;


De bedragen die betrekking hebben op nieuwe of te verlengen overeenkomsten en die na 1 januari van het betrokken begrotingsjaar van kracht worden, worden aangerekend op begrotingsplaats B7-8000, maar opgenomen in de reserve B0-40.

Les montants se rapportant à tous les accords nouveaux ou renouvelables, qui entreront en vigueur postérieurement au 1er janvier de l'exercice concerné, seront affectés à la ligne B7-8000, mais insérés dans la réserve B0-40.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgenomen in hoofdstuk b0-40' ->

Date index: 2021-11-22
w