Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend krediet
Aanvullingskrediet
Bankkrediet
Banklening
Consumptief krediet
Doorlopend krediet
Hernieuwbaar krediet
Kort krediet
Korte termijn lening
Kortlopend krediet
Krediet
Krediet met veranderlijke rentevoet
Krediet op korte termijn
Krediet op lange termijn
Kredietregeling
Kredietsysteem
Kredietverlening
Langlopend krediet
Opgenomen activiteit
Renouvellerend krediet
Revolverend krediet
Revolving krediet
Roll-overkrediet
Verbruikskrediet

Traduction de «opgenomen krediet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Doorlopend krediet | Renouvellerend krediet | Revolving krediet

crédit permanent


krediet [ bankkrediet | banklening | kredietregeling | kredietsysteem | kredietverlening ]

crédit [ crédit bancaire | mécanisme de crédit | octroi de crédit | système de crédit ]


doorlopend krediet | hernieuwbaar krediet | renouvellerend krediet | revolverend krediet

crédit permanent | crédit renouvelable | crédit revolving | crédit rotatif


langlopend krediet [ krediet op lange termijn ]

crédit à long terme


consumptief krediet [ verbruikskrediet ]

crédit à la consommation




kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

crédit à court terme | prêt à court terme


aflossingen van de opgenomen leningen, alsmede de lasten van de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés et les charges des emprunts


Aanvullend krediet | Aanvullingskrediet

crédit additionnel


Krediet met veranderlijke rentevoet | Roll-overkrediet

crédit à taux révisable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 bepaalde op welke manier het reeds opgenomen krediet uit het verleden moest worden aangerekend op het huidige stelsel.

L'article 7 de la convention collective de travail n° 103 déterminait de quelle manière le crédit déjà pris par le passé devait être imputé sur le système actuel.


De kredietinstelling brengt het VLIF gedurende de looptijd van de steunverlening via rentesubsidie en waarborg en, als er rentesubsidie wordt verleend, bij iedere trimestriële opvraging elektronisch op de hoogte van : 1° de gewijzigde kredietmodaliteiten; 2° het niet-opgenomen krediet of de niet-opgenomen kredietschijven; 3° de schorsing van krediet; 4° de vervroegde terugbetalingen; 5° het uitstel van kapitaalaflossing; 6° de kredietopzeggingen en de redenen van de opzegging.

Pendant la durée de l'aide par le biais d'une subvention d'intérêt et d'une garantie et, en cas d'octroi d'une subvention d'intérêt, lors de chaque appel de fonds trimestriel, l'établissement de crédit informe le VLIF par voie électronique sur : 1° les modalités de crédit modifiées ; 2° le crédit non utilisé ou les tranches de crédit non utilisées ; 3° la suspension du crédit ; 4° les remboursements anticipés ; 5° le report de l'amortissement du capital ; 6° les dénonciations du crédit et les motifs de la dénonciation.


3° de consumentenkredietovereenkomsten zonder interest waarbij het opgenomen krediet binnen een termijn van twee maanden wordt terugbetaald en de kredietgever kosten vraagt die lager zijn dan 4,17 euro op maandbasis.

3° contrats de crédit à la consommation sans intérêt pour lesquels le crédit prélevé est remboursé dans un délai ne dépassant pas deux mois, et pour lesquels le prêteur demande des frais inférieurs à 4,17 euros sur base mensuelle.


2. De kosten voor het openen en aanhouden van een specifieke rekening, voor het gebruik van een betaalmiddel voor zowel transacties als kredietopnemingen op die rekening en andere, met betalingstransacties verband houdende kosten worden in de totale kosten van het krediet voor de consument opgenomen wanneer er een rekening moet worden geopend of aangehouden ter verkrijging van het krediet of ter verkrijging van het krediet onder de geadverteerde voorwaarden.

2. Les frais d’ouverture et de tenue d’un compte donné, d’utilisation d’un moyen de paiement permettant d’effectuer à la fois des opérations et des prélèvements à partir de ce compte ainsi que les autres frais liés aux opérations de paiement sont inclus dans le coût total du crédit pour le consommateur, dans tous les cas où l’ouverture ou la tenue d’un compte est obligatoire pour obtenir le crédit ou pour l’obtenir aux conditions annoncées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit punt wordt onder een kredietovereenkomst voor onbepaalde tijd een doorlopend krediet verstaan, met inbegrip van een krediet dat binnen of na een bepaalde termijn volledig moet worden terugbetaald, maar vervolgens, na terugbetaling, weer beschikbaar is om te worden opgenomen.

Aux fins du présent point, on entend, par contrat de crédit à durée indéterminée, un contrat de crédit sans durée fixe, y compris les crédits qui doivent être remboursés en totalité dans ou après un délai donné mais qui, une fois remboursés, sont disponibles pour un nouveau prélèvement.


Indien er geen voorziening in de kredietovereenkomst is opgenomen om het wisselkoersrisico, waaraan de consument is blootgesteld, te beperken tot fluctuaties daarvan binnen een bandbreedte van minder dan 20 %, geeft de kredietgever een illustratie van het effect op de waarde van het krediet van een daling met 20 % van de waarde van de nationale valuta van de consument ten opzichte van de valuta waarin het krediet is gesteld.

Lorsque le contrat de crédit ne comporte aucune disposition pour limiter le risque de change auquel le consommateur est exposé à une fluctuation du taux de change inférieure à 20 %, le prêteur fournit un exemple de l’effet qu’aurait sur la valeur du prêt une baisse de 20 % de la valeur de la monnaie nationale du consommateur par rapport à la monnaie du crédit.


Opdat consumenten over een consistent kader inzake krediet kunnen beschikken en de administratieve last voor kredietgevers en kredietbemiddelaars tot een minimum wordt beperkt, moet het kernkader van deze richtlijn indien mogelijk de structuur van Richtlijn 2008/48/EG volgen, met name wat betreft de beginselen dat in reclame opgenomen informatie betreffende kredietovereenkomsten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen door middel van een representatief voorbeeld aan de consument wordt verstrekt, dat de consument ...[+++]

Afin de garantir aux consommateurs l’existence d’un cadre cohérent en matière de crédit et de minimiser les charges administratives qui pèsent sur les prêteurs et les intermédiaires de crédit, la présente directive devrait, pour l’essentiel et dans la mesure du possible, suivre la structure de la directive 2008/48/CE, et notamment les principes selon lesquels la publicité portant sur les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel fournit des informations au consommateur en utilisant un exemple représentatif, le consommateur reçoit des informations précontractuelles détaillées présentées sous la forme d’un docum ...[+++]


Het krediet aan aantal dagen aanvullende werkloosheidsvergoeding waarop de werkman recht heeft overeenkomstig artikel 14 kan worden uitgeput zonder tijdslimiet tenzij de rechthebbende is tewerkgesteld in een andere bedrijfstak in welk geval het recht op het nog niet opgenomen krediet vervalt na twee jaar tewerkstelling.

Le crédit de jours d'allocation complémentaire de chômage auquel l'ouvrier a droit conformément à l'article 14 peut être épuisé sans limite dans le temps, à moins que le bénéficiaire soit occupé dans un autre secteur d'activité, auquel cas, le droit au crédit de jours non utilisés expire après deux années d'occupation.


- Het krediet aan dagen aanvullende werkloosheidsvergoeding waarop de werkman recht heeft overeenkomstig artikel 14 kan worden uitgeput zonder tijdslimiet tenzij de rechthebbende is tewerkgesteld in een andere bedrijfstak in welk geval het recht op het nog niet opgenomen krediet vervalt na twee jaar tewerkstelling.

Le crédit de jours d'allocation complémentaire de chômage auquel l'ouvrier a droit conformément à l'article 14 peut être épuisé sans limite dans le temps, à moins que le bénéficiaire soit occupé dans un autre secteur d'activité, auquel cas, le droit au crédit de jours non utilisés expire après deux années d'occupation.


Het krediet aan aantal dagen aanvullende werkloosheidsvergoeding waarop de werkman recht heeft overeenkomstig artikel 14 kan worden uitgeput zonder tijdslimiet tenzij de rechthebbende is tewerkgesteld in een andere bedrijfstak in welk geval het recht op het nog niet opgenomen krediet vervalt na twee jaar tewerkstelling.

Le crédit de jours d'allocation complémentaire de chômage auquel l'ouvrier a droit conformément à l'article 14 peut être épuisé sans limite dans le temps, à moins que le bénéficiaire soit occupé dans un autre secteur d'activité, en quel cas, le droit au crédit de jours non utilisés expire après deux années d'occupation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgenomen krediet' ->

Date index: 2024-09-26
w