Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
HCR
HV
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Hoge Raad van het verplegingswezen
Hoge Raad voor de Middenstand
Hoge vertegenwoordiger
OHCHR
Opgenomen activiteit
Stof met hoge calorische waarde
Stof met hoge kalorische waarde
Stof met hoge stookwaarde
Stof met hoge verbrandingswaarde
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van "opgenomen om hoge " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


stof met hoge calorische waarde | stof met hoge kalorische waarde | stof met hoge stookwaarde | stof met hoge verbrandingswaarde

matière à haut pouvoir calorifique


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins


Hoge Raad voor de Middenstand

Conseil supérieur des Classes moyennes


Hoge Raad van het verplegingswezen

Conseil supérieur du nursing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is Artikel 1. In artikel 1.1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is, worden volgende wijzigingen aangebracht: 1° een punt 2° /1 wordt ingevoegd, dat luidt als volgt: "2° /1. afgebakend zeehavengebied: gebied binnen de grenzen van de zeehavens van Oostende, Zeebrugge, Gent en Antwerpen, zoals afgebakend in een ruimtelijk uitvoeringsplan of bij gebrek daaraan, afgebakend conform artikel 3 van het decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het beheer van de zeehavens; "; 2° een punt 3° /1 ...[+++]

1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique Article 1. Dans l'article 1.1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un point 2° /1, rédigé comme suit : « 2° /1. zone délimitée d'un port maritime : zone dans les limites des ports maritimes d'Ostende, de Zeebruges, de G ...[+++]


Met betrekking tot de vraag betreffende de omkadering wordt verwezen naar het op 6 juli gegeven antwoord op mondelinge vragen 12786 en 12787, gesteld door mevrouw Catherine Fonck (commissie voor de Justitie, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM 468, blz. 5 tot 9) Wat het medisch attest betreft kan worden medegedeeld dat aangezien de toepassing hiervan in de praktijk problemen met zich meebrengt (met name het gebruik van de International Classification of Functioning, Disability and Health, zoals voorzien in art. 1241, derde lid, 5° van het Gerechtelijk Wetboek) dit punt mee wordt opgenomen in de besprekingen omtrent de vereenv ...[+++]

En ce qui concerne la question relative à l'encadrement, il est renvoyé à la réponse donnée le 6 juillet dernier aux questions orales 12786 et 12787 posées par madame Catherine Fonck (commission de la Justice, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM 468, pages 4 à 9). Pour ce qui est du certificat médical et vu les problèmes que l'application entraîne dans la pratique (notamment l'utilisation de la classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé, conformément à l'article 1241, alinéa 3, 5°, du Code judiciaire), il peut être dit que ce point sera examiné lors des débats relatifs à la simplificatio ...[+++]


De specifieke aanbeveling door het Wetenschappelijk Comité en de Hoge Gezondheidsraad om te waarschuwen voor mogelijke allergische reacties is opgenomen in de herwerkte versie van bovenvermelde omzendbrief.

La version révisée de la circulaire susmentionnée reprend la recommandation spécifique émise par le Comité scientifique et le Conseil supérieur de la Santé de signaler les réactions allergiques potentielles.


Daartoe moest er contact worden opgenomen met het Algemeen Beheerscomité (ABC), de Nationale Arbeidsraad (NAR) en de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de KMO.

Le Comité général de gestion (CGG), le Conseil national du travail (CNT) et le Conseil supérieur des Indépendants devaient être contactés à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te beginnen werd er de afgelopen maanden herhaaldelijk contact opgenomen (onder meer door België als één van de ontwikkelingspartners) met hoge regeringsvertegenwoordigers, de bevoegde minister, parlementsleden en de voorzitter van het parlement voor overleg.

Des contacts ont été pris à plusieurs reprises ces derniers mois (notamment par la Belgique en tant que partenaire de développement) avec de hauts dignitaires gouvernementaux, le ministre compétent, des parlementaires et le président du parlement en vue d'une concertation.


Ofschoon om politieke reden de oprichting van de Hoge Raad voor de Justitie en de oprichting van de Adviesraad van de magistratuur aan elkaar gekoppeld werden en bijgevolg in één wetsvoorstel behandeld werden, is van in het begin duidelijk afgesproken dat de Adviesraad voor de magistratuur niet zou opgenomen worden in het Gerechtelijk Wetboek, in tegenstelling tot de Hoge Raad voor de Justitie.

Même si la création du Conseil supérieur de la justice et la création du Conseil consultatif de la magistrature ont été liées pour des motifs politiques et que, par conséquent, elles ont été traitées dans une seule proposition de loi, il avait été clairement convenu dès le début que le Conseil consultatif de la magistrature ne serait pas repris dans le Code judiciaire et ce, contrairement au Conseil supérieur de la justice.


Ter staving van haar standpunt wees de regering er enerzijds op dat in het kader van de « octopusonderhandelingen » waaruit zowel de teksten betreffende de Hoge Raad voor de Justitie als betreffende de Adviesraad van de magistratuur waren voortgekomen, afgesproken was dat de bepalingen betreffende de Adviesraad, in tegenstelling tot die betreffende de Hoge Raad, niet zouden worden opgenomen in het Gerechtelijk Wetboek.

Pour étayer son point de vue, le gouvernement a indiqué tout d'abord que dans le cadre des négociations « octopartites », d'où sont issus tant le texte relatif au Conseil supérieur de la justice que celui relatif au Conseil consultatif de la magistrature, il avait été convenu que les dispositions relatives au Conseil consultatif ne seraient pas insérées dans le Code judiciaire, contrairement à celles relatives au Conseil supérieur.


Naar aanleiding van de besprekingen van het wetsvoorstel in de commissie voor de Justitie in de Senaat, onder meer ook rekening houdend met de tijdens de hoorzitting met vertegenwoordigers van de Hoge Raad voor de Justitie naar voren gebrachte standpunten (advies van de Hoge Raad voor de Justitie van 28 januari 2009), is een consensus ontstaan om een aantal van de opties, die in het wetsvoorstel werden opgenomen, te verlaten en andere te hertekenen.

À la suite des débats sur cette proposition de loi à la commission de la Justice du Sénat et notamment compte tenu également des positions exposées au cours de l'audition de représentants du Conseil supérieur de la Justice (avis du Conseil supérieur de la Justice du 28 janvier 2009), un consensus s'est dégagé pour abandonner un certain nombre d'options prises dans la proposition de loi et pour en redéfinir d'autres.


Mevrouw Van de Casteele antwoordt dat deze verduidelijking hier niet is opgenomen omdat zij is opgenomen in het voorstel over de Hoge Raad voor de deontologie en omdat de Code niet alleen de artsen, maar alle medische beroepen zal aanbelangen.

Mme Van de Casteele répond que cette précision ne figure pas ici parce qu'elle est reprise dans la proposition sur le Conseil supérieur de déontologie et que ledit Code ne concernera pas seulement les médecins mais toutes les professions médicales.


Mevrouw Van de Casteele antwoordt dat deze verduidelijking hier niet is opgenomen omdat zij is opgenomen in het voorstel over de Hoge Raad voor de deontologie en omdat de Code niet alleen de artsen, maar alle medische beroepen zal aanbelangen.

Mme Van de Casteele répond que cette précision ne figure pas ici parce qu'elle est reprise dans la proposition sur le Conseil supérieur de déontologie et que ledit Code ne concernera pas seulement les médecins mais toutes les professions médicales.


w