Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgenomen zouden zien " (Nederlands → Frans) :

Boekhouders zouden in hun reglementering willen opgenomen zien dat zij tevens als activiteit hebben : « de raadgeving in fiscale aangelegenheden, het verlenen van bijstand aan belastingplichtigen voor het vervullen van hun fiscale verplichtingen, de vertegenwoordiging van de belastingplichtigen bij de belastingdiensten en het verdedigen van de rechten van de belastingplichtigen voor instanties bevoegd inzake fiscaliteit ».

Les comptables aimeraient que la réglementation qui les concerne dispose également qu'ils exercent les activités suivantes : donner des avis en matières fiscales, assister les contribuables dans l'accomplissement de leurs obligations fiscales, représenter les contribuables auprès de l'administration fiscale et défendre leurs droits auprès des instances compétentes en matière de fiscalité.


Boekhouders zouden in hun reglementering willen opgenomen zien dat zij tevens als activiteit hebben : « de raadgeving in fiscale aangelegenheden, het verlenen van bijstand aan belastingplichtigen voor het vervullen van hun fiscale verplichtingen, de vertegenwoordiging van de belastingplichtigen bij de belastingdiensten en het verdedigen van de rechten van de belastingplichtigen voor instanties bevoegd inzake fiscaliteit ».

Les comptables aimeraient que la réglementation qui les concerne dispose également qu'ils exercent les activités suivantes : donner des avis en matières fiscales, assister les contribuables dans l'accomplissement de leurs obligations fiscales, représenter les contribuables auprès de l'administration fiscale et défendre leurs droits auprès des instances compétentes en matière de fiscalité.


We willen dat hernieuwbare energiebronnen tegen 2020 goed zijn voor 20 procent van de totale energievoorziening, van de Europese energiemix, en we willen dat deze aanpak wordt opgenomen in het tweede energieactieplan voor 2010-2014, dat we graag aangenomen zouden zien worden tijdens het Spaanse voorzitterschap.

Nous espérons que, d’ici 2020, les énergies renouvelables constitueront jusqu’à 20 % du bouquet énergétique européen global, et nous souhaiterions que cette approche soit incluse dans le deuxième plan d’action énergétique pour 2010-2014, que nous espérons voir adopté sous la Présidence espagnole.


Dit is dan ook het kernpunt van de aanbeveling van mijn commissie, dat we graag opgenomen zouden zien in de definitieve tekst.

Il s’agit dès lors du point essentiel de la recommandation faite par ma commission, que nous souhaiterions voir clairement reprise dans le texte final.


Eind dit jaar vindt de periodieke evaluatie daarvan weer plaats en we zouden de Europese Commissie met deze reserve graag een duwtje in de goede richting geven, omdat we vereenvoudigingen wenselijke achten en bepaalde wijzigingen in het reglement opgenomen willen zien.

C’est à la fin de l’année qu’aura lieu la révision prévue du règlement financier et l’objectif que nous poursuivons avec cette réserve est d’aider un tant soit peu la Commission parce que nous croyons qu’il faut des simplifications et que nous devons appliquer certaines des propositions du règlement financier.


Er wordt op dit vlak veel gelobbyd door organisaties die graag zouden zien dat een bepaalde ziekte of aandoening in het actieprogramma wordt opgenomen.

Nous faisons l’objet d’importantes pressions à ce propos de la part d’organisations qui nous demandent d’intégrer dans le programme des actions sur l’une ou l’autre maladie.


Wij zien niet in waarom deze nieuwe bepalingen meer of minder normatief zouden zijn of meer of minder geschikt om in een definitie te worden opgenomen, wat hoe dan ook toch al het geval is in de wet van 16 juni 2006.

Nous ne voyons pas en quoi ces nouvelles dispositions seraient plus normatives ou moins normatives ou conviendraient mieux ou moins pour être reprises dans une définition, ce qui, quoi qu'il en soit, fut déjà le cas dans la loi du 16 juin 2006.


Hoewel deze opvattingen natuurlijk heel vaak correct zijn, weerspiegelen zij niet altijd de economische werkelijkheid van deze wereld. Ik weet dat veel afgevaardigden uit mijn fractie, maar ook uit andere fracties, graag zouden zien dat in de Raad van Bestuur van de Centrale Bank ook leden worden opgenomen uit de financiële wereld, uit het bedrijfsleven en misschien zelfs uit de politiek.

Je sais que beaucoup de députés de mon groupe mais également d’autres groupes aimeraient avoir au sein de la Banque centrale des gouverneurs issus du monde financier, du monde des entreprises, peut-être même du monde politique.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le ...[+++]


In zoverre voormelde bepalingen regels vaststellen volgens welke inbeslagneming door ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen kan plaatsvinden, wijken zij niet af, wat de essentie betreft, van de beginselen die in het Strafwetboek en in het Wetboek van Strafvordering zijn opgenomen, zodat niet valt in te zien hoe zij discriminerend zouden zijn.

En tant qu'elles fixent des règles selon lesquelles les agents de l'Administration des douanes et accises peuvent opérer les saisies, les dispositions précitées ne dérogent pas, pour l'essentiel, aux principes contenus dans le Code pénal et dans le Code d'instruction criminelle, de sorte que rien ne permet d'apercevoir en quoi elles seraient discriminatoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgenomen zouden zien' ->

Date index: 2025-01-02
w