Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
E.n.g.
Elders niet genoemd
Met naam genoemd
N.a.g.
N.a.g.i.
N.e.g.
Neventerm
Niet afzonderlijk genoemd
Niet elders genoemd
Opgericht of op te richten gebouw
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Vertaling van "opgericht dat genoemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]


niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]


feit, door de wet misdaad genoemd

fait qualifié crime par la loi




speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 60. Er wordt een begrotingsfonds Vlaams Cultureel Centrum Voeren opgericht, hierna genoemd "het fonds".

Art. 60. Il est créé un fonds budgétaire " Vlaams Cultureel Centrum Voeren », dénommé ci-après " le fonds ».


Artikel 1. Binnen de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven wordt een bijzondere raadgevende commissie genaamd `'Verbruik" opgericht, hierna genoemd "de Commissie".

Article 1. Au sein de Conseil centrale de l'économie est créée une commission consultative spéciale dénommée « Consommation », dénommée ci-après « la Commission ».


Artikel 1. Binnen de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven wordt een bijzondere raadgevende commissie genaamd "Onrechtmatige bedingen" opgericht, hierna genoemd "de Commissie".

Article 1. Au sein du Conseil central de l'Economie est créée une commission consultative spéciale dénommée « Clauses abusives », dénommée ci-après « la Commission ».


1. Er wordt een Benelux-Gerechtshof opgericht, hierna genoemd het Hof.

1. Il est institué une Cour de Justice Benelux, dénommée ci-après la Cour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. - Sectoraal comité PSI Art. 22. § 1. Er wordt binnen de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer een sectoraal comité "public sector information" (PSI) opgericht hierna genoemd sectoriaal comité PSI.

10. - Comité sectoriel PSI Art. 22. § 1. Il est créé au sein de la Commission de la Protection de la Vie privée un comité sectoriel "public sector information" ci-après PSI.


7. - Beroepsmogelijkheden Art. 11. § 1. Er wordt een federale beroepscommissie van het hergebruik van de bestuursdocumenten opgericht, hierna genoemd "federale commissie".

7. - Recours Art. 11. § 1. Il est créé une commission fédérale de recours de réutilisation des documents administratifs, ci-après dénommée "commission fédérale".


Art. 4. Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: « Art. 2. Er wordt een nationale Autoriteit voor de beveiliging van het spoorwegvervoer opgericht, hierna genoemd « de beveiligingsautoriteit »».

Art. 4. L'article 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 2. Il est créé une Autorité nationale pour la sûreté du transport ferroviaire, ci-après dénommée « l'autorité de sûreté »».


Elke C.A.I. commissie is samengesteld uit: 1° een voorzitter aangewezen op sectoraal niveau; 2° een gelijk aantal vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van werknemers en van de representatieve organisaties van werkgevers, voorgesteld op sectoraal niveau door de sociale partners die een kaderovereenkomst van samenwerking bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, hebben ondertekend; 3° een vertegenwoordiger van de « Office francophone de la formation en alternance » (Franstalige dienst alternerende opleiding) opgericht krachtens het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 ...[+++]

Toute commission C.A.I. est composée comme suit : 1° un président désigné au niveau sectoriel; 2° un nombre équivalent de représentants des organisations représentatives des travailleurs et des organisations représentatives des employeurs, proposés au niveau sectoriel par les partenaires sociaux signataires d'une convention cadre de collaboration visée au paragraphe 1, alinéa 1; 3° un représentant de l'Office francophone de la formation en alternance, créé en vertu de l'accord de coopération cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commis ...[+++]


Artikel 20 van het decreet van 7 november 2013 bepaalt : « Er wordt een instelling van openbaar nut van categorie B opgericht in de zin van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, ' Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur ' genoemd, ook ' ARES ' genoemd.

L'article 20 du décret du 7 novembre 2013 dispose : « Il est créé un organisme d'intérêt public de catégorie B au sens de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, nommé ' Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur ', également dénommée ARES.


1. Activiteiten die uit hoofde van Besluit nr. 1999/382/EG, Besluit nr. 253/2000/EG, Beschikking nr. 2318/2003/EG, Besluit nr. 791/2004/EG of Beschikking nr. 2241/2004/EG op of vóór 31 december 2006 aangevangen zijn, worden beheerd volgens de bepalingen van de genoemde besluiten, met dien verstande dat de comités die uit hoofde van de genoemde besluiten zijn opgericht, worden vervangen door het comité dat op grond van artikel 10 van dit besluit wordt opgericht.

1. Les actions engagées jusqu'au 31 décembre 2006 inclusivement sur la base de la décision 1999/382/CE, de la décision no 253/2000/CE, de la décision no 2318/2003/CE, de la décision no 791/2004/CE ou de la décision no 2241/2004/CE sont gérées conformément aux dispositions de ces décisions, à la seule exception que les comités établis par ces décisions sont remplacés par le comité établi par l'article 10 de la présente décision.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     g     elders niet genoemd     met naam genoemd     i     niet afzonderlijk genoemd     niet elders genoemd     speciaal opgerichte onderneming     special purpose company     special purpose entity     special purpose vehicle     opgericht dat genoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgericht dat genoemd' ->

Date index: 2021-12-01
w