Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgericht waar gezamenlijk " (Nederlands → Frans) :

Voor elk project of programma wordt er een GLOS (gemengde lokale overlegstructuur) opgericht waar gezamenlijk met de Congolese partner de opvolging van de interventie wordt verzekerd.

Une Structure mixte de concertation locale (SMCL) est mise en place pour chaque projet ou programme, et permet de suivre l’intervention en concertation avec le partenaire congolais.


Wanneer verscheidene aanbestedende overheden uit verschillende lidstaten een gezamenlijke entiteit hebben opgericht, inclusief een Europese groepering voor territoriale samenwerking overeenkomstig Verordening nr. 1082/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende een Europese groepering voor territoriale samenwerking of andere entiteiten naar Unierecht, komen de deelnemende aanbestedende overheden bij besluit van het bevoegde orgaan van de gezamenlijke organisatie overeen welke nationale plaatsingsregels van é ...[+++]

Lorsque plusieurs pouvoirs adjudicateurs de différents Etats membres ont établi une entité conjointe, y compris un groupement européen de coopération territoriale en vertu du règlement n° 1082/2006 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relatif à un groupement européen de coopération territoriale ou d'autres entités en vertu du droit de l'Union, les pouvoirs adjudicateurs participants conviennent, par une décision de l'organe compétent de l'entité conjointe, que les règles nationales en matière de passation de marchés qui s'appliquent sont celles de l'un des Etats membres suivants : 1° soit les dispositions nationales de l ...[+++]


Afdeling III. - Voorwaarden voor de toekenning en het behoud van de inschrijving Art. 298. Om ingeschreven te kunnen worden moeten lokale verzekeringsondernemingen aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° opgericht zijn in de vorm van een onderlinge verzekeringsvereniging of een coöperatieve vennootschap; 2° een effectieve leiding hebben ingesteld die uit ten minste twee personen bestaat die gezamenlijk optreden en waarop artikel ...[+++]

Section III. - Conditions d'octroi et de maintien de l'inscription Art. 298. L'inscription des entreprises locales d'assurance est subordonnée au respect des conditions suivantes: 1° être constituée sous la forme d'association d'assurance mutuelle ou de société coopérative; 2° avoir mis en place une direction effective constituée de deux personnes au moins agissant conjointement, l'article 40, § 1, alinéa 2, de la présente loi et l'article 20 de la loi du 25 avril 2014 leur étant applicable; 3° limiter leurs activités de la manière suivante: a) les biens assurés répondent à la définition des risques simples visée à l'article 5 de l'a ...[+++]


103. is daarom vastbesloten om samen met het pan-Afrikaans parlement van dichtbij toe te zien op de uitvoering van de gezamenlijke strategie en de actieprogramma's; wenst daarom dat er een gezamenlijke parlementaire delegatie van het Europees en pan-Afrikaans parlement opgericht wordt als debatforum, waar aangelegenheden die de betrekkingen tussen de bevolking van de EU en Afrika betreffen, democratisch besproken kunnen worden;

103. est donc déterminé à suivre de près, conjointement avec le Parlement panafricain, la mise en œuvre de la stratégie conjointe ainsi que des plans d'action; préconise, par conséquent, la création d'une délégation parlementaire mixte Parlement européen - Parlement panafricain en tant que forum de discussion démocratique des questions affectant les relations entre les populations de l'Union européenne et de l'Afrique;


103. is daarom vastbesloten om samen met het pan-Afrikaans parlement van dichtbij toe te zien op de uitvoering van de gezamenlijke strategie en de actieprogramma's; wenst daarom dat er een gezamenlijke parlementaire delegatie van het Europees en pan-Afrikaans parlement opgericht wordt als debatforum, waar aangelegenheden die de betrekkingen tussen de bevolking van de EU en Afrika betreffen, democratisch besproken kunnen worden;

103. est donc déterminé à suivre de près, conjointement avec le Parlement panafricain, la mise en œuvre de la stratégie conjointe ainsi que des plans d'action; préconise, par conséquent, la création d'une délégation parlementaire mixte Parlement européen - Parlement panafricain en tant que forum de discussion démocratique des questions affectant les relations entre les populations de l'Union européenne et de l'Afrique;


102. is daarom vastbesloten om samen met het pan-Afrikaans parlement van dichtbij toe te zien op de uitvoering van de gezamenlijke strategie en de actieprogramma's; wenst daarom dat er een gezamenlijke parlementaire delegatie van het Europees en pan-Afrikaans parlement opgericht wordt als debatforum, waar aangelegenheden die de betrekkingen tussen onze volkeren aangaan, democratisch besproken kunnen worden;

102. est donc déterminé à suivre de près, conjointement avec le Parlement panafricain, la mise en œuvre de la stratégie conjointe ainsi que des plans d'action; préconise, par conséquent, la création d'une délégation parlementaire mixte Parlement européen - Parlement panafricain en tant que forum de discussion démocratique des questions affectant les relations entre nos peuples;


Internationale organisaties, zoals de IAO, zullen worden uitgenodigd hieraan deel te nemen. Zo kunnen bijvoorbeeld gezamenlijke bilaterale "waarnemingsposten" worden opgericht om toezicht te houden op ontwikkelingen en om een forum te bieden waar regeringen, het Europees Parlement, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld in het algemeen, van gedachten kunnen wisselen, terwijl ook internationale organisaties en instellingen volop bij het proces betrokken blijven.

Une possibilié réside dans la création d'"Observatoires" bilatéraux communs pour surveiller les développements et offrir un forum d'échanges de vues entre les gouvernements, le Parlement européen, les partenaires sociaux et la société civile au sens large, tout en impliquant pleinement les organisations et organismes internationaux.


Hierbij worden de comités voor de sectoriële dialoog, hierna "comités" genoemd, opgericht in sectoren, waar de sociale partners een gezamenlijk verzoek indienen om deel te nemen aan een dialoog op Europees niveau en waar de organisaties van werkgevers en werknemers:

Les comités de dialogue sectoriel (ci-après dénommés «comités») sont institués dans les secteurs dans lesquels les partenaires sociaux font conjointement la demande de participer à un dialogue social au niveau européen pour autant que ces organisations représentant les employeurs et les travailleurs répondent aux critères suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgericht waar gezamenlijk' ->

Date index: 2024-02-22
w