Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Opgesomd veld
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Traduction de «opgesomd in vraag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


niet aangetast zijn door ziekten of gebreken opgesomd in de bijlage bij de Vreemdelingenwet als toegangvoorwaarde voor kort verblijf | voorwaarde voor toegang tot het grondgebied inzake volksgezondheid

condition sanitaire à l'entrée sur le territoire




vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits






omgaan met veranderende operationele vraag

faire face à l'évolution de la demande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 24 juni 2016 in zake het openbaar ministerie tegen M. D.B., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juli 2016, heeft de Politierechtbank West-Vlaanderen, afdeling Brugge, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 38 § 6 van de Wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in die mate dat ook de overtreder in de zin van artikel 30 § 2 van de Wet van 16 maart 1968 wordt geviseerd en aldus bij bewezenverklaring op eenzelfde manier wordt behandeld als ov ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 24 juin 2016 en cause du ministère public contre M. D.B., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 juillet 2016, le Tribunal de police de Flandre occidentale, division Bruges, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 38, § 6, de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le contrevenant au sens de l'article 30, § 2, de la loi du 16 mars 1968 est aussi visé et est donc, lorsque la preuve est établie, traité de la même manière que les aut ...[+++]


De essentiële taken van het Federaal comité tot aankoop van onroerende goederen zijn opgesomd in het antwoord op vraag nr. 870 van 16 maart 2016.

Les tâches essentielles du Comité d'acquisition d'immeubles fédéral en matière d'expropriation sont énumérées dans la réponse à la question n° 870 du 16 mars 2016.


Voor de verschillende types organisaties opgesomd in uw vraag werden in 2014 de volgende eindvermeldingen gerapporteerd in de maturiteitsindexenquête (in %):

Pour les différents types d'organisations cités dans votre question, les mentions finales suivantes ont été rapportées en 2014 dans l'enquête sur l'indice de maturité (en %):


Die producten en diensten worden opgesomd in een lijst, die al een tijdlang niet meer werd geactualiseerd, wat ik reeds betreurde in een parlementaire vraag aan uw voorganger in 2013.

Ils font l'objet d'une liste dont j'avais déploré l'absence de mise à jour récente dans une question parlementaire adressée à votre prédécesseur en 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw voorganger, minister De Crem, heeft al eerder alle maatregelen en initiatieven in verband met het genderbeleid van Defensie opgesomd (antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 458 van 23 april 2013, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 115, blz. 136).

Votre prédécesseur monsieur De Crem a déjà cité toutes les mesures et initiatives prises par la Défense dans le cadre de cette politique du genre (voir sa réponse à ma question écrite n° 458 du 23 avril 2013, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 115, p. 136).


Dat is het hoofddoel van de mondelinge vraag: de Commissie wordt aangespoord de verschillende in de ontwerpresolutie opgesomde punten concreet te onderzoeken om een advies te kunnen geven over de vraag of een dergelijke belasting uitvoerbaar en op dit moment gepast is.

C’est l’objet principal de la question orale: inciter la Commission à examiner concrètement les différents points énumérés dans la proposition de résolution afin de donner un avis sur la faisabilité et l’opportunité d’une telle taxation.


Deze verklaringen hebben enerzijds betrekking op de vraag of het betrokken lid niet één van de in artikel 7 van de Akte opgesomde functies uitoefent - functies die volgens het communautaire recht onverenigbaar zijn met de hoedanigheid van lid van het Europees Parlement - en anderzijds op zijn beroepswerkzaamheden en alle verdere door hem tegen vergoeding uitgeoefende functies of activiteiten, alsmede de financiële, personele of mat ...[+++]

Ces déclarations concernent d'une part, le fait que le député n'est titulaire d'aucune des fonctions énumérées à l'article 7 de l'Acte - fonctions incompatibles, selon le droit communautaire, avec la qualité de député au Parlement européen - et, d'autre part, ses activités professionnelles et toute autre fonction ou activité rémunérée, ainsi que les soutiens financiers, en personnel ou en matériel, venant s'ajouter aux moyens fournis par le Parlement et alloués au député dans le cadre de ses activités politiques par des tiers.


- (EN) Als antwoord op de eerste vraag merkt de Commissie op dat volgens vaste rechtspraak de vermindering van de belastinginkomsten niet een van de gronden is die worden opgesomd in artikel 46 van het EG-Verdrag.

- (EN) En réponse à la première question, la Commission remarque la jurisprudence dit que la réduction des revenus fiscaux ne fait pas partie des motifs énumérés à l’article 46 du Traité.


De rapporteur behoudt zich het recht voor om de EG-Commissie en de Raad een mondelinge vraag voor te leggen om de situatie met betrekking tot de overname-overeenkomsten aan de orde te stellen en om nadere inlichtingen te verkrijgen over de hierboven opgesomde punten.

Votre rapporteur se réserve la possibilité d'adresser à la Commission européenne et au Conseil une question orale destinée à faire le point de la situation concernant les accords de réadmission et à obtenir des éclaircissements au sujet des points exposés ci‑dessus.


Het oordeel van komende generaties over ons, over de huidige generatie Europese politici, zal niet worden bepaald door het lijstje met successen dat u heeft opgesomd, maar door de vraag of wij erin slagen de historische opgave van onze tijd te vervullen, namelijk de uitbreiding naar het Oosten, de hereniging van Europa na een eeuw van Europese burgeroorlogen.

Les générations à venir ne nous jugeront pas, nous qui représentons une génération d’hommes politiques européens, sur l'inventaire de nos réussites, mais sur la façon dont nous avons mené à bien la mission historique de notre temps dans l'Union, à savoir l’élargissement à l’Est, l’unification de l’Europe après un siècle de guerres civiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesomd in vraag' ->

Date index: 2024-10-27
w