Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Periode waarin de inschrijving openstaat
Periode waarin de uitgaven subsidiabel zijn
Periode waarin vee als fokdier wordt gebruikt

Traduction de «opgesomde periodes waarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours


periode waarin de inschrijving openstaat

période d'ouverture de la souscription


periode waarin de uitgaven subsidiabel zijn

période d'éligibilité


periode waarin vee als fokdier wordt gebruikt

carrière de reproduction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Vandenberghe c.s. stellen bij de indiening van het amendement nr. 35 voor (Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-522/2) om, bij de berekening van het aantal dienstjaren van het personeelslid, een reeks opgesomde periodes waarin geen prestaties werden geleverd, toch in aanmerking te nemeN. -

M. Vandenberghe et consorts proposent, lors du dépôt de l'amendement nº 35 (do c. Sénat, 1999-2000, nº 2-522/2), de supprimer, pour le calcul des années de service de l'agent, l'absence d'assimilation pour une série de périodes énoncées dans la disposition et qui ne sont pas couvertes par des prestations.


De heer Vandenberghe c.s. stellen bij de indiening van het amendement nr. 35 voor (Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-522/2) om, bij de berekening van het aantal dienstjaren van het personeelslid, een reeks opgesomde periodes waarin geen prestaties werden geleverd, toch in aanmerking te nemen.

M. Vandenberghe et consorts proposent, lors du dépôt de l'amendement nº 35 (doc. Sénat, 1999-2000, nº 2-522/2), de supprimer, pour le calcul des années de service de l'agent, l'absence d'assimilation pour une série de périodes énoncées dans la disposition et qui ne sont pas couvertes par des prestations.


Art. 49. Elke ambtenaar die in de loop van de periode waarin hij diensten heeft geleverd als contractueel personeelslid van het Brussels Instituut voor het Milieubeheer belast met een opdracht bij BRUGEL, een vrijwillige beroepsvorming heeft aangevat die beantwoordt aan de vereisten opgesomd in artikel 286 van het besluit van xx houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en deze later succesvol heeft ...[+++]

Art. 50. Tout agent qui, au cours de la période où il a presté des services comme membre du personnel contractuel de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement chargé de mission à BRUGEL, a entamé une formation professionnelle volontaire répondant aux conditions énoncées à l'article 286 de l'arrêté du xx portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, et l'a ultérieurement terminée avec succès, peut demander au Conseil d'Administration de bénéficier des dispositions de l'article 112 en raison de cette formation.


2° tijdens de periode waarin hij in de krijgsmacht de oproepingen vervult opgesomd in artikel 67, 1°, 2°, 3° van de wetten op de militie gecoördineerd op 30 april 1962;

2° pendant la période au cours de laquelle il accomplit dans les forces armées les rappels énumérés à l'article 67, 1°, 2°, 3° des lois sur la milice coordonnées le 30 avril 1962;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt zowel een derde als een vierde lid aan dit artikel toegevoegd, waarin expliciet wordt opgesomd met welke periodes voor de vaststelling van respectievelijk een volledige of twee derden van een volledige loopbaan geen rekening gehouden wordt.

Cet article est complété par un troisième et un quatrième alinéas, qui énumèrent explicitement les périodes qui ne sont pas prises en compte pour fixer respectivement une carrière complète ou deux tiers d'une carrière complète.


In afwijking van artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1013/2006 wordt de periode waarin de bevoegde Bulgaarse autoriteiten in overeenstemming met de in artikel 11 van die verordening vastgestelde bezwaargronden bezwaar mogen indienen tegen de overbrenging naar Bulgarije van de in artikel 63, lid 4, tweede alinea, van die verordening opgesomde voor nuttige toepassing bestemde afvalstoffen, verlengd tot en met 31 december 2012.

Par dérogation à l’article 12 du règlement (CE) no 1013/2006, la période pendant laquelle les autorités bulgares compétentes peuvent soulever des objections à l’égard des transferts vers la Bulgarie, en vue de leur valorisation, des déchets énumérés à l’article 63, paragraphe 4, deuxième alinéa, dudit règlement, et conformément aux motifs d’objection prévus à l’article 11, est prolongée jusqu’au 31 décembre 2012.


17. neemt kennis van de indienstneming van de voormalige uitvoerende directeur van het Bureau door een adviesbureau dat onder andere farmaceutische bedrijven adviseert over de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen en de verkorting van de periode tot het in de handel brengen hiervan; benadrukt het feit dat deze overstap twijfel doet rijzen over de feitelijke onafhankelijkheid van het Bureau; merkt op dat artikel 16 van het personeelsstatuut de raad van bestuur ruime discretionaire bevoegdheid verleent om dit soort van overstap toe te staan of te verbieden; stelt vast dat na goedkeuring van de nieuwe baan van de voormalige uitvoerende ...[+++]

17. constate le recrutement de l'ancien directeur exécutif de l'Agence par un organisme de conseil qui fournit ses services, notamment, à des entreprises pharmaceutiques dans le contexte du développement de nouveaux médicaments et de la réduction du délai de mise sur le marché; souligne que ce départ jette un doute sur l'indépendance réelle de l'Agence; rappelle que l'article 16 du statut octroie un large pouvoir discrétionnaire au conseil d'administration pour autoriser ou interdire ce type de recrutement; relève qu'après avoir autorisé le futur recrutement de l'ancien directeur exécutif de l'Agence, le conseil d'administration a fin ...[+++]


18. neemt kennis van de indienstneming van de voormalige uitvoerende directeur van het Bureau door een adviesbureau dat onder andere farmaceutische bedrijven adviseert over de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen en de verkorting van de periode tot het in de handel brengen hiervan; benadrukt het feit dat deze overstap twijfel doet rijzen over de feitelijke onafhankelijkheid van het Bureau; merkt op dat artikel 16 van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie de raad van bestuur ruime discretionaire bevoegdheid verleent om dit soort van overstap toe te staan of te verbieden; stelt vast dat na goedkeuring van de nieuwe baan v ...[+++]

18. constate le recrutement de l'ancien directeur exécutif de l'Agence par un organisme de conseil qui fournit ses services, notamment, à des entreprises pharmaceutiques dans le contexte du développement de nouveaux médicaments et de la réduction du délai de mise sur le marché; souligne que ce départ jette un doute sur l'indépendance réelle de l'Agence; observe que l'article 16 du statut des fonctionnaires de l'Union européenne octroie un large pouvoir discrétionnaire au conseil d'administration pour autoriser ou interdire ce type de recrutement; relève qu'après avoir autorisé le futur recrutement de l'ancien directeur exécutif de l'A ...[+++]


De verwerking van de gegevens opgesomd in het eerste lid, is slechts toegestaan tot het einde van de periode van de betwisting van de factuur of tot het einde van de periode waarin de betaling gerechtelijk kan worden afgedwongen.

Le traitement des données énumérées à alinéa 1, est seulement autorisé jusqu'à la fin de la période de contestation de la facture ou jusqu'à la fin de la période au cours de laquelle une action peut être menée pour en obtenir le paiement.


De verwerking van gegevens, opgesomd in het vorige lid, wordt voor een beperkte periode toegestaan, namelijk tot het einde van de periode van betwisting van de factuur of tot het einde van de periode waarin de betaling gerechtelijk kan worden afgedwongen.

Le traitement des données, énumérées au précèdent alinéa, est autorisé pour une période limitée, à savoir jusqu'à la fin de la période de contestation de la facture ou jusqu'à la fin de la période au cours de laquelle des poursuites peuvent être engagées pour en obtenir le paiement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesomde periodes waarin' ->

Date index: 2023-08-12
w