Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
NBN
Nationale Belgische Norm
Opgesplitst budget
Opgesplitste werkperiodes
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «opgesplitst per belgische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opgesplitste werkperiodes

périodes de travail fractionnées


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites




Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Hoeveel visa voor lang verblijf werden uitgereikt in 2005- 2011, opgesplitst per Belgische ambassade of consulaat in Azië: Vietnam en China?

2) Combien de visas de long séjour ont-ils été octroyés en 2005-2011, ventilés par ambassade ou consulat belge situé en Asie : Vietnam et Chine ?


2) Hoeveel visa voor lang verblijf werden uitgereikt in 2005- 2011, opgesplitst per Belgische ambassade of consulaat in het Midden-Oosten: Afghanistan, Israël, Iran, Irak en de Palestijnse gebieden?

2) Combien de visas de long séjour ont-ils été octroyés en 2005-2011, ventilés par ambassade ou consulat belge situé au Moyen-Orient : Afghanistan, Israël, Iran, Irak et Territoires palestiniens ?


2) Hoeveel visa voor lang verblijf werden uitgereikt in 2005- 2011, opgesplitst per Belgische ambassade of consulaat in Afrika: Algerije, Burkina Faso, Burundi, DR Congo, Egypte, Kameroen, Marokko, Oeganda, Rwanda, Zimbabwe, Zuid-Afrika?

2) Combien de visas de long séjour ont-ils été octroyés en 2005-2011, ventilés par ambassade ou consulat belge situé en Afrique : Algérie, Burkina Faso, Burundi, RD Congo, Égypte, Cameroun, Maroc, Ouganda, Rwanda, Zimbabwe, Afrique du Sud ?


2) Hoeveel visa voor lang verblijf werden uitgereikt in 2005- 2011, opgesplitst per Belgische ambassade of consulaat in Latijns-Amerika: Ecuador, Bolivia, Peru en Brazilië?

2) Combien de visas de long séjour ont-ils été octroyés en 2005-2011, ventilés par ambassade ou consulat belge situé en Amérique latine : Équateur, Bolivie, Pérou et Brésil ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag een update van de tweede tabel uit het vermelde antwoord: hoeveel criminele acties werden in 2015 en het eerste semester van 2016 gepleegd aan de Belgisch-Franse grens, gegevens opgesplitst per arrondissement en soort misdrijf (bijvoorbeeld carjacking, homejacking, enz.)?

Pourriez-vous fournir une mise à jour du deuxième tableau de la réponse susmentionnée: combien d'actes criminels ont été commis en 2015 et au cours du premier semestre 2016 à la frontière franco-belge? Pourriez-vous ventiler les données par arrondissement et type de délit (par exemple, carjacking, homejacking, etc.)?


De onderstaande tabel geeft het aantal bommeldingen of meldingen van verdachte pakketten weer die er geweest zijn in de Belgische stations sinds de feiten bij Charlie Hebdo in januari 2015, opgesplitst vanaf 2013: 3.

Le tableau ci-après reprend le nombre d'alertes à la bombe et colis suspects dans les gares belges depuis l'attentat à l'encontre de Charlie Hebdo en janvier 2015, réparti par année depuis 2013: 3.


2. In tabel 2 hieronder vindt u het aantal tandartsen dat tussen 2010 en 2014 een RIZIV-nummer heeft behaald, opgesplitst volgens oorsprong van het diploma (Belgisch of buitenlands) en volgens gemeenschap voor Belgische diploma's.

2. Vous trouverez dans le tableau 2 le nombre de dentistes ayant obtenu un numéro INAMI entre 2010 et 2014 ventilé suivant l'origine du diplôme (belge ou étranger) et la Communauté au sein de laquelle le diplôme a été obtenu si celui-ci est belge.


In tabel 1 worden de tandartsen opgesplitst volgens oorsprong van het diploma (Belgisch of buitenlands) en volgens Gemeenschap voor Belgische diploma's.

Dans le tableau 1, les dentistes sont ventilés suivant l'origine du diplôme (belge ou étranger) et la Communauté au sein de laquelle le diplôme a été obtenu si celui-ci est belge.


Kan u een overzicht geven, per ambassade/consulaat: 1. hoeveel Nederlandstaligen en Franstaligen (met Belgische nationaliteit) er (momenteel) tewerkgesteld zijn, opgesplitst per trap van de hiërarchie; 2. hoeveel van de vernoemden over het getuigschrift van hun kennis van de tweede taal beschikken; graag volgens zelfde opsplitsing als in vraag 1; 3. hoeveel personeelsleden zonder Belgische nationaliteit er zijn tewerkgesteld en welke de taalkennis i ...[+++]

Pouvez-vous me faire savoir, par ambassade/consulat: 1. combien de néerlandophones et de francophones (ayant la nationalité belge) y sont (actuellement) employés, par degré de la hiérarchie; 2. parmi les personnes mentionnées, combien disposent de l'attestation de connaissance de l'autre langue (selon la même répartition que pour la question 1); 3. combien de membres du personnel ne disposant pas de la nationalité belge y sont employés et quelles sont leurs connaissances linguistiques?


3. Hoeveel personen die niet behoren tot de afgestudeerden in het academiejaar 2003-2004 als bedoeld in vragen 1 en 2 hebben in de periode tussen het einde van het academiejaar 2003-2004 en heden een erkenningsnummer van het RIZIV ontvangen voor de uitoefening van het beroep van tandarts, aantallen opgesplitst volgens houders van de Belgische nationaliteit/niet-staatsburgers en opgesplitst volgens afgestudeerden van een Belgische universiteit/afgestudeerden van een buitenlandse universiteit ?

3. Combien de personnes n'appartenant pas aux diplômés de l'année académique 2003-2004 visés aux questions 1 et 2 ont-elles, entre la fin de l'année académique 2003-2004 et aujourd'hui, obtenu un numéro d'identification INAMI les autorisant à exercer la profession de dentiste ? Le ministre peut-il ventiler ces chiffres en fonction de la possession ou non de la nationalité belge et de la délivrance du diplôme par une université belge ou étrangère ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesplitst per belgische' ->

Date index: 2022-01-09
w