Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Week van de Drugbestrijding
Europese week van de drugpreventie
Europese week van de drugsbestrijding
Europese week van de drugspreventie
Goede Week
Opgesplitst budget
Opgesplitste werkperiodes
Stille Week
Vast aantal dagen per week
Zwelling van week weefsel

Vertaling van "opgesplitst per week " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


opgesplitste werkperiodes

périodes de travail fractionnées


Europese week van de drugsbestrijding | Europese week van de drugspreventie

Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPT [Abbr.]




Europese Week van de Drugbestrijding | Europese week van de drugpreventie

Semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPD [Abbr.] | SEPT [Abbr.]




vast aantal dagen per week

nombre fixe de jours par semaine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met mijn vraag zou ik graag een zicht krijgen op het aantal treinreizigers in Limburg. 1. Kan u een overzicht geven van het aantal opstappende en afstappende reizigers per station in de provincie Limburg voor de jongste vijf jaar en opgesplitst per week/zaterdag/zondag? 2. Wat zijn de prognoses voor de reizigersaantallen voor de volgende jaren in de Limburgse stations?

Je souhaiterais connaître le nombre de voyageurs au Limbourg. 1. Pourriez-vous me fournir la liste du nombre de voyageurs au départ et à l'arrivée dans chaque gare située en province de Limbourg au cours des cinq dernières années? Pourriez-vous faire une distinction entre les voyageurs empruntant le train en semaine/ le samedi/ le dimanche?


3) Per politiezone in het (thans nog bestaande) gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde kunnen cijfers worden gegeven van het aantal verhoren , opgesplitst naar dag/nacht in bijlage 1 (met ‘dag’ van 07u00 tot en met 18u59 en ‘nacht’ van 19u00 tot en met 06u59) en opgesplitst naar week/weekend in bijlage 2 (met ‘week’ van maandag 07u00 tot en met vrijdag 18u59 en ‘weekend’ van vrijdag 19u00 tot en met maandag 06u59).

3) Par zone de police dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde (tel qu'il existe aujourd'hui encore), il est possible de fournir des chiffres sur le nombre d’auditions[2] , ventilés entre jour/nuit à l'annexe 1 ('jour' = de 7h00 à 18h59 et 'nuit' = de 19h00 à 6h59) et ventilés entre semaine/week-end à l'annexe 2 ('semaine' = du lundi 7h00 au vendredi 18h59 et 'week-end' = du vendredi 19h00 au lundi 6h59).


1. Kan u een overzicht geven van het totaal aantal controles tijdens de BOB-campagne opgesplitst naar tijdstip, dag van de week en plaats en dit voor de zomercampagne 2016?

1. Pouvez-vous fournir un aperçu de la totalité des contrôles effectués au cours de la campagne estivale BOB de 2016, ventilés selon l'heure, le jour et le lieu où ils ont été effectués?


1. Kan u een overzicht geven van het totaal aantal controles tijdens de BOB-wintercampagne 2015-2016 opgesplitst naar tijdstip, dag van de week en plaats?

1. Pourriez-vous fournir un récapitulatif du nombre total de contrôles effectués durant la campagne BOB de l'hiver 2015-2016, réparti par heure de la journée, jour de la semaine et lieu?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kan u een overzicht geven van het totaal aantal controles tijdens de BOB-campagne opgesplitst naar tijdstip, dag van de week en plaats, en dit voor de zomercampagne 2015?

1. Pouvez-vous me communiquer un aperçu du nombre total de contrôles réalisés au cours de la campagne BOB de cet été 2015 par heure, jour de la semaine et lieu?


Graag had ik de cijfers gekregen, opgesplitst per jaar, per kanton, per aard van het interventiemiddel (politiewagen, brandweerwagen, ziekenwagen, PIT, MUG, .) en per tijdstip van de interventie (dag/nacht, week/ weekend).

J'aimerais obtenir les chiffres ventilés par année, par canton, selon la nature du moyen d'intervention (voiture de police, véhicule de pompiers, ambulance, PIT, SMUR..) et en fonction du moment de l'intervention (jour/nuit, semaine/week-end).


Graag had ik de cijfers gekregen, opgesplitst per jaar, per kanton, per aard van het interventiemiddel (politiewagen, brandweerwagen, ziekenwagen, PIT, MUG, ..), per aard van het vertrek (1e vertrek, 2e vertrek) en per tijdstip (dag/nacht, week/ weekend).

J'aimerais obtenir les chiffres ventilés par année, par canton, selon la nature du moyen d'intervention (voiture de police, véhicule de pompiers, ambulance, PIT, SMUR.), selon la nature du départ (1er départ, 2e départ) et en fonction du moment de l'intervention (jour/nuit, semaine/week-end).


Het vergaderrooster voor 2012 moet nu als volgt worden gewijzigd: de geplande vergadering voor week 40 (van 1 tot 4 oktober) moet worden geannuleerd; de vergadering voor de tweede periode van oktober (van 22 tot 25 oktober) moet worden opgesplitst in twee afzonderlijke vergaderingen: vergadering 1 op 22 en 23 oktober, vergadering 2 op 25 en 26 oktober.

Le calendrier des périodes de session du Parlement pour 2012 devrait à présent être modifié comme suit: suppression des séances proposées pour la semaine 40 (du 1er au 4 octobre); division de la période de session Octobre II (du 22 au 25 octobre) en deux périodes de session distinctes: la première du 22 au 23 octobre et la seconde du 25 au 26 octobre.


Daarmee wordt aangedrongen op een snellere uitvoering van de kapitalistische herstructureringen met als spil de flexizekerheidsstrategie en de arbeidstijdenrichtlijn, hetgeen betekent dat de arbeidstijd wordt verhoogd tot 13 uur per dag en 78 uur per week en wordt opgesplitst in actief en onbetaald inactief.

Elles promeuvent des restructurations capitalistes plus rapides reposant sur la stratégie de la «flexicurité» et sur la directive relative à l’aménagement du temps de travail, en d’autres termes, sur l’augmentation du temps de travail jusqu’à 13 heures par jour et 78 heures par semaine et la division du temps de travail en temps actif et temps inactif non rémunéré.


- Een week geleden verscheen een studie van het Steunpunt Verkeersveiligheid, een Vlaams onderzoeksinstituut. De studie onderzoekt, opgesplitst naar leeftijd, hoe vaak autobestuurders betrokken zijn in een ongeval.

- La semaine dernière le « Steunpunt Verkeersveiligheid », un institut de recherche flamand, a fait paraître une étude sur le nombre de conducteurs impliqués dans un accident, avec une ventilation selon l'âge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesplitst per week' ->

Date index: 2021-02-13
w