Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiezen van het nummer voordat het kanaal bezet wordt
Ongespeend veulen
Veulen voordat het is gespeend
Vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

Traduction de «opgestart voordat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

façonnage préliminaire


ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

poulain sous la mère


kiezen van het nummer voordat het kanaal bezet wordt

composition au cadran pour prise préliminaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overeenkomst moet gesloten zijn vooraleer het proces van in vitrobevruchting of kunstmatige inseminatie opgestart wordt, dus vooraleer ook maar iets ondernomen wordt, zoals de stimulatie van de eierstokken van de vrouw van het onvruchtbare koppel of van de draagmoeder om de eicellen op te nemen en/of voordat het sperma van de echtgenoot opgenomen wordt.

Cette convention doit être conclue avant d'entamer le processus de fécondation in vitro ou d'insémination artificielle, c'est-à-dire avant de commencer quoi que ce soit, en d'autres mots avant la stimulation ovarienne dans le chef de la femme du couple stérile ou de la mère porteuse pour récolter les ovocytes et/ou avant la récolte du sperme du mari.


De overeenkomst moet gesloten zijn vooraleer het proces van in-vitrobevruchting of kunstmatige inseminatie opgestart wordt, dus vooraleer ook maar iets ondernomen wordt, zoals de stimulatie van de eierstokken van de vrouw van het onvruchtbare koppel of van de draagmoeder om de eicellen op te nemen en/of voordat het sperma van de echtgenoot opgenomen wordt.

Cette convention doit être conclue avant d'entamer le processus de fécondation in vitro ou d'insémination artificielle, c'est-à-dire avant de commencer quoi que ce soit, en d'autres mots avant la stimulation ovarienne dans le chef de la femme du couple stérile ou de la mère porteuse pour récolter les ovocytes et/ou avant la récolte du sperme du mari.


De overeenkomst moet gesloten zijn vooraleer het proces van in vitrobevruchting of kunstmatige inseminatie wordt opgestart, dus vooraleer ook maar iets wordt ondernomen, zoals de stimulatie van de eierstokken van de vrouw van het onvruchtbare koppel of van de draagmoeder om de eicellen op te nemen en/of voordat het sperma van de echtgenoot wordt opgenomen.

Cette convention doit être conclue avant d'entamer le processus de fécondation in vitro ou d'insémination artificielle, c'est-à-dire avant de commencer quoi que ce soit, en d'autres mots avant la stimulation ovarienne dans le chef de la femme du couple stérile ou de la mère porteuse pour récolter les ovocytes et/ou avant la récolte du sperme du mari.


De overeenkomst moet gesloten zijn vooraleer het proces van in vitrobevruchting of kunstmatige inseminatie wordt opgestart, dus vooraleer ook maar iets wordt ondernomen, zoals de stimulatie van de eierstokken van de vrouw van het onvruchtbare koppel of van de draagmoeder om de eicellen op te nemen en/of voordat het sperma van de echtgenoot wordt opgenomen.

Cette convention doit être conclue avant d'entamer le processus de fécondation in vitro ou d'insémination artificielle, c'est-à-dire avant de commencer quoi que ce soit, en d'autres mots avant la stimulation ovarienne dans le chef de la femme du couple stérile ou de la mère porteuse pour récolter les ovocytes et/ou avant la récolte du sperme du mari.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat de administratieve en juridische vereisten en de transparantieverplichtingen inzake de uitvoering van de regels inzake staatssteun zo duidelijk mogelijk worden gehouden; is van mening dat sommige van de nieuwe maatregelen die in de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen 2014-2020 worden voorgesteld – zoals contrafeitelijke scenario's, duidelijk bewijs dat de steun impact heeft op de investeringskeuze, of de voorwaarde dat de werkzaamheden in verband met het project niet mogen beginnen voordat de overheidsinstanties een besluit tot steunverlening hebben genomen – en die de Commissie vo ...[+++]

28. demande à la Commission de veiller à ce que les obligations administratives, juridiques et en matière de transparence liées à l'application des règles relatives à la modernisation des aides d'État restent aussi claires que possible; estime que certaines règles nouvellement proposées dans le projet de lignes directrices concernant les aides d'État à finalité régionale pour la période 2014-2020 – s'agissant par exemple des scénarios contrefactuels, de la preuve manifeste que l'aide a un effet réel sur le choix de l'investissement ou de la condition voulant que les travaux sur le projet ne puissent pas commencer avant qu'une décision d'attribution d'une aide ne soit prise par les pouvoirs publics, que la Commission souhaite appliquer, pou ...[+++]


– ongeveer 60% ervan betrekking heeft op activiteiten waarvoor eerst volledige resultaten van andere projecten moeten zijn verkregen voordat deze weer kunnen worden opgestart;

- 60%, environ, ont trait à des activités qui ne pourront être relancées qu'une fois que d'autres projets auront livré leurs premiers résultats exploitables;


ongeveer 60% ervan betrekking heeft op activiteiten waarvoor eerst volledige resultaten van andere projecten moeten zijn verkregen voordat deze weer kunnen worden opgestart;

60 % environ ont trait à des activités qui ne pourront être relancées qu'une fois que d'autres projets auront livré leurs premiers résultats exploitables;


Natuurlijk is er een effectbeoordeling nodig, en wij weten allen dat dit de gebruikelijke stap is voordat een wetgevende procedure wordt opgestart.

Une étude d’impact est bien sûr indispensable, et nous savons tous que c’est l’étape habituelle avant d’entamer une procédure législative.


Het meerfondsen programma is pas in het jaar 2001 goedgekeurd, en het heeft tot eind 2002 geduurd voordat alle tien voorgestelde FIOV-steunmaatregelen opgestart waren.

Ce programme plurifonds n'a été approuvé qu'au début de l'année 2001, et il a fallu jusqu'à la fin de l'année 2002 pour lancer les dix mesures de soutien proposées au titre de l'IFOP.


Volgens collega De Decker kunnen we Palestina niet erkennen voordat onderhandelingen zijn opgestart.

M. De Decker dit que nous ne pouvons pas reconnaître la Palestine tant que des négociations n'auront pas démarré.




D'autres ont cherché : ongespeend veulen     veulen voordat het is gespeend     opgestart voordat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgestart voordat' ->

Date index: 2024-09-24
w