Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
Crisistoestand
Cutaan
Dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Neventerm
Oculopathie
Oorlogsmoeheid
Osteochondropathie
Pneumonie
Psychische shock
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis

Traduction de «opgesteld binnen twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving

la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification


binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag

dans les deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent Traité


dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-) ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op straffe van verval moeten deze processen-verbaal zijn opgesteld binnen twee jaar vanaf de datum waarop de verzekeringsinstellingen de documenten betreffende de strafbare feiten hebben ontvangen.

Ces procès-verbaux doivent être établis, à peine de forclusion, dans les deux ans à compter de la date à laquelle les documents relatifs aux faits litigieux sont reçus par les organismes assureurs.


Op straffe van verval moeten deze processen-verbaal zijn opgesteld binnen twee jaar vanaf de datum waarop de verzekeringsinstellingen de documenten betreffende de strafbare feiten hebben ontvangen.

Ces procès-verbaux doivent être établis, à peine de forclusion, dans les deux ans à compter de la date à laquelle les documents relatifs aux faits litigieux sont reçus par les organismes assureurs.


Indien de clementieverklaring in het Engels is opgesteld, wordt binnen twee werkdagen de vertaling in één van de landstalen schriftelijk of mondeling overgemaakt tenzij anders is overeengekomen met de auditeur-generaal.

Si la déclaration de clémence est rédigée en anglais, une traduction orale ou écrite dans une des langues nationales est transmise endéans les deux jours ouvrables, sauf accord contraire de l'auditeur général.


Artikel 134 heeft betrekking op artikel 216quater,§ 2, van het Wetboek van Strafvordering dat de oproepingsprocedure via proces-verbaal betreft en bepaalt dat wanneer een vonnis niet binnen twee maanden na de inleidende zitting is uitgesproken, het door het parket opgestelde proces-verbaal niet-ontvankelijk moet worden verklaard.

L'article 134 se rapporte à l'article 216quater, § 2, du Code d'instruction criminelle qui règle la procédure de convocation par procès-verbal et qui prévoit que, lorsqu'un jugement n'a pas été prononcé dans les deux mois de l'audience d'introduction, le procès-verbal établi par le parquet doit être déclaré irrecevable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 134 heeft betrekking op artikel 216quater,§ 2, van het Wetboek van Strafvordering dat de oproepingsprocedure via proces-verbaal betreft en bepaalt dat wanneer een vonnis niet binnen twee maanden na de inleidende zitting is uitgesproken, het door het parket opgestelde proces-verbaal niet-ontvankelijk moet worden verklaard.

L'article 134 se rapporte à l'article 216quater, § 2, du Code d'instruction criminelle qui règle la procédure de convocation par procès-verbal et qui prévoit que, lorsqu'un jugement n'a pas été prononcé dans les deux mois de l'audience d'introduction, le procès-verbal établi par le parquet doit être déclaré irrecevable.


Elke kandidatuur zal worden vergezeld van: a) een curriculum vitae dat wordt opgesteld overeenkomstig het typeformulier van de Minister van Justitie op voorstel van de Hoge Raad voor de Justitie (cf. Belgisch Staatsblad van 9 januari 2004, 15 januari 2004 en 2 februari 2004 en cf. eveneens [http ...]

Chaque candidature sera accompagnée : a) d'un curriculum vitae rédigé conformément au formulaire type établi par le Ministre de la Justice sur la proposition du Conseil supérieur de la justice (voir Moniteur belge des 9 janvier 2004, 15 janvier 2004 et 2 février 2004 et voir également www.just.fgov.be - emplois - Introduire votre candidature); b) d'un document mettant en évidence l'expérience professionnelle utile et les connaissances acquises en rapport avec le profil de la fonction telle qu'il figure en annexe à l'arrêté royal du 26 mai 2016 précité; c) d'une lettre de motivation; d) d'une note expliquant la perception du candidat d ...[+++]


Alle managementplannen en operationele plannen werden opgesteld volgens de bepalingen in artikel 11 (binnen een termijn van zes maanden na de aanstelling), met uitzondering van drie, twee werden te laat opgesteld, één werd niet opgesteld.

Tous les plans de management et les plans opérationnels ont été établis comme spécifié dans l'article 11 (dans les six mois de la nomination), à l'exception de trois, deux ont été rédigés avec retard, un n'a pas été rédigé.


1. Binnen de POD Maatschappelijke integratie werden de afgelopen vijf jaar twee geïntegreerde managementplannen opgesteld: - periode 2010-2012, met jaarlijkse operationele plannen voor de jaren 2010, 2011 en 2012, - periode 2013-2015, met jaarlijkse operationele plannen voor de jaren 2013, 2014 en 2015.

1. Ces cinq dernières années, le SPP Intégration sociale a rédigé deux plans de management intégrés: - période 2010-2012, avec des plans opérationnels annuels pour les années 2010, 2011 et 2012, - période 2013-2015, avec des plans opérationnels annuels pour les années 2013, 2014 et 2015.


Binnen de POD Maatschappelijke integratie werden de afgelopen vijf jaar twee geïntegreerde managementplannen opgesteld: - periode 2010-2012, met jaarlijkse operationele plannen voor de jaren 2010, 2011 en 2012, - periode 2013-2015, met jaarlijkse operationele plannen voor de jaren 2013, 2014 en 2015.

Au sein du SPF Intégration sociale, au cours des cinq dernières années, deux plans de management intégrés ont été rédigés: - période 2010-2012, avec des plans annuels opérationnels pour les années 2010, 2011 et 2012, - période 2013-2015, avec des plans annuels opérationnels pour les années 2013, 2014 et 2015.


Aanvankelijk bepaalde het artikel onder meer dat wanneer een vonnis niet binnen twee maanden na de inleidende zitting wordt uitgesproken, het door het parket opgestelde proces-verbaal onontvankelijk moet worden verklaard.

Initialement, cet article stipulait, entre autres, que lorsqu'un jugement n'est pas rendu dans les deux mois de la première audience, le procès-verbal rédigé par le parquet doit être déclaré irrecevable.




D'autres ont cherché : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     crisistoestand     cutaan     faryngitis     laryngitis     mucocutaan     oculopathie     oorlogsmoeheid     osteochondropathie     pneumonie     psychische shock     rinitis     visceraal     vroege congenitale     vroege congenitalesyfilis     opgesteld binnen twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesteld binnen twee' ->

Date index: 2021-03-12
w