Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgesteld korte verslagen bevatten heel " (Nederlands → Frans) :

Vorig jaar was dat ongeveer 27 % van het totaal processen-verbaal, waar vaak korte verslagen werden opgesteld. Korte verslagen bevatten heel weinig informatie en gaan ook niet naar het parket.

L'an passé, les PV en la matière ont représenté quelque 27 % du nombre total de procès-verbaux; souvent, on établit de brefs comptes rendus, qui contiennent très peu d'informations et ne sont pas non plus transmis au parquet.


Vorig jaar was dat ongeveer 27 % van het totaal processen-verbaal, waar vaak korte verslagen werden opgesteld. Korte verslagen bevatten heel weinig informatie en gaan ook niet naar het parket.

L'an passé, les PV en la matière ont représenté quelque 27 % du nombre total de procès-verbaux; souvent, on établit de brefs comptes rendus, qui contiennent très peu d'informations et ne sont pas non plus transmis au parquet.


De volgens de eerste alinea opgestelde verslagen bevatten kwalitatieve en kwantitatieve informatie over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn, de maatregelen die zijn getroffen om te controleren of de exploitatie van middelgrote stookinstallaties aan deze richtlijn voldoet en de eventueel in het kader daarvan getroffen handhavingsmaatregelen.

Les rapports établis au titre du premier alinéa contiennent des informations qualitatives et quantitatives sur la mise en œuvre de la présente directive, et ils indiquent les mesures prises pour vérifier que les installations de combustion moyennes sont exploitées conformément à la présente directive, ainsi que les mesures de contrôle de l'application prises à cet effet.


De volgens de leden 1en 1 bis en de eerste alinea van dit lid opgestelde verslagen bevatten kwalitatieve en kwantitatieve informatie over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn, de maatregelen die zijn getroffen om te controleren of de exploitatie van middelgrote stookinstallaties aan deze richtlijn voldoet en de eventueel in het kader daarvan getroffen handhavingsmaatregelen.

Les rapports établis au titre des paragraphes 1 et 1 bis et du premier alinéa du présent paragraphe contiennent des informations qualitatives et quantitatives sur la mise en œuvre de la présente directive, et ils indiquent les mesures prises pour vérifier que les installations de combustion moyennes sont exploitées conformément à la présente directive, ainsi que les mesures de contrôle de l'application prises à cet effet.


2. De verslagen van de commissies bevatten een korte inhoud van de beraadslagingen en vermelden elk amendement met de naam van de indiener; zij bevatten ten slotte ook met redenen omklede besluiten.

2. Les rapports des commissions contiennent un résumé des délibérations et mentionnent chaque amendement avec le nom de l'auteur; ils contiennent également des conclusions motivées.


2. De verslagen van de commissie bevatten een korte inhoud van de beraadslagingen en vermelden elk amendement met de naam van de indiener; zij bevatten ten slotte ook met redenen omklede besluiten.

2. Les rapports des commissions contiennent un résumé des délibérations et mentionnent chaque amendement avec le nom de l'auteur; ils contiennent également des conclusions motivées.


Mevrouw Kloeck, voorzitster van de Hoge Raad voor de Justitie, geeft een kort overzicht van de verschillende rapporten die werden opgesteld door de Hoge Raad voor de Justitie en van de verslagen die op korte termijn worden voorzien.

Mme Kloeck, présidente du Conseil supérieur de la Justice, donne un aperçu succinct des différents rapports qui ont été élaborés par le conseil ainsi que des rapports dont l'élaboration est prévue à court terme.


(SK) De uitstekende verslagen van mijn collega’s, de heren Albertini en Danjean, bevatten heel wat inspirerende ideeën over de manier waarop wij de voornaamste aspecten en de belangrijkste kansen kunnen stroomlijnen bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.

(SK) Les excellents rapports de mes collègues, MM. Albertini et Danjean, contiennent beaucoup d’idées inspirantes quant à la manière de rationaliser les principaux aspects et possibilités clés de la mise en œuvre de la politique étrangère et de sécurité commune.


Mevrouw Dati heeft de drie verslagen al heel goed doorgenomen, maar ik wil toch nog kort ingaan op wat zij gezegd heeft om de intenties van de Commissie duidelijk naar voren te brengen.

M Dati a déjà très bien fait le tour des trois rapports, mais je vais tout de même reprendre brièvement ce qu’elle a dit pour confirmer les intentions de la Commission.


Wat het erger maakt is dat het Europese model wordt aanbevolen aan de lidstaten. In dit verband heb ik in Polen geconstateerd dat hoe meer de door het hoogste controleorgaan opgestelde verslagen over de uitvoering van de begroting en de verslagen van de Europese Rekenkamer op elkaar lijken, des te minder informatie bevatten ze over onregelmatigheden en fraude.

Pire, le modèle européen est recommandé aux États membres et en Pologne, par exemple, j’ai remarqué que plus les rapports sur l’exécution budgétaire préparés par la Chambre supérieure de contrôle de Pologne sont similaires aux rapports de la Cour des comptes européenne, moins les informations qu’ils contiennent concernant des irrégularités et fraudes reflètent la réalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesteld korte verslagen bevatten heel' ->

Date index: 2021-09-17
w