Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgestelde processen-verbaal opgesteld » (Néerlandais → Français) :

De feiten vastgesteld door andere inspectiediensten of administratieve toezichthouders kunnen door de inspecteur-generaal en de inspecteurs worden aangewend in hun onderzoeken en met dezelfde bewijswaarde worden opgenomen in de door hen, in het kader van hun opdracht, opgestelde processen-verbaal.

Les faits constatés par d'autres services d'inspection ou organes administratifs chargés du contrôle peuvent être utilisés par l'inspecteur général et les inspecteurs dans leurs enquêtes et être mentionnés avec la même valeur probante dans les procès-verbaux dressés par eux dans le cadre de leur mission.


De door hen opgestelde processen-verbaal hebben dezelfde bewijskracht als de processen-verbaal bedoeld in artikel 232.

Les procès-verbaux qu'ils établissent ont la même force probante que les procès-verbaux visés à l'article 232.


Art. 218. De feiten, vastgesteld door andere inspectiediensten, kunnen door de inspecteurs worden aangewend in hun onderzoeken aangaande de toepassing van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten en met dezelfde bewijswaarde worden opgenomen in de door hen in het kader van hun opdracht opgestelde processen-verbaal.

Art. 218. Les faits constatés par d'autres services d'inspection peuvent être utilisés par les inspecteurs dans leurs recherches relatives à l'application de la loi et de ses arrêtés d'exécution et acquièrent la même force probante dans le procès-verbal établi dans le cadre de leur mission.


De door deze ambtenaren opgestelde processen-verbaal hebben bewijskracht tot bewijs van het tegendeel.

Les procès-verbaux établis par ces agents font foi jusqu'à preuve du contraire.


1. Hieronder geven we een overzicht over het aantal opgestelde processen-verbaal, de onderverdeling daarbij is het aantal processen-verbaal verzonden aan het bevoegde parket zonder voorstel van onmiddellijke inningen (niet voorzien in de wetgeving, bijzondere omstandigheden), voorgestelde onmiddellijke inningen door de politie, en het aantal onbetaald gebleven onmiddellijke inningen.

1. Ci-dessous, vous trouverez un aperçu du nombre de procès-verbaux, la répartition représente le nombre de procès-verbaux envoyés au parquet compétent sans proposition de perceptions immédiates (non prévu dans la législation, circonstances particulières), perceptions immédiates proposées par la police et nombre de perceptions restées impayées.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 674 van 23 september 2015 geeft de minister van Binnenlandse Zaken mij een overzicht van het aantal geregistreerde schijnhuwelijken en door de politiediensten opgestelde processen-verbaal ter zake.

En réponse à ma question écrite n° 674 du 23 septembre 2015, le ministre de l'Intérieur m'a fourni un récapitulatif du nombre de mariages de complaisance enregistrés et du nombre de procès-verbaux établis en la matière par les services de police.


Ondanks de personeelsverhoudingen (FR 68 % - NL 32 %), zijn toch 3 op 4 opgestelde processen-verbaal opgesteld door Franstalige collega's.

Malgré le rapport au niveau du personnel (FR 68 % - NL 32 %), 3 procès-verbaux sur 4 ont été dressés par des collègues francophones.


"De processen-verbaal die de toezichthouders opmaken, hebben bewijswaarde tot het tegenbewijs is geleverd. Een kopie ervan wordt door de toezichthouder binnen een termijn van twintig dagen na de datum van verbalisering aangetekend verstuurd naar de persoon of de personen ten laste van wie het proces-verbaal is opgesteld, als de persoon van de overtreder bekend is.

« Les procès-verbaux dressés par les surveillants revêtent une valeur probante jusqu'à preuve du contraire Le surveillant en envoie une copie par recommandé dans le délai de vingt jours suivant la date de verbalisation à la ou aux personnes à charge desquelles le procès-verbal a été dressé, pour autant que l'identité du contrevenant soit connue.


Dit terwijl in Wallonië opgestelde processen-verbaal aan Vlamingen dit niet zijn.

Par contre, les procès-verbaux rédigés en Wallonie et qui concernent des Flamands ne sont pas traduits.


2. Bent u van plan, zoals onze Franse buren, in Wallonië opgestelde processen-verbaal aan Vlamingen (en vica versa) te laten vertalen in de taal van de overtreder?

2. Envisagez-vous de faire procéder comme nos voisins français à la traduction dans la langue du contrevenant des procès-verbaux rédigés respectivement en Wallonie et en Flandre?


w