Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch overgaan naar de volgende salarisstrap
Automatisch overgaan naar de volgende salaristrap
Mogelijkheid tot overdracht naar een volgende periode

Traduction de «opgestuurd naar volgend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatisch overgaan naar de volgende salaristrap

accéder automatiquement à l'échelon suivant


mogelijkheid tot overdracht naar een volgende periode

faculté de report


automatisch overgaan naar de volgende salarisstrap

accéder automatiquement à l'échelon suivant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behoorlijk ingevuld en ondertekend, moeten deze formulieren worden opgestuurd naar volgend adres : Euroclear Belgium, Issuer Relations, Koning Albert II-laan 1, 1210 Brussel (België), of op het e-mailadres : ebe.issuer@euroclear.com.

Les formulaires de procuration peuvent être obtenus au siège social de la société ou sur le site Internet de la société. Les formulaires de procuration doivent être adressés, dûment complétés et signés à Euroclear Belgium, Issuer Relations, boulevard du Roi Albert II 1, 1210 Bruxelles (Belgique) ou à l'adresse e-mail : ebe.issuer@euroclear.com.


De in § 2 bedoelde bewijsstukken moeten uiterlijk vóór 30 september 2017 verplicht naar het volgende adres worden opgestuurd : Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - DG Inspectie -, Eurostation Blok 2, Victor Hortaplein 40, bus 40, 1060 Brussel.

Les pièces justificatives visées au § 2 doivent impérativement être envoyées avant le 30 septembre 2017, date limite, à l'adresse suivante : Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé - DG Inspection - Eurostation Bloc 2, place Victor Horta 40, bte 40, 1060 Bruxelles.


Vanaf de eerste dag van de maand volgend op die van publicatie van deze omzendbrief in het Belgisch Staatsblad moeten alle geneeskundige getuigschriften bij afwezigheid wegens ziekte of ongeval worden opgestuurd naar één centraal adres en niet langer naar de verschillende medische centra :

A partir du 1 jour du mois qui suit celui de la publication de la présente circulaire au Moniteur belge, tous les certificats médicaux en cas d'absence par suite de maladie ou accident doivent être envoyés à une seule adresse centrale et non plus aux différents centres médicaux :


De kandidaatstelling, die niet langer dan drie bladzijden van het formaat A4 met normaal lettertype mag bedragen, en die inzonderheid de titels, verdiensten, overeenkomst van het profiel van de kandidaat met de vereiste kennis, competenties en vaardigheden, alsook de motivatie voor de functie uiteenzet, dient per aangetekende brief binnen een termijn van 14 kalenderdagen, opgestuurd te worden naar: De Ministers van Werk, Sociale Zaken en Volksgezondheid T.a.v. Mevr. Pascale Cadiat Directeur van de Stafdienst PO van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg Ernest Blerotstraat 1 1070 Bruss ...[+++]

La candidature, qui ne peut dépasser trois pages en format A4 et police normale, et dans laquelle les titres, les mérites et l'adéquation avec le profil du candidat sont exposés ainsi que les connaissances, compétences et aptitudes exigées et la motivation pour la fonction, doit être envoyée par lettre recommandée dans un délai de 14 jours calendrier à l'adresse suivante : Les Ministres de l'Emploi, des Affaires Sociales et de la Santé publique A l'attention de Mme Pascale Cadiat Directrice du Service d'encadrement PO du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale Rue Ernest Blerot 1 1070 Bruxelles Le délai de 14 jours calendrier commenc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit aanvraagdossier moet dus verplicht vóór 19 april 2013 opgestuurd worden naar volgend adres : Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest - Bestuur der Plaatselijke Besturen - Kruidtuinlaan 20, 1035 Brussel.

Ce dossier de candidature doit par conséquent impérativement être transmis avant le 19 avril 2013 à l'adresse suivante : Ministère de la Région de Bruxelles Capitale - Administration des Pouvoirs Locaux - boulevard du Jardin Botanique 20, à 1000 Bruxelles.


Het huidige « Belgische » systeem verschilt echter significant van het wetsontwerp op het volgende punt : het ontwerp bepaalt dat deze beslissing, samen met de motieven, rechtstreeks naar de deelnemers wordt verzonden in plaats van via een dubbele zending, zoals in het huidige systeem (de beslissing wordt rechtstreeks opgestuurd zonder de motieven en de motieven worden enkel overgemaakt op verzoek).

La différence notoire entre le système « belge » actuel et le projet de loi est que le projet prévoit que cette décision accompagnée des motifs est envoyée directement aux participants au lieu d'effectuer, comme dans le système actuel, un double envoi (décision sans les motifs envoyée directement et motifs envoyés uniquement à la demande).


Art. 20. Adviesaanvragen, geschillen, verzoeken, mededelingen of documenten gericht aan de Commissie, moeten worden opgestuurd naar volgend adres :

Art. 20. Les demandes d'avis, les différends, les demandes, les communications ou les documents adressés à la Commission doivent être envoyés à l'adresse suivante :


Op straffe van niet-ontvankelijkheid moet het aanvraagdossier dat naar de MIVB wordt opgestuurd, de volgende documenten bevatten :

Sous peine d'irrecevabilité, le dossier de demande envoyé à la S.T.I. B. doit être composé des documents suivants :


Bovendien moet de dienst Verblijfskaarten van de Dienst Vreemdelingenzaken onmiddellijk telefonisch en per fax worden ingelicht. Binnen de 48 uren volgend op deze mededeling, moet een gedetailleerd verslag aangetekend worden opgestuurd naar de dienst Verblijfskaarten van de Dienst Vreemdelingenzaken.

En outre, le service Titres de séjour de l'Office des étrangers doit être avisé immédiatement par téléphone et par fax. Dans les 48 heures qui suivent cette information, un rapport circonstancié doit être adressé par lettre recommandée au service Titres de séjour de l'Office des étrangers.


Deze verklaring moet ten laatste op 1 juli van ieder jaar maar voor de eerste maal op 1 november 2001 worden opgestuurd naar het volgende adres :

Cette déclaration doit être envoyée au plus tard le 1 juillet de chaque année, mais pour la première fois le 1 novembre 2001 à l'adresse suivante :




D'autres ont cherché : opgestuurd naar volgend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgestuurd naar volgend' ->

Date index: 2021-03-31
w