Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet op de begroting opgevoerde uitgaven
Opgevoerd bedrijf
Opgevoerd toerental
Opgevoerde snelheid

Traduction de «opgevoerd sedert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opgevoerd toerental | opgevoerde snelheid

vitesse accélérée


vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


niet op de begroting opgevoerde uitgaven

dépense hors budget


zichzelf vertrouwd maken met het werk dat opnieuw opgevoerd wordt

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


opgevoerd bedrijf

performances élargies | régime maximum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wijst erop dat de politiek van massale transferten van Chinese burgers naar Tibet, waarbij de betrokken Chinese burgers gedwongen werden tot deze verhuizing en tot een blijvende vestiging in Tibet onder bedreiging van verlies van hun pensioenrechten, nog werd opgevoerd sedert juli 1994, onder meer met de goedkeuring van 62 nieuwe projecten, dit alles naar aanleiding van het Derde Forum over Tibet dat het Centraal Comité van de communistische partij en de Staatsraad van de Chinese Volksrepubliek toen te Peking organiseerden;

Souligne que la politique de transferts massifs au Tibet de citoyens chinois, qui consistait à forcer ceux-ci à déménager et à s'établir à demeure au Tibet sous peine de perdre leurs droits à la pension, s'est encore intensifiée depuis juillet 1994, notamment par l'approbation de 62 projets nouveaux, le tout à l'occasion du troisième forum sur le Tibet, que le Comité central du parti communiste et le Conseil d'État de la République populaire de Chine avaient organisé à l'époque à Pékin;


Wijst erop dat de politiek van massale transferten van Chinese burgers naar Tibet, waarbij de betrokken Chinese burgers gedwongen werden tot deze verhuizing en tot een blijvende vestiging in Tibet onder bedreiging van verlies van hun pensioenrechten, nog werd opgevoerd sedert juli 1994, onder meer met de goedkeuring van 62 nieuwe projecten, dit alles naar aanleiding van het Derde Forum over Tibet dat het Centraal Comité van de communistische partij en de Staatsraad van de Chinese Volksrepubliek toen te Peking organiseerden;

Souligne que la politique de transferts massifs au Tibet de citoyens chinois, qui consistait à forcer ceux-ci à déménager et à s'établir à demeure au Tibet sous peine de perdre leurs droits à la pension, s'est encore intensifiée depuis juillet 1994, notamment par l'approbation de 62 projets nouveaux, le tout à l'occasion du troisième forum sur le Tibet, que le Comité central du parti communiste et le Conseil d'État de la République populaire de Chine avaient organisé à l'époque à Pékin;


D. overwegende dat Rusland de afgelopen weken zijn militaire aanwezigheid op Oekraïens grondgebied heeft en zijn logistieke steun aan de separatistische milities heeft opgevoerd door constant wapens, munitie, gepantserde voertuigen en materieel, huurlingen en vermomde militairen aan te voeren, ondanks de oproepen van de EU om alles in het werk te stellen om te komen tot de-escalatie; overwegende dat de Russische Federatie sedert het uitbreken van de crisis troepen en militair materieel heeft samengebracht aan de grens met Oekraïne;

D. considérant que la Russie a, ces dernières semaines, renforcé sa présence militaire sur le territoire ukrainien et son soutien logistique aux milices séparatistes par un flux constant d'armes, de munitions, de véhicules et appareils blindés ainsi que de mercenaires et de soldats déguisés, malgré les demandes de l'Union européenne de déployer tous les efforts possibles pour apaiser la situation; que, depuis le début de la crise, la Fédération de Russie a concentré des troupes et du matériel militaire le long de la frontière avec l'Ukraine;


D. overwegende dat Rusland de afgelopen weken zijn militaire aanwezigheid op Oekraïens grondgebied heeft en zijn logistieke steun aan de separatistische milities heeft opgevoerd door constant wapens, munitie, gepantserde voertuigen en materieel, huurlingen en vermomde militairen aan te voeren, ondanks de oproepen van de EU om alles in het werk te stellen om te komen tot de-escalatie; overwegende dat de Russische Federatie sedert het uitbreken van de crisis troepen en militair materieel heeft samengebracht aan de grens met Oekraïne;

D. considérant que la Russie a, ces dernières semaines, renforcé sa présence militaire sur le territoire ukrainien et son soutien logistique aux milices séparatistes par un flux constant d'armes, de munitions, de véhicules et appareils blindés ainsi que de mercenaires et de soldats déguisés, malgré les demandes de l'Union européenne de déployer tous les efforts possibles pour apaiser la situation; que, depuis le début de la crise, la Fédération de Russie a concentré des troupes et du matériel militaire le long de la frontière avec l'Ukraine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sedert de invoering van het nieuwe ziekteverzuimsysteem bij Medex, werden het aantal controles op ziekteverzuim gevoelig opgevoerd.

Depuis l’introduction du nouveau système d’absences pour maladie chez Medex, le nombre de contrôles des absences pour maladie a sensiblement augmenté.


Ik volg deze materie sedert enige tijd en ik werd getroffen door de nieuwe tendens binnen het Atlantisch Bondgenootschap, dat de laatste maanden het aantal gemeenschappelijke manoeuvres van de NAVO-lidstaten en Israël heeft opgevoerd en bovendien met Israël een samenwerkingsovereenkomst heeft afgesloten die betrekking heeft op de operaties voor de bestrijding van terroristen in het Middellandse Zeegebied.

Je me suis attaché à suivre cette évolution et suis particulièrement interpellé par la nouvelle tendance, que l'on observe au sein des milieux de l'Alliance atlantique, qui au cours de ces derniers mois a, d'une part, intensifié le nombre de manœuvres conjointes entre pays membres de l'OTAN et l'Israël et qui vient, par ailleurs, de passer un accord de coopération avec ce même État, relatif aux opérations contre les terroristes en Méditerranée.


16. constateert dat er sedert de inwerkingtreding van het nieuwe Wetboek van Strafrecht een zekere vooruitgang is geboekt op het gebied van de rechten van de vrouw; benadrukt echter dat de niet-eerbiediging van de vrouwenrechten in Turkije ernstige zorgen blijft baren en onderstreept dat verdere inspanningen moeten worden ondernomen om discriminerende praktijken en geweld tegen vrouwen uit te bannen en in meer opvanghuizen voor vrouwen in nood te voorzien, dit in samenwerking met vrouwenorganisaties uit het maatschappelijk middenveld en met adequate financiële ondersteuning; roept Turkije op zich meer in te spannen om te waarborgen dat ...[+++]

16. note que certains progrès ont été faits en ce qui concerne les droits des femmes à la suite de l'entrée en vigueur du nouveau code pénal; souligne cependant que le non-respect des droits des femmes en Turquie continue d'être un sujet de graves préoccupations, et souligne que des efforts supplémentaires doivent être faits pour éradiquer les pratiques discriminatoires et la violence à l'égard des femmes et pour créer davantage de refuges pour les femmes en détresse en coopération avec les organisations de femmes de la société civile et avec un financement adéquat; demande à la Turquie d'intensifier ses efforts en vue d'assurer que les femmes sont en mesure d'affirmer pleinement leur droit à l'éducation et à l'emploi; prend acte de cert ...[+++]


14. constateert dat er sedert de inwerkingtreding van het nieuwe Wetboek van Strafrecht een zekere vooruitgang is geboekt op het gebied van de rechten van de vrouw; benadrukt echter dat de niet-eerbiediging van de vrouwenrechten in Turkije ernstige zorgen blijft baren en onderstreept dat verdere inspanningen moeten worden ondernomen om discriminerende praktijken en geweld tegen vrouwen uit te bannen en in meer opvanghuizen voor vrouwen in nood te voorzien, dit in samenwerking met vrouwenorganisaties uit het maatschappelijk middenveld en met adequate financiële ondersteuning; roept Turkije op zich meer in te spannen om te waarborgen dat ...[+++]

14. note que certains progrès ont été faits en ce qui concerne les droits des femmes à la suite de l'entrée en vigueur du nouveau code pénal; souligne cependant que le non-respect des droits des femmes en Turquie continue d'être un sujet de graves préoccupations, et souligne que des efforts supplémentaires doivent être faits pour éradiquer les pratiques discriminatoires et la violence à l'égard des femmes et pour créer davantage de refuges pour les femmes en détresse en coopération avec les organisations de femmes de la société civile et avec un financement adéquat; demande à la Turquie d'intensifier ses efforts en vue d'assurer que les femmes sont en mesure d'affirmer pleinement leur droit à l'éducation et à l'emploi; prend acte de cert ...[+++]


B. overwegende dat Slovenië sedert 1998 zijn inspanningen met het oog op de overname van het acquis communautaire heeft opgevoerd op belangrijke gebieden zoals de interne markt, gegevensbescherming, liberalisering van het kapitaalverkeer, het bankstelsel, de milieubescherming en de wetgeving op veterinair gebied,

B. considérant que depuis 1998, la Slovénie a intensifié ses efforts en vue de la transposition de l'acquis communautaire dans des secteurs particulièrement importants tels que le marché intérieur, la protection des données, la libéralisation des mouvements de capitaux, le système bancaire, la protection de l'environnement et la législation vétérinaire,


Op organisatorisch vlak weerspiegelt dit de commandostructuur van de marine en een verdeling volgens specifieke taken (bijvoorbeeld: onderricht, operaties, .). b) De samenwerking met de Nederlandse marine bestaat sedert jaren en wordt constant opgevoerd.

Il reflète sur le plan organisationnel la structure de commandement de la marine et la division en fonction de tâches spécifiques (ex.: instruction, opérations, .). b) La coopération avec la marine néerlandaise existe depuis de nombreuses années et fait l'objet d'une constante intensification.




D'autres ont cherché : opgevoerd bedrijf     opgevoerd toerental     opgevoerde snelheid     opgevoerd sedert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgevoerd sedert' ->

Date index: 2024-09-08
w