Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «opgezegd wordt zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de groepsverzekering opgezegd wordt, zullen de individuele FIRST Benefit contracten in stand gehouden worden in hun combinatie.

S'il est mis fin à l'assurance de groupe, les contrats individuels FIRST Benefit seront maintenus en vigueur dans leur combinaison.


De contracten tijdelijk overlijden één jaar zullen opgezegd worden, wat de opheffing van de waarborg overlijden verbonden aan deze contacten impliceert.

Les contrats d'assurance temporaire décès un an seront résiliés, ce qui implique la suppression de la garantie en cas de décès liée à ces contrats.


Art. 2. De hiernavermelde collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten in het Paritair Subcomité voor de havens van Oostende en Nieuwpoort worden door ondertekenende partijen opgezegd en zullen automatisch beëindigd worden op datum van de integratie van het Paritair Subcomité voor de havens van Oostende en Nieuwpoort in het Paritair Subcomité voor de kusthavens.

Art. 2. Les conventions collectives de travail mentionnées ci-après, conclues au sein de la Sous-commission paritaire pour les ports d'Ostende et de Nieuport sont abrogées par les parties signataires et prendront automatiquement fin à la date de l'intégration de la Sous-commission paritaire pour les ports d'Ostende et de Nieuport à la Sous-commission paritaire des ports de mer.


1. De huurcontracten werden/ zullen opgezegd worden.

1. Les baux ont été/ seront résiliés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermits het contract van deze medewerkers dient te worden opgezegd in een verkiezingsjaar, zullen zij in 2014 recht hebben op een opzegvergoeding en op vervroegd vakantiegeld en een vervroegde eindejaarspremie.

Comme le contrat de ces collaborateurs doit être résilié dans une année électorale, ces derniers recevront en 2014 une indemnité de préavis, ainsi qu'un pécule de vacances et la prime de fin d'année anticipés.


In het Vlaams Gewest zijn er nog 21 plaatselijke besturen die na 31 december 2009 nog beroep zullen doen op de GSD-RSZPPO en die met andere woorden hun lidmaatschap niet hebben opgezegd met ingang op 1 januari 2010.

Dans la région flamande, il y a encore 21 administrations locales qui feront appel au SSC-ONSSAPL après le 31 décembre 2009, et qui, en d’autres termes, n’ont pas résilié leur affiliation au 1 janvier 2010.


Art. 5. In het kader van de regeling voor klanten wiens leveringscontract door de leverancier werd opgezegd en indien de distributienetbeheerders bijkomende kosten hebben in het kader van hun rol als sociale leverancier, zal het bedrag van de kosten in verband met de federale bijdrage mee opgenomen worden in de tariefvoorstellen van de distributienetbeheerders, in overeenstemming met de bepalingen van de elektriciteitswet die de distributienetbeheerders de terugbetaling van hun redelijke kosten garanderen en ...[+++]

Art. 5. Dans le cadre du système applicable aux clients dont le contrat de fourniture a été résilié par le fournisseur et si les gestionnaires du réseau de distribution engrangent des coûts supplémentaires en tant que fournisseurs socials, le montant des coûts liés à la cotisation fédérale sera repris dans les propositions tarifaires des gestionnaires du réseau de distribution, conformément aux dispositions de la loi électricité, qui garantissent aux gestionnaires du réseau de distribution le remboursement de leurs coûts raisonnables, et ces coûts seront assimilés aux autres coûts.


De betalingsmiddelen voor de inhuringen zullen worden voorzien op het budget van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken. Het bedrag dat correspondeert met de huurovereenkomst(en) die aan een bepaalde politiezone wordt (worden) overgedragen, zal worden toegevoegd aan de dotatie van de betrokken zones en dit gedurende 20 jaar vanaf 2004, dus ook nadat de zone het contract eventueel zou opgezegd hebben.

Le montant correspondant au(x) bail (baux) transféré(s) à une zone de police déterminée sera ajouté à la dotation des zones concernées et ceci pour une période de 20 ans à partir de 2004, c'est-à-dire aussi après une éventuelle résiliation du contrat par la zone.


1° wat betreft de dossiers opgezegd sedert 18 maanden of meer op datum van het in voege treden van het huidige reglement, beschikken de K.I. over een periode van honderd tachtig dagen, te rekenen vanaf het in voege treden van het huidige reglement voor de indiening van aanvragen tot definitieve afrekening, die - uitsluitend voor deze dossiers - zullen worden opgemaakt conform de van kracht zijnde regels op datum van toekenning van de waarborg.

1° en ce qui concerne les dossiers dénoncés depuis dix-huit mois ou plus à la date d'entrée en vigueur du présent règlement, les O.C. disposent d'une période de cent quatre-vingt jours à partir de l'entrée en vigueur du présent règlement pour l'introduction des demandes de décompte définitif, qui - uniquement pour ces dossiers - seront établis conformément aux règles en vigueur à la date de l'octroi de la garantie.


Overwegende dat het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd is door het feit dat in de op 1 maart 2000 gesloten sociale akkoorden voorzien wordt in de betaling, vanaf 1 oktober 2003, van een eindejaarspremie aan de personeelsleden van bepaalde verzorgingsinstellingen; dat de sociale partners tot 30 juni 2003 de naar aanleiding van die akkoorden gesloten collectieve overeenkomsten kunnen opzeggen; dat, indien de betrokken instellingen geen zekerheid hebben dat ze de nodige financiering voor de betaling van die premie zullen ontvangen, de colle ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que les accords sociaux conclus le 1 mars 2000 prévoient le paiement, à partir du 1 octobre 2003, d'une prime de fin d'année aux membres du personnel de certaines institutions de soins; que les partenaires sociaux ont jusqu'au 30 juin 2003 pour dénoncer les conventions collectives conclues à la suite de ces accords; que, si les institutions concernées n'ont pas l'assurance de recevoir le financement nécessaire au paiement de cette prime, les conventions collectives risquent d'être dénoncées, ce qui entraînera la perte d'avantages sociaux pour le personnel de soins et la rupture de la pa ...[+++]




D'autres ont cherché : opgezegd wordt zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgezegd wordt zullen' ->

Date index: 2024-12-02
w