Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kunstoog voor opgezet dier
Neventerm
Redelijk
Redelijke aanpassingen
Redelijke huurprijs
Redelijke keuzevrijheid
Redelijke voorzieningen
Redelijke zekerheid
Ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Traduction de «opgezet dat redelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
redelijke aanpassingen | redelijke voorzieningen

aménagement raisonnable


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


kunstoog voor opgezet dier

oeil artificiel pour animal empaillé


ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel

modèle prévisionnel de trafic à large base


redelijke zekerheid (nom féminin)

assurance raisonnable


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met Spanje en Griekenland is een actieplan opgezet: de bedoeling daarvan is ervoor te zorgen dat in de loop van 2004 de nodige aanpassingen worden aangebracht zodat het directoraat-generaal Regionaal beleid een redelijke zekerheid heeft over het functioneren van de beheers- en controlesystemen.

Un plan d’action a été mis en place avec l’Espagne et la Grèce pour qu’au cours de l’année 2004 les adaptations nécessaires soient faites afin que la Direction Générale Politique Régionale ait une assurance raisonnable sur le fonctionnement des systèmes de gestion et de contrôle.


1. Met het oog op de uitvoering van deze verordening wordt er een controlesysteem opgezet dat redelijke garanties biedt voor een passend beheer van de risico's die verbonden zijn aan de doeltreffendheid en de efficiëntie van de werkzaamheden en de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen, met inachtneming van de meerjarenaanpak van het programma en de aard van de betrokken betalingen.

1. Le système de contrôle établi aux fins de la mise en œuvre du présent règlement est conçu pour fournir une assurance raisonnable quant à l'instauration d'une gestion appropriée des risques concernant l'efficience et l'efficacité des opérations ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes, compte tenu du caractère pluriannuel des programmes et de la nature des paiements concernés.


1. Met het oog op de uitvoering van deze verordening wordt er een controlesysteem opgezet dat redelijke garanties biedt voor een passend beheer van de risico's die verbonden zijn aan de doeltreffendheid en de efficiëntie van de werkzaamheden en de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen, met inachtneming van de meerjarenaanpak van het programma en de aard van de betrokken betalingen.

1. Le système de contrôle établi aux fins de la mise en œuvre du présent règlement est conçu pour fournir une assurance raisonnable quant à l'instauration d'une gestion appropriée des risques concernant l'efficience et l'efficacité des opérations ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes, compte tenu du caractère pluriannuel des programmes et de la nature des paiements concernés.


De nieuwe slachtofferbegeleidingen (geen meldingen) die in de centra worden opgezet variëren jaarlijks, maar blijven thans binnen een redelijk onveranderlijke marge (141 in 2010, 153 in 2011 en 174 in 2012.

Les nouveaux accompagnements (pas signalements) de victimes initiés dans les centres varient d’année en année mais restent dans une fourchette assez proche pour le moment (141 en 2010, 153 en 2011 et 174 en 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het eengemaakt octrooigerecht zo moet worden opgezet dat het snel zeer deugdelijke beslissingen kan geven, waarbij een redelijk evenwicht tussen de belangen van rechthebbenden en andere partijen wordt betracht, en rekening wordt gehouden met de vereiste evenredigheid en flexibiliteit;

CONSIDERANT que la juridiction unifiée du brevet devrait être conçue pour rendre des décisions rapides et de qualité, recherchant un juste équilibre entre les intérêts des titulaires de droits et d'autres parties et tenant compte de la proportionnalité et de la souplesse nécessaires;


Om snelle en efficiënte inzet van middelen in de reële economie en goed financieel beheer te bevorderen en tegelijkertijd instanties die financiële instrumenten invoeren te verzekeren van een redelijke vergoeding, moeten er criteria voor het vaststellen van de beheerskosten en -vergoedingen op basis van prestaties en toepasselijke drempels, alsmede bepalingen voor vergoeding van gekapitaliseerde beheerskosten en -vergoedingen voor instrumenten op basis van effecten en microkrediet worden opgezet.

Afin de favoriser un déploiement rapide et efficace des Fonds dans l'économie réelle et une bonne gestion financière tout en assurant une rémunération raisonnable aux organismes chargés de la mise en œuvre des instruments financiers, il y a lieu de fixer les critères de détermination des coûts et des frais de gestion sur la base de la performance, les seuils applicables, ainsi que les règles relatives au remboursement des coûts et frais de gestion capitalisés pour les instruments fondés sur les fonds propres et les microcrédits.


Om snelle en efficiënte inzet van middelen in de reële economie en goed financieel beheer te bevorderen en tegelijkertijd instanties die financiële instrumenten invoeren te verzekeren van een redelijke vergoeding, moeten er criteria voor het vaststellen van de beheerskosten en -vergoedingen op basis van prestaties en toepasselijke drempels, alsmede bepalingen voor vergoeding van gekapitaliseerde beheerskosten en -vergoedingen voor instrumenten op basis van effecten en microkrediet worden opgezet.

Afin de favoriser un déploiement rapide et efficace des Fonds dans l'économie réelle et une bonne gestion financière tout en assurant une rémunération raisonnable aux organismes chargés de la mise en œuvre des instruments financiers, il y a lieu de fixer les critères de détermination des coûts et des frais de gestion sur la base de la performance, les seuils applicables, ainsi que les règles relatives au remboursement des coûts et frais de gestion capitalisés pour les instruments fondés sur les fonds propres et les microcrédits.


Met Spanje en Griekenland is een actieplan opgezet: de bedoeling daarvan is ervoor te zorgen dat in de loop van 2004 de nodige aanpassingen worden aangebracht zodat het directoraat-generaal Regionaal beleid een redelijke zekerheid heeft over het functioneren van de beheers- en controlesystemen.

Un plan d’action a été mis en place avec l’Espagne et la Grèce pour qu’au cours de l’année 2004 les adaptations nécessaires soient faites afin que la Direction Générale Politique Régionale ait une assurance raisonnable sur le fonctionnement des systèmes de gestion et de contrôle.


* II. Adequaat, maar zonder doelstellingen: lidstaten die een alomvattende aanpak hebben opgezet en redelijke vooruitgang boeken bij de implementatie van hun strategische doelen, maar hebben nagelaten nationale doelen te stellen waaraan resultaten afgemeten kunnen worden (Finland, Zweden en Ierland).

* II. adéquate mais non ciblée: les États membres qui ont présenté une approche globale et progressent raisonnablement dans la mise en oeuvre de leurs objectifs stratégiques mais n'ont pas fixé d'objectifs nationaux permettant de mesurer les résultats (Finlande, Suède et Irlande);


Rekening gehouden met de doelstelling van de wet en met de niet bestreden opdracht van het Fonds, vindt die afwijking te dezen evenwel een redelijke verantwoording in de noodzaak van vrijwaring van de goede werking en de continuïteit van het stelsel dat ter bescherming van de volksgezondheid is opgezet.

Compte tenu de l'objectif de la loi et de la mission non contestée du Fonds, cette dérogation trouve toutefois en l'espèce une justification raisonnable dans la nécessité de préserver le bon fonctionnement et la continuité du régime élaboré en vue de protéger la santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgezet dat redelijke' ->

Date index: 2022-10-05
w