Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classificatie van oplossingen en mengsels
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Kunstoog voor opgezet dier
Opgezet dier
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel

Traduction de «opgezet om oplossingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

ajuster la consistance d’une solution


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

trouver des solutions à des problèmes d'information


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

procédure de classification des solutions et mélanges


classificatie van oplossingen en mengsels

classification des solutions et mélanges




ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel

modèle prévisionnel de trafic à large base


kunstoog voor opgezet dier

oeil artificiel pour animal empaillé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijvoorbeeld het gemeenschappelijke probleem van legacysystemen die zijn opgezet om oplossingen te vinden voor lokale en domeinspecifieke kwesties heeft geleid tot versnipperde ICT-eilanden.

À titre d’exemple, le problème commun des systèmes hérités du passé visant à résoudre des problématiques spécifiques et locales a créé des «îlots» fragmentés dans le domaine des TIC.


Dat hangt immers af van hoe zij is opgezet, van het effect op het commerciële risico en de rechtszekerheid, van de timing en van de vraag of zij al dan niet ruimte biedt voor alternatieve technische oplossingen.

Tout dépend de sa conception, notamment de son impact sur les risques commerciaux et la sécurité juridique, de son calendrier et des possibilités qu’elle peut offrir de retenir d'autres solutions techniques.


Daartoe dient er een platform te worden opgezet, waarop de desbetreffende Europese publieke en private belanghebbende partijen samenkomen om goede praktijken op het gebied van de hele waardeketen van cyberbeveiliging vast te stellen en gunstige marktvoorwaarden te creëren voor de ontwikkeling en implementatie van veilige ICT-oplossingen.

Elle préconise d'établir une plateforme, réunissant les parties intéressées des secteurs public et privé en Europe, afin de recenser les bonnes pratiques de cybersécurité au long de la chaîne de valeur et de créer les conditions commerciales favorables à l'élaboration et à l'adoption de solutions TIC sûres.


Om dit te ondervangen werd een preventieve actie opgezet, waarbij brochures worden uitgegeven waarin type-oplossingen worden aangereikt.

Pour y faire face, on a mis sur pied une action préventive consistant à éditer des brochures proposant des solutions types.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit te ondervangen werd een preventieve actie opgezet, waarbij brochures worden uitgegeven waarin type-oplossingen worden aangereikt.

Pour y faire face, on a mis sur pied une action préventive consistant à éditer des brochures proposant des solutions types.


Gecentraliseerd op een website die binnenkort in alle 23 EU‑talen beschikbaar zal zijn, is de campagne opgezet als een platform waar individuen, bedrijven en lokale groeperingen aan kunnen deelnemen, waar zij hun koolstofarme oplossingen kunnen oploaden, promoten en bespreken en waar zij kunnen deelnemen aan een pan‑Europese wedstrijd in de zoektocht naar de beste en meest originele oplossing.

Dotée d'un site web qui sera bientôt disponible dans les 23 langues de l'UE, la campagne est conçue comme une plateforme sur laquelle les citoyens, les entreprises et les groupes locaux pourront télécharger, promouvoir et exposer leurs solutions à faible intensité de carbone et prendre part à un concours paneuropéen pour désigner la meilleure et la plus originale d'entre elles.


Er moeten oplossingen worden gevonden voor belangrijke ontbrekende schakels en de netwerken moeten slimmer worden opgezet met het oog op een beter energietransport.

Des solutions doivent être trouvées pour d'importants maillons manquants, et les réseaux doivent devenir plus intelligents afin que l'énergie soit mieux transportée.


10° project : een planmatig opgezet en samenhangend geheel van activiteiten, gericht op het realiseren van nieuwe benaderingen en oplossingen in de bestrijding van armoede en bestaansonzekerheid, en in de bevordering van sociale inclusie.

10° projet : un ensemble d'activités planifié et cohérent, axé sur la réalisation d'approches et de solutions nouvelles dans la lutte contre la pauvreté et l'insécurité d'existence et dans la promotion de l'inclusion sociale.


Antimisbruikmaatregelen moeten daarom doelgericht worden ingezet tegen volstrekt kunstmatige constructies die zijn opgezet om nationale wetgeving te omzeilen. Voorts zou de Commissie het betreuren indien lidstaten, om niet van discriminatie te worden beschuldigd, antimisbruikmaatregelen die zijn opgezet om grensoverschrijdende belastingontwijking tegen te gaan, ook zouden toepassen op louter binnenlandse situaties waar het risico van misbruik onbestaande is. Zulke eenzijdige oplossingen ondergraven alleen maar het concurrentievermogen ...[+++]

En outre il convient de proscrire la solution qui consiste, pour échapper à toute accusation de discrimination, à appliquer à des situations strictement circonscrites au cadre national des mesures anti-abus conçues pour lutter contre l'évasion fiscale transfrontalière, car cette solution est contre-productive en termes d'efficacité économique et contraire aux intérêts du marché intérieur.


11 project : een planmatig opgezet en samenhangend geheel van activiteiten, gericht op het realiseren van nieuwe benaderingen en oplossingen in de bestrijding van armoede en bestaansonzekerheid en in de bevordering van sociale inclusie.

11 projet : un ensemble d'activités planifié et cohérent, axé sur la réalisation d'approches et de solutions nouvelles dans la lutte contre la pauvreté et l'insécurité d'existence et dans la promotion de l'inclusion sociale.


w