Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsbeëindiging
Beslissing van opheffing
Betalingsbalanssteun
Financiële steun
Opheffing
Opheffing van de financiële steun
Opheffing van de zaak
Opheffing van een landbouwbedrijf
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Steun op middellange termijn
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Verzoek tot opheffing
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht
Vordering tot opheffing

Vertaling van "opheffing wordt voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten

Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pour l'adaptation ...[+++]


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]


opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]

cessation d'exploitation agricole [ cessation de l'exploitation agricole | indemnité viagère de départ ]


verzoek tot opheffing | vordering tot opheffing

demande de mainlevée | demande en mainlevée




voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé




financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze opheffing wordt voorgesteld om de volgende redenen : (1) bepalingen die achterhaald zijn, (2) bepalingen die te hinderlijk zijn voor een aanbieder van postdiensten, (3) incoherenties met de liberalisering van de postsector en (4) incoherenties tussen verscheidene bepalingen en in de structuur van het besluit.

Cette abrogation est proposée pour les raisons suivantes : (1) dispositions tombées en désuétude, (2) dispositions trop contraignantes pour un prestataire de services postaux, (3) incohérences avec la libéralisation du secteur postal et (4) inconhérences entre plusieurs dispositions et dans la structure de l'arrêté.


De wet waarvan de opheffing wordt voorgesteld, betreft een mogelijk verbod op het invoeren van sommige buitenlandse publicaties op het Belgisch grondgebied.

La loi dont l'abrogation est proposée concerne une possible interdiction pour certaines publications étrangères d'entrer sur le territoire belge.


(111) Het artikel 171 van het Burgerlijk Wetboek waarvan de opheffing wordt voorgesteld voorziet niet in de mogelijkheid, maar in de verplichting tot overschrijving.

(111) L'art. 171 du Code civil qu'il est proposé d'abroger ne prévoit pas la possibilité mais l'obligation de procéder à la transcription.


(253) Het artikel 171 van het Burgerlijk Wetboek waarvan de opheffing wordt voorgesteld voorziet niet in de mogelijkheid, maar in de verplichting tot overschrijving.

(253) L'art. 171 du Code civil qu'il est proposé d'abroger ne prévoit pas la possibilité mais l'obligation de procéder à la transcription.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(251) Het artikel 171 van het Burgerlijk Wetboek waarvan de opheffing wordt voorgesteld voorziet er reeds in dat na de terugkeer van de Belg op het grondgebied van het Rijk, op verzoek van een van de echtgenoten indien beiden Belg zijn, of op verzoek van degene die deze hoedanigheid bezit, de akte van voltrekking van het huwelijk dat in een vreemd land was aangegaan met inachtneming van de in dat land gebruikelijke vormen, moet worden overgeschreven in de lopende registers van de burgerlijke stand van de plaats van hun eerste woonplaats in België of van de eerste vestiging van de echtgenote, indien zij alleen op het grondgebied van het R ...[+++]

(251) L'art. 171 du Code civil qu'il est proposé d'abroger prévoit déjà qu'après le retour du citoyen belge sur le territoire du Royaume, l'acte de célébration du mariage contracté en pays étranger, suivant les formes usitées en ce pays, doit être transcrit à la requête de l'un des conjoints si tous deux sont citoyens belges ou de celui qui a cette qualité, sur les registres courants de l'état civil au lieu de leur premier domicile en Belgique ou du premier établissement de l'épouse si celle-ci rentre seule sur le territoire du Royaume.


(109) Het artikel 171 van het Burgerlijk Wetboek waarvan de opheffing wordt voorgesteld voorziet er reeds in dat na de terugkeer van de Belg op het grondgebied van het Rijk, op verzoek van een van de echtgenoten indien beiden Belg zijn, of op verzoek van degene die deze hoedanigheid bezit, de akte van voltrekking van het huwelijk dat in een vreemd land was aangegaan met inachtneming van de in dat land gebruikelijke vormen, moet worden overgeschreven in de lopende registers van de burgerlijke stand van de plaats van hun eerste woonplaats in België of van de eerste vestiging van de echtgenote, indien zij alleen op het grondgebied van het R ...[+++]

(109) L'art. 171 du Code civil qu'il est proposé d'abroger prévoit déjà qu'après le retour du citoyen belge sur le territoire du Royaume, l'acte de célébration du mariage contracté en pays étranger, suivant les formes usitées en ce pays, doit être transcrit à la requête de l'un des conjoints si tous deux sont citoyens belges ou de celui qui a cette qualité, sur les registres courants de l'état civil au lieu de leur premier domicile en Belgique ou du premier établissement de l'épouse si celle-ci rentre seule sur le territoire du Royaume.


Het ontwerp van resolutie, een Egyptisch initiatief, dat in februari op de Veiligheidsraad was voorgesteld en dat de opheffing van het wapenembargo en een militaire interventie vroeg, werd overigens niet gesteund door de internationale gemeenschap.

D'ailleurs, l'initiative de l'Égypte pour le projet de résolution - présentée en février au Conseil de sécurité - qui demande la fin de l'embargo sur l'exportation d'armes et une intervention militaire, n'est pas soutenu par la communauté internationale.


Artikel 16 is het laatste effectieve artikel van dat hoofdstuk, maar het behoud ervan hangt samen met het behoud van artikel 6 van het koninklijk besluit, waarvan de opheffing wordt voorgesteld.

L'article 16 constitue le dernier article effectif de ce chapitre, mais son maintien est lié à celui de l'article 6 de l'arrêté qu'il est proposé de supprimer.


2. In artikel 2 van het ontwerp wordt een wijziging voorgesteld van artikel 2, § 1 van bovenvermeld koninklijk besluit van 25 september 1974 die ertoe strekt rekening te houden met de voorgestelde opheffing van de voorrangsregel bepaald in artikel 4, § 3 van bovenvermeld koninklijk besluit van 25 september 1974.

2. A l'article 2 du projet, une modification est proposée de l'article 2, § 1 de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 susmentionné qui vise à tenir compte de l'abrogation proposée de la règle de priorité visée à l'article 4, § 3, de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 susmentionné.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de geneeskundige controle van afwezigheden wegens ziekte van het personeel van het Ministerie door een gewestelijk toezicht moet worden vervangen en dat het besluit waarvan de opheffing wordt voorgesteld ter onderhandeling aan de vakbonden in het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten moet voorgelegd worden;

Vu l'urgence motivée par le fait que le contrôle médical des absences pour maladie du personnel du Ministère doit être remplacé par une tutelle régionale et qu'il y a lieu de soumettre l'arrêté dont le retrait est proposé à la négociation syndicale au sein du commun à l'ensemble des services publics;


w