Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opinie te mobiliseren tegen degenen » (Néerlandais → Français) :

Het zal ook worden gebruikt om campagnes te financieren die ten doel hebben de publieke opinie te mobiliseren tegen alle vormen van terrorisme.

Cet argent sera également utilisé pour financer des projets destinés à mobiliser l’opinion publique contre toutes les formes de terrorisme.


41. is van mening dat, ofschoon een van de belangrijke manieren om zich tegen terrorisme te verdedigen erin bestaat de publieke opinie te mobiliseren tegen degenen die de rechtsstaat en de fundamentele democratische beginselen bedreigen, er toch voor moet worden gezorgd dat de maatregelen om deze bedreiging tegen te gaan geen vreemdelingenhaat of vooroordelen in de hand werken; dat het van essentieel belang is dat de Unie en de lidstaten alle burgers informeren over en betrekken bij de gevolgen van de bestaande en voorgestelde antiterroristische maatregelen zodat zij beter in staat zijn deze initiatieven te steunen ;

41. estime que même si la mobilisation de l'opinion publique contre ceux qui menacent la paix sociale et les principes démocratiques fondamentaux représente une importante défense contre le terrorisme, il convient de garantir que toute mesure visant à répondre à cette menace ne constitue pas une source de xénophobie et de préjugés; souligne, par ailleurs, qu'il est essentiel que l'Union et les Etats membres informent tous les citoyens de la portée réelle des mesures de lutte contre le terrorisme en vigueur ou proposées, et les y associent, de manière à ce qu'ils soient de ce fait mieux à même de les accepter;


39. ofschoon een van de belangrijke manieren om zich tegen het terrorisme te verdedigen erin bestaat de publieke opinie te mobiliseren tegen degenen die de rechtsstaat en de fundamentele democratische beginselen bedreigen, moet er toch voor worden gezorgd dat de maatregelen om deze bedreiging tegen te gaan geen vreemdelingenhaat of vooroordelen in de hand werken en dat elke poging om terroristische handelingen te rechtvaardigen, te verontschuldigen of te verheerlijken of om democratische instellingen te misbruiken in het belang van terroristische groeperingen die weigeren in te gaan op de gelegenheid om hun standpunten vreedzaam kenbaar ...[+++]

39. estime que même si une importante défense contre le terrorisme est la mobilisation de l'opinion publique contre ceux qui menacent l'État de droit et les principes démocratiques fondamentaux, il convient de garantir que toute mesure visant à répondre à cette menace ne constitue pas une source de xénophobie et de préjugés et que toute tentative visant à justifier, excuser ou rendre hommage aux terroristes qui refusent de recourir à l'expression pacifique de leurs vues, ou à détourner les institutions démocratiques au profit de ces terroristes, soit condamnée par la société;


De EU wenst van deze gelegenheid gebruik te maken om de niet aflatende inspanningen te prijzen van de vele NGO's en individuen die zich onvermoeibaar inzetten om foltering tegen te gaan en het lijden van de slachtoffers te verzachten, alsook om, ter gelegenheid van deze belangrijke dag op de kalender van de Verenigde Naties, de publieke opinie te mobiliseren.

L'UE saisit cette occasion pour louer les efforts incessants d'un grand nombre d'ONG et de personnes qui œuvrent sans relâche pour empêcher la torture et soulager la souffrance des victimes, ainsi que pour mobiliser l'opinion publique à l'occasion de cette journée importante du calendrier des Nations unies.


8. vindt dat er, ofschoon een van de belangrijke manieren om zich tegen het terrorisme te verdedigen erin bestaat de publieke opinie en de burgers te mobiliseren tegen degenen die de rechtsstaat en de fundamentele democratische beginselen bedreigen, toch voor moet worden gezorgd dat de maatregelen om deze bedreiging tegen te gaan geen vreemdelingenhaat of vooroordelen in de hand werken en dat elke poging om terroristische handelingen te rechtvaardigen of te verontschuldige ...[+++]

8. estime que même si une importante défense contre le terrorisme est la mobilisation de l'opinion publique contre ceux qui menacent la paix sociale et les principes démocratiques fondamentaux, il convient de garantir que toute mesure visant à répondre à cette menace ne constitue pas une source de xénophobie et de préjugés et que toute tentative visant à justifier, excuser ou rendre hommage aux terroristes qui refusent de recourir à l'expression pacifique de leurs vues, ou à détourner les institutions démocratiques au profit de ces terroristes, soit condamnée par la société; il est essentiel que l'Union et les Etats membres informent to ...[+++]


8. verzoekt de Commissie om in de lidstaten en de kandidaat-landen campagne te voeren om de publieke opinie te mobiliseren tegen de illegale handel in cultuurgoederen;

8. demande à la Commission d'organiser, dans les États membres et dans les pays candidats à l'adhésion, une campagne de sensibilisation de l'opinion publique aux méfaits de la commercialisation illégale de biens culturels;


- in de vijftien lidstaten en de tien kandidaat-lidstaten campagne te voeren om de publieke opinie te mobiliseren tegen de illegale handel in cultuurgoederen.

- l’organisation, dans les 15 Etats membres ainsi que dans les 10 pays candidats à l’adhésion, d’une campagne de sensibilisation de l’opinion quant aux méfaits de la commercialisation illégale des biens culturels.


- in de vijftien lidstaten en de tien kandidaat-lidstaten campagne te voeren om de publieke opinie te mobiliseren tegen de illegale handel in cultuurgoederen;

- l’organisation, dans les 15 Etats membres ainsi que dans les 10 pays candidats à l’adhésion, d’une campagne de sensibilisation de l’opinion quant aux méfaits de la commercialisation illégale des biens culturels ;


Eraan herinnerend dat de Europese Unie is opgebouwd op de volledige erkenning van het eigen karakter van de Lid-Staten, volkeren, culturen en talen, keerde het Commissielid zich tegen degenen die leugens verspreiden en die zich schuldig maken aan kwaadwillige manipulatie van de publieke opinie door Europa voor te stellen als een wals die staten en volkeren verplettert.

Rappelant que l'Union européenne s'était construite sur la reconnaissance intégrale des spécificités des Etats membres, des peuples, des cultures et des langues, le Commissaire s'est élevé contre ceux qui véhiculent des mensonges et manipulent de manière malveillante l'opinion publique en présentant l'Europe comme un instrument à broyer les Etats et les peuples.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opinie te mobiliseren tegen degenen' ->

Date index: 2023-06-13
w