Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gallup-onderzoek
Onderzoek naar de politieke opinie
Onderzoek van het kijk- en luistergedrag
Opiniepeiling
Publieke opiniepeiling

Traduction de «opiniepeiling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opiniepeiling | opiniepeiling/-onderzoek

sondage d'opinion


opiniepeiling | publieke opiniepeiling

interrogation préalable de l'opinion publique | sondage d'opinion


opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]

sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Welke politieke lessen trekt u uit deze opiniepeiling?

1. Quelles leçons politiques tirez-vous de ce sondage?


Volgens een opiniepeiling van de Europese Commissie zou slechts 37% van de in een EU-land actieve webshops aankopen van consumenten uit andere EU-landen mogelijk maken.

Selon un sondage de la Commission européenne, seuls 37 % des sites de vente en ligne actifs dans un pays de l'UE permettent aux consommateurs d'autres pays de l'UE d'y faire des achats.


Zo bleek uit een recente Europese opiniepeiling dat de steun voor die vrijhandelsverdragen in de loop van 2015 gemiddeld met 5 procent gedaald is in 24 van de 28 EU-lidstaten, terwijl het aantal tegenstanders met 7 procent is gestegen.

Un récent sondage européen a ainsi montré que tout au long de l'année dernière, le soutien a diminué en moyenne de 5 % dans 24 des 28 pays membres de l'UE tandis que le nombre de ceux qui refusent ces traités a augmenté de 7 %.


Uit een recente opiniepeiling blijkt evenwel dat 70 procent van de bevraagde Serviërs nog altijd ontkent dat er werkelijk een genocide heeft plaatsgevonden, wat aantoont dat de burgers van die kandidaat-EU-lidstaat nog een lange weg te gaan hebben.

Toutefois, selon un sondage récent, la réalité du génocide est toujours niée par 70% des Serbes interviewés, ce qui montre que le chemin est encore long à parcourir pour les citoyens de ce pays candidat à l'adhésion à l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het besluit bepaalt dat de evaluatie zal bestaan uit de volgende luiken: i) een opiniepeiling bij de ondernemingen bedoeld in artikel 2 van de wet; ii) de cijfers van de Nationale Bank van België betreffende de kredieten verleend aan de ondernemingen bedoeld in artikel 2 van de wet, alsook de statistieken van Ombudsfin, de ombudsman in financiële geschillen, betreffende de kredieten bedoeld in artikel 2 van de wet; iii) een omstandig verslag opgesteld door Febelfin voor wat betreft de kredietbemiddelaars en de kredietgevers beoogd door de wet; iv) een omstandig verslag opgesteld door de FSMA dat de vaststellingen en standpunten bevat ...[+++]

Il détermine que l'évaluation de la loi comprendra les volets suivants: i) une enquête organisée par sondage près des entreprises visées à l'article 2 de la loi; ii) les chiffres de la Banque Nationale de Belgique concernant les crédits octroyés aux entreprises visées à l'article 2 de la loi ainsi que les statistiques du médiateur en conflits financiers Ombudsfin concernant les crédits visés à l'article 2 de la loi; iii) un rapport circonstancié établi par Febelfin pour ce qui concerne les intermédiaires de crédit et les prêteurs visés par la loi; iv) un rapport circonstancié établi par la FSMA reprenant les constatations et les posit ...[+++]


9. verzoekt het Bureau om Eurobarometer of een soortgelijke professionele opiniepeiler opdracht te gegeven om tegen 1 januari 2014 een enquête uit te voeren naar de mening van de Europese burgers over het vooruitzicht dat het Parlement zijn drie werklocaties zou behouden, met duidelijke vermelding van de financiële, milieu- en efficiëntiekosten van die regeling;

9. demande au Bureau de commander auprès de l'Eurobaromètre ou d'un service de sondage professionnel similaire la réalisation, pour le 1 janvier 2014, d'une enquête sur l'avis des citoyens européens concernant le maintien des trois lieux de travail du Parlement, avec des références spécifiques aux coûts de cette organisation du point de vue financier, environnemental et de l'efficacité;


6. verzoekt de administratie van het Parlement om Eurobarometer of een soortgelijke professionele opiniepeiler opdracht te gegeven om tegen 1 januari 2014 een enquête uit te voeren naar de mening van de Europese burgers over het feit dat het Parlement meerdere vestigingsplaatsen heeft en daarbij specifiek te verwijzen naar de financiële, ecologische en efficiëntiekosten;

6. demande à l'administration du Parlement de commander auprès d'Eurobaromètre ou d'un service de sondage professionnel similaire la réalisation, pour le 1er janvier 2014, d'une enquête sur l'avis des citoyens européens concernant le maintien de l'organisation du travail du Parlement sur plusieurs sites, avec des références spécifiques aux coûts de cette organisation du point de vue financier, environnemental et de l'efficacité;


G. overwegende dat uit een speciale opiniepeiling van Eurobarometer in 2012 is gebleken dat discriminatie nog steeds in de lidstaten van de Europese Unie voorkomt en in de meeste gevallen is te herleiden tot etnische afkomst;

G. considérant qu'un sondage Eurobaromètre spécial a montré en 2012 que la discrimination continue d'exister dans les États membres de l'Union et que le motif le plus largement perçu est l'"origine ethnique";


– gezien de resultaten van de speciale Eurobarometer-opiniepeiling nr. 300 over het standpunt van de Europese burger ten aanzien van klimaatverandering,

— vu les résultats de l'enquête de l'Eurobaromètre spécial n° 300 sur les attitudes des Européens vis-à-vis du changement climatique,


DO. overwegende dat de speciale Eurobarometer-opiniepeiling nr. 300 heel duidelijk aantoont dat een grote meerderheid van de deelnemers in Europa de klimaatverandering als een heel serieus probleem beschouwt, maar dat velen klagen over een gebrek aan informatie, en dat persoonlijke initiatieven om klimaatverandering te bestrijden beperkt blijven tot vrij eenvoudige maatregelen, zoals afvalscheiding of een lager energie- en waterverbruik, waarvoor het dagelijkse gedrag niet werkelijk hoeft te worden veranderd,

DO. considérant que l'enquête spéciale de l'Eurobaromètre (Eurobaromètre spécial 300) montre clairement qu'une grande majorité des personnes interrogées en Europe considère le changement climatique comme un problème très grave, mais que beaucoup d'entre elles se plaignent d'un manque d'informations et que les initiatives personnelles de lutte contre le changement climatique se limitent à des mesures assez simples comme le tri des déchets ou la réduction de la consommation d'énergie et d'eau, qui ne requièrent pas une modification fondamentale des comportements au quotidien,




D'autres ont cherché : gallup-onderzoek     onderzoek naar de politieke opinie     opiniepeiling     publieke opiniepeiling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opiniepeiling' ->

Date index: 2024-07-31
w